Гесперус

ГЕ́СПЕР (Ἕσπε­ρος), в гре­че­ской мифо­ло­гии боже­ство вечер­ней звезды — самой пре­крас­ной из звёзд. Дио­дор Сици­лий­ский рас­ска­зы­ва­ет о стране Гес­пе­ри­ти­де, кото­рой пра­ви­ли бра­тья Гес­пер и Атлант. Гес­пер отдал свою дочь Гес­пе­риду в жёны Атлан­ту и та ста­ла мате­рью Гес­пе­рид . По дру­гой вер­сии, Гес­пер — сын или брат Атлан­та, наблюдав­ший звёзды на вер­шине горы, затем зага­доч­но исчез­нув­ший и пре­вра­тив­ший­ся в яркую звезду . В рим­ской мифо­ло­гии почи­тал­ся под име­нем Луци­фе­ра.

 

ГЕНЕАЛОГИЯ

Родители

[1.1] Астрей & Эос (Hesiod Theogony 378, Apollodorus 1.8, Nonnus Dionysiaca 6.18 & 37.70)
[1.2] Цефал & Эос (Hyginus Astronomica 2.42)

Дети

[1.1] Keyx, Дедалион (Ovid Metamorphoses 11.270)
[2.1] Геспериды (Diodorus Sicululs 4.26.2)
[2.2] Геспериды (Scholiast on Euripides Hippolytus)
[3.1] Левконоя (Hyginus Fabulae 61)

 

Цитаты классической древнегреческой литературы

Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Книга V. 68 (1). (Источник: Вестник древней истории. 1986. № 2. С. 82 сл. Перевод В. М. Строгецкого с учётом переводов отдельных глав, выполненных С. Я. Лурье, А. Ф. Лосевым и М. К. Трофимовой) (греческий историк 1 в. до н. э.):

Не сле­ду­ет опус­кать и мифы, в кото­рых гово­рит­ся об Атлан­те и о роде Гес­пе­рид. В стране, назы­вае­мой Гес­пе­ри­ти­да, жили два бра­та, слав­ных сво­и­ми име­на­ми, — Гес­пер и Атлант. Они вла­де­ли ота­ра­ми овец изу­ми­тель­ной кра­соты с руном свет­ло­го золо­ти­сто­го цве­та, по при­чине чего поэты, кото­рые назы­ва­ют овец me­la, нарек­ли их «зла­ты­ми агн­ца­ми». (2) У Гес­пе­ра была дочь Гес­пе­рида, кото­рую он отдал в жены сво­е­му бра­ту: по ее име­ни эта стра­на и была назва­на Гес­пе­ри­ти­дой. У Гес­пе­риды и Атлан­та было семь доче­рей, назы­вае­мых по име­ни отца Атлан­ти­да­ми, а по име­ни мате­ри — Гес­пе­рида­ми.

 

Гимны Каллимаха.  К Деметре  / Перевод С. С. Аверинцева. / (Источник: Античные гимны. Переводы с древнегреч. Под ред. А. А. Тахо-Годи. — М.: Изд-во МГУ, 1988. – С. 149) (греческий поэт 3 в. до н. э.):

Геспер сквозь дымку сверкнул — когда же ты выйдешь, о Геспер?
Это ведь ты убедил испить Деметру впервые
В оное время, как Деву она безуспешно искала.

Ах, Владычица наша, и как тебя ноги носили
В странствиях к черным мужам и к плодам Гесперидина сада?
Сколько же маялась ты, не омывшись, не пивши, не евши!

 

Гомер. Илиада.  (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 188) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

Зыб­лет­ся свет­лый, вол­ну­ет­ся пыш­ная гри­ва зла­тая,
Густо Гефе­стом раз­ли­тая окрест высо­ко­го греб­ня.
Но, как звезда меж звезда­ми в сумра­ке ночи сия­ет,
Гес­пер, кото­рый на небе пре­крас­нее всех и свет­лее, —
Так у Пелида свер­ка­ло копье изощ­рен­ное, коим

 

Сенека. Медея. 56. (Источник: Луций Анней Сенека. Медея / Перевод С. А. Ошерова / Луций Анней Сенека. Трагедии. — М.: Наука, 1983. — С. 5-6) (римская трагедия 1 в. н. э.):

Пусть на свадь­бу царей сча­стье даря­щие
Боги выш­них небес, боги пучин при­дут,
Пусть сбе­рет­ся народ бла­го­го­ве­ю­щий!
Пусть, высо­ко под­няв голо­ву, шест­ву­ет

Пер­вым белый телец — жерт­ва Юпи­те­ру.
Тел­ку сне­га белей непо­дъ­ярем­ную
Ты, Луци­на, при­ми. Ты, что удер­жи­вать
Можешь вла­стью сво­ей руку кро­ва­вую
Мар­са, мир даро­вав цар­ствам воин­ст­вен­ным,
В чьих не сякнет руках рог изоби­лия,
Неж­ным даром тебя, крот­кая, мы почтим.
Так­же ты, что несешь факел закон­ный свой,
Нам бла­гое яви зна­ме­нье, мрак про­гнав,
И сюда поспе­ши шат­кою посту­пью,

пле­те­ни­це из роз вкруг голо­вы хмель­ной.
Вест­ник ночи и дня, ты в небе­са все­гда
Слиш­ком позд­но, звезда, всхо­дишь для любя­щих:
Жад­но юные ждут жены и мате­ри,
Чтоб ско­рее блес­нул твой сереб­ри­стый луч.

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 38. 135. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 55) (греческий эпос 5 в. н. э.):

С Гелием светоносным, и нимфы, и девы-наяды
Веселились вокруг, и на луговине струистой
Благосоложная дева пламенным сочеталась
Браком, в прохладные длани жаркого приняв супруга!
Блеск над брачным покоем разлился созвездий небесных,
Песню в честь Гименея слагали светило Киприды
И Эосфо́рос, вестник сей свадьбы. Точно как светоч
Брачный сияла Селена над единеньем влюбленных!
Хор Гесперид ликовал, и вместе с супругой Фетидой
Пел Океан мириадом уст величальные гимны!

 

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОЕ И РИМСКОЕ ИСКУССТВО

Краснофигурная вазопись Нюкта, Селена, Геспер 4 век до н.э.

Краснофигурная вазопись Геспер 5 век до н.э.

Апулийская вазопись Эос, Гелий, Эосфор 4 век до н.э.

Оцените статью
Античная мифология