Ман­ти­хора

Ман­ти­хора была персидским чудовищем-людоедом с телом льва, лицом человека и остроконечным хвостом, стреляющим стрелами. Название Мантихора произошло от персидского слова «людоед».

Мантикора также встречается в средневековых бестиариях, вдохновленных произведениями древнегреческих и римских писателей.

Изображение справа — Мантикора, рукопись Der Naturen Bloeme (1350 г.), Национальная библиотека Нидерландов.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

МАНТИХОРА
ФормаТело тигра, голова человека, хвост с шипами
ДомПерсия и Индия
Греческое имяТранслитерацияЛатиницаАнглийский переводПеревод
ΜαντιχοραςMantikhorasMantichoraManticoreМантихора

ЦИТАТЫ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Ктесий Книдский. Индика. (Текст приводится по изданию: Послания из вымышленного царства / Пер. с др.-греч., ст.-фр.; Пер. с лат., сост., вступ. ст. Н. Горелова. — СПб.: Азбука-Классика, 2004. — 224 с.) (Древнегреческий историк второй половины V — начала IV вв. до н. э.)

 

«Ктесий пишет, что у них же рождается животное, которое он называет «мантихор»: оно имеет три ряда зубов, соединяющихся наподобие гребня, человеческие лицо и уши и серо–голубые глаза; кожа у него кровавого цвета, а тело львиное; оно наносит удары концом хвоста, подобно скорпиону; голос его напоминает одновременно звуки свирели и трубы; скорость огромна; особенно его привлекает человеческое мясо».

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 9. 21. 4. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

«Что же каса­ет­ся зве­ря, о кото­ром Кте­сий гово­рит в сво­ем повест­во­ва­нии об Индии, — индий­цы назы­ва­ют его мар­ти­хо­ра, а элли­ны — людо­едом, то я думаю, что это тигр. То, что они пере­да­ют, буд­то бы у него на каж­дой челю­сти по три ряда зубов и что у него на кон­це хво­ста какие-то ост­рия и что эти­ми ост­ри­я­ми он защи­ща­ет­ся вбли­зи, но может бро­сать их и дале­ко, подоб­но стрел­кам из лука».

 

Клавдий Элиан. О мире животных. Книга 4. 21. / Переводчик: Агностик. (Источник: Симпосий, сайт об античной литературе, античной истории и людях античности [http://simposium.ru/ru/node/12146] – дата обращения 15 сентября 2021) (древнеримский писатель и философ 2-3 вв. н. э.):

 

«Есть в Индии дикий зверь, сильный, смелый, крупнее самого крупного льва, красного цвета как киноварь, лохматый как собака, и на индийском языке он называется Martickoras. Морда однако у него не звериная, но человеческая, и три ряда зубов расположены на верхней челюсти, и три на нижней; они чрезвычайно острые и большие, больше чем клыки охотничьей собаки. Его уши напоминают человеческие, за исключением того, что они большие и лохматые; его глаза серо–голубые и тоже похожи на человеческие, но лапы и когти, как вам известно, такие же как у льва. На конце хвоста крепится жало скорпиона, и оно может достигать локтя в длину; и хвост имеет жала через промежутки по обеим сторонам. Но кончик хвоста оставляет роковое жало во всяком, кто с ним столкнётся, и смерть наступает мгновенно. Если кто–то преследует зверя, он выстреливает своими жалами как стрелами, и может стрелять на большое расстояние; и когда он выстреливает свои жала вперёд, он выгибает хвост; если однако он стреляет в обратном направлении, как делают это саки, тогда он вытягивает хвост на всю длину. Любое существо от этих снарядов умирает; не убивают они только слона. Жала, которыми он стреляет, длиною фут, а по толщине как камыш. Ктесий утверждает (и он говорит, что инды подтверждают его слова), что на местах, где было жало, после выстрела вырастает новое, так что зло это даёт урожай. В соответствии с темже самым писателем мантикора охотится на людей; и действительно он убивает их очень много; и она не подстерегает одинокого человека, но выходит на двух или трёх мужчин и одолевает даже это количество. Всех остальных животных он побеждает: только льва никогда не может повергнуть. Это животное с особым наслаждением пожирает человеческую плоть, о чем свидетельствует название, ибо на греческом языке его название означает «людоед», а название его происходит от деятельности. Как олень он чрезвычайно быстр.
Инды охотятся на детёнышей этих животных пока они ещё без жал в хвостах, которые они затем раздробляют камнем, чтобы предотвратить их рост. Голос его, насколько это возможно, похож на трубный. Ктесий утверждает, что на самом деле видел это животное в Персии (его привезли из Индии в подарок персидскому царю)».

 

Флавий Филострат, Жизнь Аполлония Тианского, Книга 3. 45. (Источник: Флавий Филострат. Жизнь Аполлония Тианского / Изд. Подг. Е. Г. Рабинович; Отв. М. Л. Гаспаров. – М.: «Наука», 1985. – С. 186) (греческая биография 1-2 вв. н. э.):

 

«Итак, Аполлоний [греческий философ первого уровня нашей эры, путешествовавший в Индию] спросил: «Истинно ли существует зверь именем мартихор?». Однако же Иарх [индийский мудрец] возразил ему вопросом: «А что слыхал ты о нраве сего зверя? Да и об обличье его, вероятно, кое-что рассказывают?» — «Рассказы эти, — отвечал Аполлоний, — пространны и недостоверны, ибо говорят, будто сей мартихор четвероног и будто притом голова его подобна человеческой, а величиною он почти как лев, а из хвоста-де у него вылетают волосы в локоть длиной, коим он, словно стрелами, поражает тех, на кого охотится»… Иарх прервал его, сказав… мне здесь не доводилось слышать ни о стрелоносном звере».

 

Евсевий Кесарийский против Иерокла (Источник: Раннехристианские апологеты ii-iv веков. А.В. Вдовиченко.) (Римский историк. 265 г.)

«Аполлоний, говорит автор, спрашивает [брахманов Индии]… сть ли у них четвероногое существо, называемое мартихора, которое головой походит на человека, величиной подобно льву, а хвост его имеет колючие волосы длиною в локоть, которые мартихора, подобно стрелам, метает в охотников, — о таких и тому подобных вещах расспрашивает Аполлоний… Иарх же рассказывает ему… что такого вообще не существует».

 

Плиний Старший. Естественая история. Книга 8. 75. (Перевод с латинского Б. А. Старостина). (Источник: Вестник Удмуртского университета. Серия «История и филология». Ижевск: 2010, вып. 1 (§§1—32) (римская энциклопедия 1 в. н. э.):

«Эфи­о­пия про­из­во­дит огром­ное коли­че­ство… чудо­вищ… Кте­сий пишет, что у них же рож­да­ет­ся живот­ное, кото­рое он назы­ва­ет «ман­ти­хор»: оно име­ет три ряда зубов, соеди­ня­ю­щих­ся напо­до­бие греб­ня, чело­ве­че­ские лицо и уши и серо-голу­бые гла­за; кожа у него кро­ва­во­го цве­та, а тело льви­ное; оно нано­сит уда­ры кон­цом хво­ста, подоб­но скор­пи­о­ну; голос его напо­ми­на­ет одно­вре­мен­но зву­ки сви­ре­ли и тру­бы; ско­рость огром­на; осо­бен­но его при­вле­ка­ет чело­ве­че­ское мясо. [«Эфиопия» относится ко всем южным землям, включая Африку и Индию]»

 

Плиний Старший. Естественая история. Книга 8. 45. (Перевод с латинского Б. А. Старостина). (Источник: Вестник Удмуртского университета. Серия «История и филология». Ижевск: 2010, вып. 1 (§§1—32) (римская энциклопедия 1 в. н. э.):

 

«Юба утвер­жда­ет, что в Эфи­о­пии чело­ве­че­ской речи под­ра­жа­ет и ман­ти­хор».

 

АЛЬТЕРНАТИВНОЕ НАПИСАНИЕ ИМЕНИ

Греческое имяТранслитерацияЛатиницаАнглийскийПеревод
ΜαρτιχοραςMartikhorasMartichoraMarticoreМартихора
ΜαρτιοχοραςMartiokhorasMartichoraMarticoreМартихора
ΑνδροφαγοςAndrophagosAndrophagusMan-EaterЛюдоед

ИСТОЧНИКИ

Греческие

Римские

  • Плиний Старший. Естественая история.  / Перевод с латинского Б. А. Старостина. (Источник: Вопросы истории естествознания и техники. № 3. Москва, 2007. – С. 110-142) (римская энциклопедия 1 в. н. э.):

Список используемой литературы

Полная библиография переводов, цитируемых на этой странице.

Оцените статью
Античная мифология