Орфей

ОРФЕ́Й (Ὀρφεύς), в гре­че­ской мифо­ло­гии сын фра­кий­ско­го реч­но­го бога Эаг­ра и музы Кал­лио­пы. Орфей сла­вил­ся как певец и музы­кант, наде­лён­ный маги­че­ской силой искус­ства, кото­рой поко­ря­лись не толь­ко люди, но и боги, и даже при­ро­да. Он участ­ву­ет в похо­де арго­нав­тов, игрой на фор­мин­ге и молит­ва­ми усми­ряя вол­ны и помо­гая греб­цам кораб­ля «Арго». Его музы­ка успо­ка­и­ва­ет гнев мощ­но­го Ида­са. Орфей женат на Эвриди­ке и, когда она вне­зап­но умер­ла от уку­са змеи, отправ­ля­ет­ся за ней в цар­ство мёрт­вых. Пёс аида Кер­бер, эри­нии, Пер­се­фо­на и Аид поко­ре­ны игрой Орфея. Аид обе­ща­ет Орфею вер­нуть Эвриди­ку на зем­лю, если он испол­нит его прось­бу — не взглянет на свою жену, преж­де чем вой­дёт в свой дом. Счаст­ли­вый Орфей воз­вра­ща­ет­ся с женой, но нару­ша­ет запрет, обер­нув­шись к жене, кото­рая тут же исче­за­ет в цар­стве смер­ти.

Орфей не почи­тал Дио­ни­са, счи­тая вели­чай­шим богом Гелиоса и назы­вая его Апол­ло­ном. Раз­гне­ван­ный Дио­нис наслал на Орфея менад. Они рас­тер­за­ли Орфея, раз­бро­сав повсюду части его тела, собран­ные и погре­бён­ные затем муза­ми. Смерть Орфея, погиб­ше­го от дико­го неистов­ства вак­ха­нок, опла­ки­ва­ли пти­цы, зве­ри, леса, кам­ни, дере­вья, оча­ро­ван­ные его музы­кой. Голо­ва его по реке Гебр плы­вёт к ост­ро­ву Лес­бос, где её при­ни­ма­ет Апол­лон. Тень Орфея спус­ка­ет­ся в аид, где соеди­ня­ет­ся с Эвриди­кой. На Лес­бо­се голо­ва Орфея про­ро­че­ст­во­ва­ла и тво­ри­ла чуде­са. По вер­сии, изло­жен­ной Овиди­ем, вак­хан­ки рас­тер­за­ли Орфея и были за это нака­за­ны Дио­ни­сом: пре­вра­ще­ны в дубо­вые дере­вья.

В мифах об Орфее объ­еди­ня­ет­ся целый ряд древ­них моти­вов (ср. вол­шеб­ное воздей­ст­вие музы­ки Орфея и миф об Амфи­оне, нис­хож­де­нии Орфея в аид и миф о Герак­ле в аиде, гибель Орфея от рук вак­ха­нок и рас­тер­за­ние Загрея). Орфей бли­зок музам, он брат пев­ца Лина . Орфей — учреди­тель вак­хи­че­ских оргий и древ­них рели­ги­оз­ных обрядов . Он посвя­щён в Само­фра­кий­ские мисте­рии. С име­нем Орфея свя­за­на систе­ма рели­ги­оз­но-фило­соф­ских взглядов (орфизм), воз­ник­шая на осно­ве апол­ло­но-дио­ни­сов­ско­го син­те­за в 6 в. до н. э. в Атти­ке.

Греческое имяТранслитерацияЛатиницаАнглийскийПеревод
ὈρφεύςOrphěu̯sOrpheusOrpheus

ГЕНЕАЛОГИЯ

Родители

[1.1] Каллиопа & Аполлон (Apollodorus 1.15)
[1.2] Каллиопа & Эагр (Pindar Dirges Frag 139, Bacchylides Frag 28, Apollodorus 1.15, Apollonius Rhodius 1.24, Hyginus Fabulae 14, Nonnus Dionysiaca 13.430)
[1.2] Каллиопа (Terpander Frag 15, Timotheus Frag 791, Pausanias 9.30.1, Philostratus Younger 11, Callistratus 7)

ЦИТАТЫ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ОБЩЕЕ

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Астрономия. Книга вторая. 2. 7. (Источник: Гигин. Астрономия / Перевод и комментарии А. И. Рубана. СПб., Изд-во «Алетейя», 1997):

 

«Затем, как рассказывают многие, когда Орфей сидел на горе Олимп, которая находится на границе Македонии и Фракии, а по словам Эратосфена — на Пангейской горе, услаждая себя пением, Либер, говорят, наслал на него вакханок, которые убили его и разорвали на куски его тело. Но другие говорят, что он подглядел таинства Либера, и это решило его судьбу. Музы собрали растерзанное на куски его тело и предали погребению. Как величайшую награду они, по воле Аполлона и Юпитера, в память о нем поместили среди созвездий лиру, образовав звездами ее фигуру, ведь Орфей более всего почитал Аполлона»

 

Орфей (Орфика). Фр. 15 а. (Источник: Фрагменты ранних греческих философов (Часть I). От эпических теокосмогоний до возникновения атомистики /Автор: Лебедев А. В. (составитель). – М.: Наука, 1989. – С. 61-62) (греческие гимны 3-2 вв. до н. э.):

 

«Орфей был сыном Эаора и <Музы> Каллиопы. Царь <Муз> Аполлон <вдохновил е>го, посему, став боговдохновенным, <он сочинил гимны>. которые, слегка ис<правив, записал Мусей. Он научил эллинов и <варваров> чтить < священные обряды> и был <весьма рачительным во> всяком богопочитании: посвящениях, таинствах [мистериях], <очищениях> и оракулах».

 

Страбон. География. Книга X. (Источник: Страбон. География / Пер. Г. А. Стратановского. — М.: Наука, 1964. – С. 611-612) (греческий географ 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

«Исхо­дя из мело­дии рит­ма и музы­каль­ных инстру­мен­тов, всю фра­кий­скую музы­ку счи­та­ют ази­ат­ской. Это вид­но из назва­ния мест­но­стей, где суще­ст­во­вал культ Муз. Дей­ст­ви­тель­но, Пие­рия, Олимп, Пимпла и Либе­фрон в древ­но­сти были фра­кий­ски­ми мест­но­стя­ми и гора­ми, хотя теперь они при­над­ле­жат македо­ня­нам; Гели­кон посвя­ти­ли Музам фра­кий­цы, посе­лив­ши­е­ся в Бео­тии, кото­рые посвя­ти­ли им так­же пеще­ру нимф-либе­ф­ри­ад. Рав­ным обра­зом тех, кто в древ­ние вре­ме­на зани­ма­лись музы­кой, назы­ва­ют фра­кий­ца­ми — Орфея, Мусея, Фами­ри­са»

 

Цицерон. О природе богов. Книга 3. (Источник: Цицерон. Философские трактаты. / Пер. М. И. Рижского. Отв. ред., сост. и вступ. ст. Г. Г. Майорова. (Серия «Памятники философской мысли»). — М.: Наука, 1985. — 384 стр.) (римский ритор 1 в. до н. э.):

 

«Вот жите­ли ост­ро­ва Асти­па­леи и чтут бла­го­го­вей­но Ахил­ла. А если он бог, то и Орфей и Рез66 — боги, посколь­ку их мате­рью была муза (если толь­ко мор­ским бра­кам не отда­вать пред­по­чте­ния перед теми, кото­рые совер­ша­ют­ся на суше). А если эти не боги, так как им нигде не покло­ня­ют­ся, то каким обра­зом те счи­та­ют­ся бога­ми?»

 

Страбон. География. Книга 10. 3. 17. (Источник: Страбон. География / Пер. Г. А. Стратановского. — М.: Наука, 1964. – С. 611-612) (греческий географ 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

«Исхо­дя из мело­дии рит­ма и музы­каль­ных инстру­мен­тов, всю фра­кий­скую музы­ку счи­та­ют ази­ат­ской. Это вид­но из назва­ния мест­но­стей, где суще­ст­во­вал культ Муз. Дей­ст­ви­тель­но, Пие­рия, Олимп, Пимпла и Либе­фрон в древ­но­сти были фра­кий­ски­ми мест­но­стя­ми и гора­ми, хотя теперь они при­над­ле­жат македо­ня­нам; Гели­кон посвя­ти­ли Музам фра­кий­цы, посе­лив­ши­е­ся в Бео­тии, кото­рые посвя­ти­ли им так­же пеще­ру нимф-либе­ф­ри­ад. Рав­ным обра­зом тех, кто в древ­ние вре­ме­на зани­ма­лись музы­кой, назы­ва­ют фра­кий­ца­ми — Орфея, Мусея, Фами­ри­са; Евмолп так­же полу­чил свое имя отсюда».

 

КАЛЛИОПА И ЕЕ СЫН ОРФЕЙ

Пиндар. 139. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М.:Наука, 1980. – С. 136) (греческая лирика 5 в. до н. э.):

 

«А о сыне Эагра [и Каллиопы] … [Орфей]»

 

Тимофей Милетский. Персы (Источник: Пиндар, Вакхилид. «Оды. Фрагменты». М., «Наука», 1980. (с дополнениями по изданию «Эллинские поэты VIII—III вв. до н.э.». М., Ладомир, 1999.)
Перевод М.Л. Гаспарова.) (Греческий поэт. 450 г. до н.э.)

«Первым Орфей,
Сын Каллиопы, пиерийский горец,
Пестрозвучную породил черепаху»

 

Фрагменты не сохранившихся трагедий Эсхила (перевод М. Л. Гаспарова) Бассариады. (Источник: Эсхил. Трагедии / Перевод А. И. Пиотровского. – М.: Наука, 1989. – С. 284):

«[Хор драмы — вакханки («бассариды» значит «в одежде из лисьих шкур», ср. отр. 4). Тема — растерзание Орфея. Роль Ликурга в этой драме остается неясной.]

9 (23). [Иносказательно о Дионисе-быке и Ликурге]

Никак бык вонзить рад в козла рог?..
Один быстр, другой скор: близка цель!..
10? (341). [Из того же гимна в редком размере — «бакхиях»?]

Вещун Феб, вакхант-бог, чей лоб вкруг овил плющ…
11 (24). [Заброшенный Орфеем алтарь Диониса]

На жертвеннике прах и прутья старые.
12 (23a). [Знаменье?]

…над Пангеем среброкованым
Ввыси сверкнул перун сосновым светочем…»

 

Платон. Государство. 364d. (Источник: Платон. Собрание сочинений в 4 т.: Т. III /Общ. ред. А. Ф. Лосева и др.; Авт. вступит. статьи А. Ф. Лосев; Примеч. А. А. Тахо-Годи; Пер. с древнегреч. – М.: Мысль, 1994. – С. 141) (греческий философ 4 в. до н. э.):

 

«У жрецов под рукой куча книг Мусея и Орфея, потомков, как говорят, Селены и Муз.
[Оба были мифическими поэтами орфических мистерий]»

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга 1. 14. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 6) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«От Кал­лио­пы и Ойа­г­ра родил­ся Лин (назы­ва­ют его и сыном Апол­ло­на), кото­ро­го убил Геракл, и певец Орфей, введ­ший в пение сопро­вож­де­ние на кифа­ре: от его пения при­хо­ди­ли в дви­же­ние дере­вья и ска­лы».

 

Аполлоний Родосский. Аргонавтика. 1. 24. (Источник: Аполлоний Родосский. Аргонавтика / Перевод Н. А. Чистяковой. – М.: НИЦ «Ладомир», 2001. – С. 97) (греческий эпос 3 в до. н. э.):

 

«Первым Орфея помянем: его ведь сама Каллиопа,—
Так молва говорит, — родила, насладившись любовью
Недалеко от Пимплейских высот с Эагром-фракийцем.
И говорят про него, будто он некрушимые скалы
Звуками песен умел чаровать и потоки речные».

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 9. 30. 1. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

«[В святилище Муз на горе Геликон в Беотии] Преж­де все­го мы встре­ча­ем ста­туи всех Муз — тво­ре­ние Кефи­со­до­та; прой­дя немно­го даль­ше, мы видим три ста­туи Муз того же Кефи­со­до­та и столь­ко же дру­гих ста­туй Муз работы Строн­ги­ли­о­на, худож­ни­ка, кото­рый пре­крас­но изо­бра­жал быков и лоша­дей. Ста­туи осталь­ных трех Муз были изва­я­ны Олим­пио­сфе­ном… Есть тут и ста­туя фра­кий­ско­го Орфея, рядом с кото­рым сто­ит Телетэ (Посвя­ще­ние), а вокруг него из мра­мо­ра и меди — изо­бра­же­ния диких зве­рей, слу­шаю­щих его пение… Орфей был сыном музы Кал­лио­пы… дикие зве­ри, оча­ро­ван­ные пре­ле­стью зву­ков его песен; что он живым схо­дил в Аид к под­зем­ным богам, про­ся вер­нуть ему его жену».

 

Квинт Смирнский. После Гомера. Книга 3. 631. (Источник: Квинт Смирнский. После Гомера / Вступ. ст., пер. с др. греч. яз., прим. А. П. Большакова. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2016. – 320 c. – С. 130) (греческий эпос 4 в. н. э.):

 

«[Музы) пришли спеть панихиду на похоронах Ахилла]
Моря владычица так, сокрушаясь, Фетида кричала.
Увещевая несчастную, тотчас рекла Каллиопа:
«От причитаний таких воздержись и в обиде за сына
смертных людей и богов не гневи повелителя ныне.
Ведь и его самого сыновья, громовержца Кронида,
пади, подобно другим, сокрушённые злобною Керой.
Умер и мой сын Орфей, хоть, к несчастью, бессмертна сама я,
коего песнь заставляла идти за ним чащи лесные,
острых вершины утесов и рек величавые воды,
дующих шумно и грозно ветров многосильных потоки
и на могучих крылах через небо летящие стаи.
Тяжкое горе постигло меня, а богам ведь не должно
от огорчений и боли мучительной в сердце терзаться.
Так что, несчастная, плач отложи по великому сыну.
Вечно о славе его на земле обитающим людям
будут по воле моей и стоящих здесь дев пиерийских
петь восхищённо певцы. Так не мучай же чёрною скорбью
гордое сердце в груди, причитая, как смертные жены.
Разве не ведаешь ты, что над всеми живущими в мире
неотвратимая издавна крылья судьба распростерла?
Дела ей нет до богов, столь великой владеющей властью.
Ныне разрушит Приама обильный богатствами город
смерти троянских предав и аргивских мужей по желанью.
И ни один из блаженных решенья её не оспорит».
Мудрая, вот что, подумав, сказала тогда Каллиопа».

 

Филострат Младший. Картины. 6. (Источник: Филострат (старший и младший). Картины. Каллистрат. Описание статуй. – Томск: «Водолей», 1996) (греческий ритор 3 в. н. э.):

 

«Орфей, сын Музы [Каллиопы], как говорят об этом писатели разных сказаний, своим музыкальным искусством очаровывал даже неразумных зверей».

 

Филострат Младший. Картины. 11. (Источник: Филострат (старший и младший). Картины. Каллистрат. Описание статуй. – Томск: «Водолей», 1996) (греческий ритор 3 в. н. э.):

 

«Вот этот, с прямой и высокой тиарой на голове, так сладко поет… Орфей, сын Каллиопы»

 

Каллистрат. Описание статуй. 7. (Источник: Филострат (старший и младший). Картины. Каллистрат. Описание статуй. – Томск: «Водолей», 1996) (греческий ритор 4 в. н. э.):

 

«На Геликоне, где священный участок и тенистая роща Муз, у пучинных потоков Ольмея и у источников с «фиалко-подобной» водою Пегаса, рядом с музами стояла статуя Орфея, сына Каллиопы; была она чудного вида… в руках у него была лира с таким же числом струн, сколько было и муз».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 14. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 198):

 

«Орфей, сын Эагра и Музы Каллиопы, фракиец»

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Астрономия. Книга 2. 7. (Источник: Гигин. Астрономия / Перевод и комментарии А. И. Рубана. СПб., Изд-во «Алетейя», 1997. – С. 75):

 

«[Созвездие] Лира. Лира помещена среди созвездий, по словам Эратосфена [греческий писатель 3 века до н.э.], по следующей причине… Орфею, сыну Каллиопы и Эагра, который страстно увлекался игрой на ней. Считают, что его искусная игра привлекала даже диких зверей, которые приходили его слушать… когда Орфей сидел на горе Олимп… Либер, говорят, наслал на него вакханок, которые убили его и разорвали на куски его тело. Но другие говорят, что он подглядел таинства Либера, и это решило его судьбу. Музы собрали растерзанное на куски его тело и предали погребению. Как величайшую награду они, по воле Аполлона и Юпитера, в память о нем поместили среди созвездий лиру, образовав звездами ее фигуру, ведь Орфей более всего почитал Аполлона, Юпитер же сделал подарок своей дочери».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Астрономия. Книга 2. 7. (Источник: Гигин. Астрономия / Перевод и комментарии А. И. Рубана. СПб., Изд-во «Алетейя», 1997. – С. 75):

 

«Некоторые также рассказывают, что Венера и Прозерпина пришли на суд Юпитера, прося рассудить, кому из них владеть Адонисом. Юпитер назначил им судьей музу Каллиопу, мать Орфея, и она рассудила так, чтобы они владели им поочередно, по половине года. Венера же вознегодовала на то, что не владеет им безраздельно и привела в исступление всех женщин во Фракии. В результате все они, ослепленные страстью, устремились к Орфею и разорвали его на куски. Его голову, брошенную в море, волны вынесли на остров Лесбос, и тамошние жители подобрали ее и погребли. Считается, что за это благодеяние они наделены непревзойденной способностью к музыке. Лиру же, как мы сказали ранее, Музы поместили среди созвездий».

 

Цицерон. О природе богов. 3. 18 (Источник: Цицерон. Философские трактаты. / Пер. М. И. Рижского. Отв. ред., сост. и вступ. ст. Г. Г. Майорова. (Серия «Памятники философской мысли»). — М.: Наука, 1985. — 384 стр.) (римский ритор 1 в. до н. э.):

 

«А у кого мате­ри [боги­ни]?… [таких как] Орфей… их мате­рью была муза».

 

Сенека. Медея. 625. (Источник: Луций Анней Сенека. Медея / Перевод С. А. Ошерова / Луций Анней Сенека. Трагедии. — М.: Наука, 1983. — С. 26) (римская трагедия 1 в. н. э.):

 

«Кто певу­чей был порож­ден Каме­ной [Орфей сын Каллиопы],
Кто зву­ча­ньем струн застав­лял пото­ки
Задер­жать свой бег и умолк­нуть — вет­ры,
Кто и птиц лес­ных, забы­вав­ших пес­ни,
Соби­рал вокруг с дере­ва­ми вме­сте»

 

Стаций. Сильвы. Книга 2. 7. 36. Благодарение к императору Августу Германскому Домициану. 54-56. (Источник: Стаций, Публий Папиний. Сильвы / Пер. Т. Л. Александровой. — СПб.: Алетейя, 2019. — С. 149):

«Как его приняла к себе на лоно [новорожденного поэта]
Каллиопа сама и, скорбь забывши
По навеки ушедшему Орфею
Говорила: «О, мальчик, Музам милый,
Быстро ты превзойдешь певцов маститых.
Нет, не реками править иль зверями,
Или гетскими ясенями двигать [как Орфей]»

 

Стаций. Сильвы. Книга 5. 3. 15. Благодарение к императору Августу Германскому Домициану. 54-56. (Источник: Стаций, Публий Папиний. Сильвы / Пер. Т. Л. Александровой. — СПб.: Алетейя, 2019. — С. 149):

 

«И сама Каллиопа главою
К лире приникла немой. Такою по смерти Орфея,
Гебр, на твоих берегах она взирала на стаи
Слух потерявших зверей и без песен недвижные рощи»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 13. 430. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 80) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«Он [Эагр] Орфея оставил на лоне Каллиопейи,
Только младенца забота — лишь грудь, лиющая млеко»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 22. 187. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 80) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«Эагр, обитавший средь пашен
Бистонийских, убивший многих, достойный и песен
От именитой супруги, песельницы Каллиопы?»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 24. 775. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 80) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«[Когда река Гидасп в Индии пыталась утопить Диониса м его армию]
Каллиопа Эагра посадила на плечи»

 

Оцените статью
Античная мифология