Титан Иапет

Иапет был одним из старших Титанов, сыновей Урана (Небо) и Геи ( Земля). Во главе с Кроносом Иапет и его братья устроили заговор против своего отца, когда он спустился, чтобы лечь с Матерью-Землей. Титаны крепко держали его, в то время как Кронос кастрировал его серпом. Позже Титаны были низложены Зевсом и брошены в яму Тартар. Согласно Пиндару и Эсхилу Титаны были в конечном итоге освобождены из ямы по милосердию Зевса.

Иапет и три его брата, вероятно, представляют четыре столпа космоса, описанные в ближневосточных космогониях, разделяющих небо и землю. Сам Иапета был бы опорой запада, и эту должность позже занял его сын Атлас. Когда позже Титаны были брошены в яму Тартар, которую Гесиод описывает как пустоту под основами космоса, где земля, море и небо имеют свои корни, их космологическая роль смещается с опор неба на носителей всего. Космос.

Япет, «пронзительный», вероятно, был также богом-титаном, символизирующим смертность и продолжительность жизни смертных, поскольку его сыновья Прометей и Эпиметей были создателями человечества и всех других смертных существ.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

ТИТАН ИАПЕТ
РодителиУран и Гея
ЖенаКлимена
Бог чегоСмертности
ДомТартар
Греческое имяТранслитерацияЛатиницаАнглийский переводПеревод
ΙαπετοςIapetosIapetus, JapetusWound, Pierce (with spear) (iaptô)Ранить, пронзить (копьем)

ГЕНЕАЛОГИЯ

Родители

[1.1] Уран & Гея (Hesiod Theogony 132, Apollodorus 1.8, Diodorus Siculus 5.66.1)
[1.2] Гея (Virgil Georgics 1.276)
[2.1] Тартар & Гея (указан как Гигант) (Hyginus Preface)

Дети

[1.1] Атлас, Прометей, Эпиметей, Менетий (от Климены) (Hesiod Theogony 371)
[1.2] Атлас, Прометей, Эпиметей, Менетий (от Асии) (Apollodorus 1.9)
[1.3] Атлас, Прометей, Эпиметей (от Климены) (Hyginus Preface)
[2.1] Буфа­га (Pausanias 8.27.15)
[3.1] Анхиала (Stephenus Byzantium s.v. Anchiale)

 

ЦИТАТЫ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Гомер. Илиада. Песнь 8. 479 (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 188) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

 

«Если бы даже ты в гне­ве дошла до послед­них пре­де­лов
Суши и моря, туда, где Япет и Крон зато­чен­ный,
Сидя, ни вет­ром, ни све­том высо­ко­хо­дя­ще­го солн­ца
Ввек насла­дить­ся не могут; кру­гом их Тар­тар глу­бо­кий!»

 

Гесиод. Теогония. 133 & 207. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Ладомир, 1999. – С. 38-39) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):

«А потом, разде­лив­ши
Ложе [Гея, земля] с Ура­ном [Небо], на свет Оке­ан поро­ди­ла глу­бо­кий,
Коя и Крия, еще — Гипе­ри­о­на и Иапе­та,
Фею и Рею, Феми­ду вели­кую и Мне­мо­си­ну,
Зла­то­вен­чан­ную Фебу и милую видом Тефию.
После их всех родил­ся, меж детей наи­бо­ле ужас­ный,
Крон хит­ро­ум­ный. Отца мно­го­мощ­но­го он нена­видел…
Едва лишь на свет кто из них появил­ся,
Каж­до­го [Гекатонхейров, Циклопов, братье Титанов] в нед­рах Зем­ли немед­ли­тель­но пря­тал роди­тель [Уран],
Не выпус­кая на свет, и зло­дей­ст­вом сво­им наслаж­дал­ся.
С пол­ной утро­бою тяж­ко сто­на­ла Зем­ля-вели­кан­ша [Гея].
Злое при­шло ей на ум и ковар­но-искус­ное дело.
Тот­час поро­ду создав­ши седо­го желе­за, огром­ный
Сде­ла­ла серп и его пока­за­ла воз­люб­лен­ным детям [Шести Титанам],
И, воз­буж­дая в них сме­лость, ска­за­ла с печаль­ной душою:
«Дети мои и отца нече­сти­во­го! Если хоти­те
Быть мне послуш­ны­ми, смо­жем отцу мы воздать за зло­дей­ство
Ваше­му: ибо он пер­вый ужас­ные вещи замыс­лил».
Так гово­ри­ла. Но, стра­хом объ­ятые, дети мол­ча­ли.
И ни один не отве­тил. Вели­кий же Крон хит­ро­ум­ный,
Сме­ло­сти пол­ный, немед­ля ответ­ст­во­вал мате­ри милой:
«Мать! С вели­чай­шей охотой за дело такое возь­мусь я.
Мало меня огор­ча­ет отца зло­имян­но­го жре­бий
Наше­го. Ибо он пер­вый ужас­ные вещи замыс­лил».
Так он ска­зал. Взве­се­ли­лась душой испо­лин­ская Гея [Земля].
В место укром­ное сына запря­тав, дала ему в руки
Серп ост­ро­зу­бый и вся­ким ковар­ствам его обу­чи­ла.
Ночь за собою ведя, появил­ся Уран [Небо] и воз­лег он
Око­ло Геи, пылая любов­ным жела­ньем, и всюду
Рас­про­стра­нил­ся кру­гом. Неожидан­но левую руку
Сын протя­нул из заса­ды, а пра­вой, схва­тив­ши огром­ный
Серп ост­ро­зу­бый, отсек у роди­те­ля мило­го быст­ро
Член дето­род­ный и бро­сил назад его силь­ным раз­ма­хом.
Детям, на свет порож­ден­ным Зем­лею, назва­нье Тита­нов
Дал в поно­ше­нье отец их, вели­кий Уран-пове­ли­тель.
Руку, ска­зал он, про­стер­ли они к нече­сти­во­му делу
И совер­ши­ли зло­дей­ство, и будет им кара за это».
[Гесиод в последних нескольких строках говорит, что все шесть братьев были вовлечены в засаду и кастрацию Урана: пятеро пытались удержать его, а шестой, Кронос, отрезал ему гениталии.]

 

Гесиод. Теогония. 507. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Ладомир, 1999. – С. 38-39) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):

 

«Оке­а­ниду пре­крас­но­ло­дыж­ную, деву Климе­ну,
В дом свой увел Иапет и всхо­дил с ней на общее ложе.
Та же ему роди­ла креп­ко­душ­но­го сына Атлан­та,
Так­же Мене­тия, сла­вой затмив­ше­го всех, Про­ме­тея
С хит­рым, искус­ным умом и недаль­не­го Эпи­ме­тея».

 

Пиндар. Олимпийские песни. 9. 54. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М.:Наука, 1980. – С. 32) (греческая лирика 5 в. до н. э.):

 

«Здесь начало
Ваших предков о медных щитах:
Род их —
От дочерей Япетова сына [То есть Девкалион, Пирра внуки Иапета] и от лучших из
Кроновых сынов»

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга 1. 2 — 3. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 6) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«Уран и Гея про­из­ве­ли на свет сыно­вей, так назы­вае­мых тита­нов — Оке­а­на, Кея, Гипе­ри­о­на, Крия и Иапе­та, и после всех Кро­на, а так­же доче­рей, про­зван­ных тита­нида­ми, Тефию, Рею, Феми­ду, Мне­мо­си­ну, Фебу, Дио­ну, Тейю… Гея, него­дуя по пово­ду гибе­ли детей, сбро­шен­ных в Тар­тар [Гекатонхейров, Циклопов], убеди­ла тита­нов [Кея, Гипериона, Крия, Иапе­та, Кро­на] вос­стать про­тив отца и дала кри­вой сталь­ной меч Кро­ну. Все тита­ны, за исклю­че­ни­ем Оке­а­на, напа­ли на отца, и Крон, отре­зав дето­род­ный орган Ура­на, бро­сил его в море… Сверг­нув отца, тита­ны выве­ли из Тар­та­ра бро­шен­ных туда бра­тьев и пере­да­ли власть Кро­ну».

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга 1. 8 — 9. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 6) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«От тита­нов роди­лись потом­ки:… От Иапе­та и Асии, доче­ри Оке­а­на, — Атлант, кото­рый под­дер­жи­ва­ет небо сво­и­ми пле­ча­ми, Про­ме­тей, Эпи­ме­тей и Мене­тий18, кото­ро­го Зевс пора­зил перу­ном во вре­мя борь­бы с тита­на­ми и низ­верг в Тар­тар».

 

Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Книга 5. 66. 1. (Источник: Вестник древней истории. 1986. № 2. С. 82 сл. Перевод В. М. Строгецкого с учётом переводов отдельных глав, выполненных С. Я. Лурье, А. Ф. Лосевым и М. К. Трофимовой) (греческий историк 1 в. до н. э.):

 

«Было их шесть муж­чин и пять жен­щин, кото­рых один миф назы­ва­ет детьми Ура­на и Геи, а дру­гой — одно­го из куре­тов и Титеи, от кото­рой они и полу­чи­ли свое имя. Итак, [тита­на­ми-]муж­чи­на­ми были Крон, Гипе­ри­он, Кой, а так­же Япет и Крий и послед­ний — Оке­ан, сест­ра­ми же их были Рея, Феми­да и Мне­мо­си­на, а так­же Феба и Тефия. Каж­дый из них изо­брел для людей то или иное бла­го, и за эти обще­че­ло­ве­че­ские бла­го­де­я­ния они и удо­сто­и­лись поче­стей и веч­ной памя­ти».

 

Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Книга 5. 67. 1. (Источник: Вестник древней истории. 1986. № 2. С. 82 сл. Перевод В. М. Строгецкого с учётом переводов отдельных глав, выполненных С. Я. Лурье, А. Ф. Лосевым и М. К. Трофимовой) (греческий историк 1 в. до н. э.):

 

«А сыном Япе­та — Про­ме­тей».

 

Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 8. 27. 15. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

«Итак, как я уже ска­зал выше, гра­ни­ца­ми обла­сти Мега­ло­по­ля и герей­цев явля­ют­ся источ­ни­ки реки Буфа­га. Гово­рят, что назва­ние этой реки дано по име­ни героя Буфа­га (пожирателя быков) и что он был сыном Иапе­та [[либо Титана, либо царя с таким же именем] и Фор­нак. Имя этой Фор­нак встре­ча­ет­ся и в Лако­ни­ке. Гово­рят, что Арте­ми­да пора­зи­ла сво­ей стре­лой Буфа­га на горе Фолое, дерз­нув­ше­го посяг­нуть на боги­ню».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 237):

«От Иапета и Климены – Атлант, Эпиметей, Прометей».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 237):

 

«От Земли и Тартара – Гиганты: Энкелад, Кой, †Элент, †Мофий, Астрей, Пелор, Паллант, Эмфит, Ройк, †Иэний, Агрий, … Эфиальт, Эврит, †Эффракоридон, Теомис, Феодамант, От, Тифон, Полибот, †Менефриар, †Абес, †Колофон, Иапет»
[В этом списке гигантов фигурируют несколько титанов — Иапет, Кой, Паллант]

 

Вергилий. Георгики. Книга 1. 276. (Источник: Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида / Перевод с латинского С. Шервинского. (Серия «Библиотека всемирной литературы», т. 6). – М.: Художественная литература, 1971. – С. 65) (римский поэт 1 в. до н. э.):

 

«Раз­ные дни при­во­дит луна [Селена], не все дере­вен­ским
Бла­го­при­ят­ны трудам. Ты пято­го — бой­ся…
Зем­ля [Гея] нече­стив­ца
Кея в тот день роди­ла, Япе­та, Тифея и оных [Гигантов]
Для сокру­ше­нья небес всту­пив­ших в заго­вор бра­тьев».

 

Валерий Флакк. Аргонавтика. 1. 563 (Источник: Валерий Флакк. Аргонавтика. Книга первая / Под общ. ред. А.В. Подосинова. М.: Импэто, 2013. – С. 69):

 

«К звездам стремитесь, мужи! И меня [Зевса] ведь дворец на Олимпе
Принял лишь после войны с Иапетом [Предводителем Титанов] жестоким и битвы
На Флегрейских полях [Против Гигантов]».

 

Стаций. Фиваида. Книга 10. 192. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. 174) (римский эпос 1 в. н. э.):

 

«Не было знака дано, но небесный дворец самочинно [через Зевса]
вдруг возгремел, и сами сошлись в безветрии тучи,
и подоспели дожди. — Иапет стигийские цепи,
мнится, порвал».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 1. 378. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. ???) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«[Зевс говорит]
Только эгида одна у меня и осталась, и что же
Значит одна в сраженье с перуном и громом Тифона?
Как бы не посмеялся старец Кронос над нами,
Враг Иапет бы безмерный не поднял надменную выю»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 2. 298. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. ???) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«[Тифон хвастается своими намерениями, когда он захватит престол небесный]
Цепи я Иапета для Посейдона припрячу!
[т.е. он освободит Иапета от его цепей и заменит его Посейдоном в Тартаре]».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 36. 110. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. ???) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Да не смеются Титаны, глядя на битву Блаженных,
Дабы после того, как Кронова распря свершилась,
Вновь меж богов бессмертных не было междоусобья,
Да не увижу распри после битв с Напетом»

ИСТОЧНИКИ

Греческие

Римские

Список используемой литературы

Полная библиография переводов, цитируемых на этой странице.

Оцените статью
Античная мифология