Тараксипп был даймоном или призраком, пугающим лошадей, который преследовал ипподромы Игр. Считалось, что у каждого из основных мест проведения фестивалей — Олимпии, Немеи и Истма — был свой собственный Тараксипп. Существо обычно описывалось как разъяренный дух второстепенного мифического героя, такого как Миртило из Олимпии и Главка из Коринфа.
Имя Тараксипп означает «устрашающий лошадь» от греческих слов hippos «лошадь» и taraxis «устрашающий».
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
ДАЙМОН ТАРАКСИПП | |
Форма | Призрак |
Дом | Игровые Ипподромы |
Греческое имя | Транслитерация | Латиница | Английский перевод | Перевод |
Ταραξιππος Ταραξιπποι | Taraxippos, Taraxippoi | Taraxippus, Taraxippi | Horse-Frightener | Отпугиватель лошадей |
ГЕНЕАЛОГИЯ
Родители
Неясно, иногда рассматривается как призраки определенных героев.
ЦИТАТЫ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ТАРАКСИПП ОЛИМПИЙСКИЙ
Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 6. 20. 15 — 19. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):
«Одна сторона гипподрома [Олимпии] длиннее, чем другая; на этой более длинной стороне, которая является насыпью, на пути по насыпи стоит Тараксипп (Ужас коней). Он имеет вид круглого жертвенника, и когда кони пробегают мимо него, то сильный страх охватывает их без всякой видимой причины, и от этого страха лошади приходят в смятение; колесницы обычно здесь разбиваются и возницы калечатся. И поэтому возницы приносят жертвы и молятся Тараксиппу, чтобы он был к ним милостив. Различные мнения существуют о Тараксиппе у эллинов: одни считают, что это могила местного уроженца, хорошего наездника, и присваивают ему имя Оления; по его имени, говорят, названа в Элиде и Оленийская скала. Другие же считают, что это могила Дамеона, сына Флиунта, участвовавшего вместе с Гераклом в походе против Авгия и элейцев, и что сам он и его конь, на котором он ехал, были убиты, согласно их преданию, Ктеатом, сыном Актора, и могила эта является одновременно могилой и для Дамеона и для его коня. Говорят также, что Пелоп насыпал здесь пустой погребальный холм (кенотаф) в честь Миртила и приносил ему жертвы, желая смягчить его гнев за убийство, и назвал его Тараксиппом, потому что у Эномая кобылы испугались в этом месте благодаря хитрости Миртила. Иные же утверждают, что это сам Эномай приносит несчастие едущим на лошадях по Дромосу. Слыхал я, что такое обвинение возводят и на Алкафоя, сына Порфаона, что здесь погребен Алкафой, убитый Эномаем за его сватовство к Гипподамии; так как он не имел счастья на гипподроме в скачках коней, то он стал злобным по отношению к наездникам и «демоном немилостивым». По утверждению некоего египтянина, Пелоп получил какую-то вещь от фиванца Амфиона и зарыл ее на том месте, которое называют Тараксиппом, и от того, что было тут зарыто, испугались лошади у Эномая, и впоследствии они пугались и у всех других. Но самый достоверный, по моему, по крайней мере, мнению, рассказ гласит, что это — прозвище Посейдона Гиппия (Конного). Есть и на Истме Тараксипп… Тараксипп в Олимпии много зловреднее и гораздо больше пугает лошадей. У одного поворотного камня стоит медное изображение Гипподамии, держащей в руках повязку, она собирается надеть ее на Пелопа как награду за победу».
Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 10. 37. 4. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):
«Если спуститься (от Дельф) на равнину, там находится гипподром, и на нем происходят конные состязания во время Пифийских игр. Что касается Тараксиппа (Пугателя коней) в Олимпии, я об этом уже говорил при описании Элиды, точно также, по-видимому, и на гипподроме Аполлона скачущие на конях встречаются с неудачами, так как по воле божества людям при всяком деле достается и хорошее и плохое».
Птолемей Хенн (Гефестион). Новая история 4. (Перевод: Мещанский Д. В). (Источник: Латышев В. В. Известия древних писателей греческих и латинских о Скифии и Кавказе // Вестник древней истории. — 1947. — №№ 1—4; 1948. — №№ 1—4; 1949. — №№ 1—4) (греческий мифограф 1-2 вв. н. э.):
«(Автор [Гефестион] пишет) о «Тараксиппе» в Олимпии и о Миртилах, отце и сыне».
ТАРАКСИПП ИСТМИЙСКИЙ
Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 6. 20. 19. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):
«Есть и на Истме Тараксипп, Главк, сын Сизифа; говорят, что он принял смерть от лошадей, когда Акаст устроил погребальные игры в честь своего отца. В Немее, в Аргосской области не было героя, который вредил коням, но скала, поднимающаяся у самого поворота ристалища, красного цвета, блестящая, как огонь, внушала страх лошадям: Тараксипп в Олимпии много зловреднее и гораздо больше пугает лошадей».
ТАРАКСИПП НЕМЕЙСКИЙ
Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 6. 20. 19. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):
«В Немее, в Аргосской области не было героя, который вредил коням, но скала, поднимающаяся у самого поворота ристалища, красного цвета, блестящая, как огонь, внушала страх лошадям: Тараксипп в Олимпии много зловреднее и гораздо больше пугает лошадей».
Стаций. Фиваида. Книга 6. 491. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. 43) (римский эпос 1 в. н. э.):
«[Провидец Амфиарай вступает в гонку колесниц первых Немейских игр]
Феб [Аполлон] уж давно для тебя вожделел обещанной чести,
Амфиарай, и, решив, что милости время приспело,
выступил он на взрытый простор пропыленного круга.
Бег завершался, и миг решал колебанья победы.
Тут змеевласую тварь — созданье, свирепое видом, —
выставил бог (из Эреба [Аида] ль изъяв, иль тут же измыслив)
и безобразьем снабдив поистине неизмеримым,
мерзость вознес к небесам: его бестрепетно сторож
Леты ужасной [Цербер], его без дрожи пронзающей сами
зреть не смогли б Эвмениды [Эринии], оно и бегущих спугнуло б
Солнца [Гелиоса] коней и Марсов [Ареса] ярем; — Арион [конь] пламеневший
лишь увидал, как грива — взвилась, сам — в упряжи вздыбясь —
и сояремника вверх, и пристегнутых слева и справа
поднял высоко коней. Сей миг аонийский изгнанник [Полиник]
рухнул, влачась на спине, пока не распутались вожжи, —
и колесница летит, от возничего освободившись,
вдаль, а мимо него, на пути простертого стертом»
ИСТОЧНИКИ
Греческие
- Павсаний. Описание Эллады. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):
- Птолемей Хенн (Гефестион). Новая история (в 7 книгах). (Перевод: Мещанский Д. В). (Источник: Латышев В. В. Известия древних писателей греческих и латинских о Скифии и Кавказе // Вестник древней истории. – 1947. – №№ 1-4; 1948. – №№ 1-4; 1949. – №№ 1-4) (греческий мифограф 1-2 вв. н. э.):
Римские
Список используемой литературы