Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. 15.20–44. Беотийская война

Переводчик: Мещанский Д.В. Агностик

20. (1) Когда Эвандер был архонтом в Аѳинах, римляне избрали шесть[1] военных трибунов с консульской властью: Квинта Сульпиция, Гая Фабия, Квинта Сервилия, Публия Корнелия. Во время срока их полномочий лакедемоняне завладели Кадмеей в Фивах по следующим причинам. Видя, что Беотия имеет много городов, и что её жители были люди выдающейся доблести, тогда как Фивы[2], все ещё хранившие свою древнюю славу, были, вообще говоря, цитаделью Беотии, они возомнили об опасности, что Ѳивы, если возникнет подходящий случай, могут претендовать на гегемонию в Греции. (2) Соответственно, спартанцы дали секретные указания[3] своим командирам — если они найдут возможность, завладеть Кадмеей. Действуя в соответствии с этими предписаниями, Фебид Спартанец, который был назначен командующим и вёл экспедиционные войска против Олинѳа, захватил Кадмею[4]. Когда ѳиванцы, возмущённые этим деянием, собрались с оружием, он вступил в бой с ними и после победы изгнал триста самых выдающихся ѳиванцев. Затем, устрашив остальных и разместив сильный гарнизон в Кадмее, он ушёл по своим делам. За этот поступок лакедемоняне, отныне обесчещенные в глазах греков[5], наказали Фебида штрафом, но не вывели гарнизон из Ѳив. (3) Вот так ѳиванцы потеряли независимость и были вынуждены принимать приказы от лакедемонян. Тогда как олинѳяне продолжали войну против Аминты[6], царя македонян, лакедемоняне лишили Фебида командования и назначили Фебидова брата Евдамида стратегом. Дав ему три тысячи гоплитов, они отправили его вести войну против олинѳян.
21. (1) Евдамид[7] вторгся во владения олинѳян и в союзе с Аминтой продолжил военные действия против олинѳян. Олинѳяне, которые собрали крупное войско, обладали перевесом в поле, потому что у них было больше солдат, чем у противника; но лакедемоняне, имея наготове значительные силы, назначили стратегом над ними Телевтия. Телевтий был братом царя Агесилая и своею доблестью заслужил восхищение сограждан. (2) Соответственно, он отправился из Пелопоннеса с армией и по прибытии на границы владений олинѳян принял командование над солдатами Евдамида. Будучи теперь равносилен с врагом, он начал грабёж земель олинѳян и разделил среди воинов собранную добычу; но когда олинѳяне и их союзники всеми силами вышли в поле, он принял бой. Сначала они разошлись после равной борьбы, но позже завязалась упорная брань, в которой Телевтий пал после блестящего боя и лакедемоняне потеряли более двенадцати сотен человек[8]. (3) После того как олинѳяне пережили такой замечательный успех, лакедемоняне, желая восстановить понесённые потери, подготовили к отправке более многочисленное войско, тогда как олинѳяне, рассудив, что спартанцы придут с большими силами и, что война будет долгой, заготовили большие запасы зерна и дополнительно вызвали солдат от своих союзников.
22. (1) Когда Демофил был архонтом в Аѳинах, римляне избрали военными трибунами с консульской властью Публия Корнелия, Луция Вергиния, Луция Папирия, Марка Фурия, Валерия, Авла Манлия, Луция и Постумия. (2) В течение срока их полномочий лакедемоняне назначили стратегом своего царя Агесиполиса, дали ему достаточную армию, и проголосовали идти войной на олинѳян[9]. По прибытию во владения олинѳян, он принял командование над солдатами, ранее расположившихся там станом, и продолжил войну против местных жителей. Олинѳяне, однако, в этом году не ввязывались в крупные сражения, но вступали только в перестрелки и мелкие стычки, будучи в трепете от величины царской армии.
23. (1) По окончании года Пиѳий стал архонтом в Аѳинах, а в Риме были избраны шесть военных трибунов с консульской властью: Тит Квинктий, Луций Сервилий, Луций Юлий, Аквилий, Луций Лукреций и Сервий Сульпиций; в этом году элейцы праздновали сотую Олимпиаду, на которой Дионисодор из Тарента выиграл забег на стадию. (2) Во время срока их полномочий Агесиполис, царь лакедемонян, умер от болезни[10], процарствовав четырнадцать лет; Клеомброт, его брат, вступил на престол и царствовал девять лет[11]. Лакедемоняне назначили стратегом Полибиада и отправили его на войну с олинѳянами. (3) Приняв войска и ведя войну энергично и умело, он часто брал верх. Наращивая успех после нескольких побед, он стеснил олинѳян осадою. В конце концов, он полностью превзошёл своих врагов и заставил их стать подданными лакедемонян[12]. С зачислением олинѳян в спартанские союзники многие другие государства также были готовы встать под знамёна лакедемонян. В результате лакедемоняне в этот отдельный момент достигли своего наибольшего могущества и завоевали господство в Греции и на суше и на море[13]. (4) Ибо ѳиванцы охранялись гарнизоном; коринѳяне и аргивяне были надёжно усмирены в результате предыдущих войн; аѳиняне, ввиду своей политики захвата колонистами земель тех, кого они покорили[14], имели дурную славу среди греков; лакедемоняне, однако, уделяли постоянное внимание защите большого населения[15] и обучению пользования оружием, и поэтому были предметом страха для всех из-за численности их приверженцев. (5) Следовательно, величайшие правители того времени, — персидский Царь и Дионисий[16], тиран Сицилии, чтили спартанское господство и искали союза с ним.
24. (1) Когда Никон был архонтом в Аѳинах, римляне избрали шесть военных трибунов с консульской властью: Луция Папирия, Гая Сервилия, Луция Квинктия, Луция Корнелия, Луция Валерия и Авла Манлия. В течение своего срока их полномочий карѳагеняне вторглись в Италию и вернули город Гиппониты[17] изгнанникам, и беженцы, собравшись вместе, выказали свою признательность их благоденствию. (2) После этого чума вспыхнула среди жителей Карѳагена, которая была настолько жестокой и унесла так много карѳагенян, что они рисковали потерять своё главенство. Ибо ливийцы, пренебрёгши ими, отделились, и сардинцы, думая, что они теперь имеют возможность противостоять карѳагенянам, восстали, и объединившись, напали на карѳагенян. (3) И примерно в это же время сверхъестественная катастрофа настигла Карѳаген; ибо необъяснимые беспорядки, страхи и панические тревоги постоянно происходили по всему городу; и многие мужи выбегали из своих домов при оружии, будто враги ворвались в город, и они постоянно сражались друг с другом, как будто с врагами, убив одних и ранив других. Наконец, после того, как они умилостивили божество жертвами и с трудом избавиться от своих несчастий, они быстро покорили ливийцев и возвратили остров Сардиния.
25. (1) Когда Навсиник был архонтом в Аѳинах, римляне избрали четырёх военных трибунов с консульской властью: Марка Корнелия, Квинта Сервилия, Марка Фурия, и Луция Квинктия. В течение срока их полномочий разразилась так называемая Беотийская война между лакедемонянами и беотийцами по следующим причинам. Когда лакедемоняне несправедливо утвердили гарнизон в Кадмее и изгнали многих выдающихся граждан, изгнанники собрались вместе, заручились поддержкой аѳинян, и вернулись ночью в родной город. (2) Сначала они убили в собственных домах тех, кто поддерживал дело лакедемонян и кого они захватили врасплох, пока те спали[18], затем они призвали граждан к борьбе за свободу и получили содействие всех ѳиванцев. Когда народ быстро собрался с оружием, на рассвете они попытались напасть на Кадмею. (3) Лакедемоняне, которые составляли гарнизон цитадели, и которых насчитывалось вместе с союзниками не менее полутора тысяч человек, послали людей в Спарту известить о восстании ѳиванцев и просить отправить помощь как можно скорее. Благодаря своей удачной позиции, они убили много нападавших и тяжело ранили немалое число. (4) Ѳиванцы, предвидя прибытие большой армии из Греции в помощь лакедемонянам, направили послов в Аѳины, чтобы напомнить им, что они тоже когда-то помогали аѳинянам в восстановлении демократии в то время, когда аѳиняне были порабощены Тридцатью тиранами[19], и просить аѳинян прийти со всеми своими силами и оказать помощь в покорении Кадмеи до прихода лакедемонян.
26. (1) Аѳинский народ выслушал послов до конца и проголосовал[20] немедленно направить насколько возможно большие силы для освобождения Ѳив, таким образом, оплачивая долги за прошлые услуги, и, в то же время, движимые желанием завоевать беотийцев на свою сторону и иметь в их лице мощного соратника в борьбе против гегемонии лакедемонян. Ибо беотийцы имели славу непревзойдённую ни одним из народов Греции в числе мужей и в воинской доблести. (2) Наконец Демофонт, который был назначен стратегом, незамедлительно собрал пять тысяч гоплитов и пятьсот всадников, на следующий день на рассвете вывел войска из города и устремился со всей возможной скоростью, пытаясь опередить лакедемонян; но аѳиняне не оставили подготовку к походу в Беотию всеми силами в случае необходимости. (3) Демофонт, взяв путь по бездорожью, неожиданно появился перед Ѳивами. А поскольку заодно много солдат спешно прибыло из других городов Беотии, была быстро собрана большая армия для поддержки ѳиванцев. (4) Ибо было собрано не менее двенадцати тысяч гоплитов и более двух тысяч всадников. И так как все они как один усердствовали в осаде, разделив свои силы, они участвовали в штурмах посменно, поддерживая постоянные приступы в любое время дня и ночи.
27. (1) Гарнизон Кадмеи, увещеваемый своими командирами, упорно оборонялся от врагов, ожидая, что лакедемоняне вскоре придут с большим войском. До тех пор пока им хватало пищи, они стойко выдерживали нападения и убили и ранили множество осаждающих, поддерживаемые неприступностью цитадели; но когда нехватка провизии все увеличивалась, а лакедемонян, занятых сбором войск, было ещё долго ждать, среди них распространились разногласия. (2) Ибо лакедемоняне среди них считали, что они должны стоять насмерть, в то время как их соратники из союзных городов, которых было во много раз больше, высказывались за капитуляцию Кадмеи. Действуя под принуждением, даже спартанцы, которых было очень мало, присоединились к эвакуации из цитадели. Поэтому они капитулировали на условиях и вернулись в Пелопоннес; (3) но лакедемоняне выступили со значительными силами на Ѳивы, и, придя слишком поздно, безуспешно атаковали[21]. Они судили трёх офицеров гарнизона, приговорив двух к смерти, и наложив такой тяжёлый штраф на третьего, что всем своим имуществом он не мог расплатиться. (4) Впоследствии аѳиняне вернулись домой, а ѳиванцы напали на Ѳеспии, но потерпели неудачу.
Пока в Греции происходили эти события, римляне выслали на Сардинию[22] пятьсот колонистов, которые были освобождены от налогов.
28. (1) Когда Каллей был архонтом в Аѳинах, римляне избрали военными трибунами с консульской властью четырёх мужей: Луция Папирия, Марка Публия, Тита Корнелия и Квинтия Луция. Во время срока их полномочий, после провала лакедемонян в Ѳивах, беотийцы, объединившись, учредили союз и собрали значительную армию, ожидая, что лакедемоняне прибудут в Беотию с крупными силами. (2) Аѳиняне послали своих самых уважаемых граждан в качестве послов в города, подвластные лакедемонянам, призывая их присоединиться к общему делу свободы. Ибо лакедемоняне, опираясь на размер войск в своём распоряжении, правили своими подданными бесцеремонно и жестоко, и, следовательно, многие из тех, кто входил в сферу влияния спартанцев отпали к аѳинянам. (3) Первыми кто откликнулся на призыв отделиться были народы Хиоса и Византий, за ними последовали народы Родоса и Митилены и жители некоторых других островов, и так как движение неуклонно набирало силу по всей Греции, многие города присоединились к аѳинянам[23]. Демократы, в восторге от такой лояльности городов, создали общий совет всех союзников и назначили представителей от каждого государства. (4) Было решено по общему согласию, что в то время как совет должен проводить свои заседания в Аѳинах, каждый город, большой или малый, должен быть равноправен и обладать только одним голосом, и что все должны сохранять независимость, признавая аѳинян вождями. Лакедемоняне, осознавая, что движение городов к отделению невозможно остановить, тем не менее, ревностно старались посредством дипломатических миссий, дружеских слов и обещаний выгод, переманить отпавшие народы. (5) Равным образом, они усердно посвятили себя подготовке к войне, потому что предвидели, что Беотийская война будет трудным и утомительным делом для них, так как аѳиняне и остальные греки, которые приняли участие в совете, были в союзе с ѳиванцами.
29. (1) Пока происходили эти события, Акорис, царь египтян, будучи в недружественных отношениях с персидским Царём, собрал большое наёмное войско; предлагая высокую оплату тем, кто завербовался и, покровительствуя многим из них, он скоро побудил множество греков служить ему на войне[24]. (2) Но не имея способного военачальника, он послал за Хабрием аѳинянином, человеком известным как осторожный и прозорливый полководец, который также завоевал большую известность личной храбростью. Итак, Хабрий, без предварительного разрешения аѳинского народа, принял назначение и взял на себя командование войсками в Египте и с великой поспешностью готовился воевать с персами[25]. (3) Но Фарнабаз, которого Царь назначил полководцем персидской армии, заготовил большие запасы военных материалов, а также отправил послов в Аѳины, во-первых разоблачить Хабрия, который, став полководцем египтян, отвратил, как сказал он, Царя от привязанности к народу Аѳин, и, во-вторых, призывал их дать ему Ификрата командующим. (4) Аѳиняне, стремясь заслужить расположение персидского Царя и склонить Фарнабаза к себе, немедленно отозвали Хабрия из Египта[26] и отправили стратегом Ификрата[27] действовать в союзе с персами.
(5) Перемирие, которое лакедемоняне и аѳиняне заключили ранее[28], оставалось непоколебимым до этого времени. Но теперь спартанец Сфодриад, который был поставлен командующим и был от природы ветреным и легкомысленным, уговорил Клеомброта[29], царя лакедемонян, без согласия эфоров занять Пирей. (6) Сфодриад с более чем десятью тысячами солдат попытался занять Пирей ночью[30], но был обнаружен аѳинянами, и, провалив затею, вернулся, не добившись ничего. Он затем был обвинён перед спартанским советом, но так как цари поддержали его, он избежал наказания[31]. (7) В результате аѳиняне, премного раздосадованные случившимся, постановили, что перемирие нарушено лакедемонянами[32]. Затем они решили объявить им войну и выбрали трёх наиболее почтенных граждан стратегами: Тимоѳея[33], Хабрия и Каллистрата[34]. Они постановили призвать двадцать тысяч гоплитов и пятьсот всадников, и снарядить двести кораблей. Они также приняли ѳиванцев в союз на условиях, равных во всех отношениях[35] (8) Они проголосовали также вернуть бывшим владельцам земли, розданные клерухам[36] и приняли закон, что аѳиняне не должны обрабатывать земли за пределами Аттики[37]. Этим великодушным актом они восстановили расположение греков и сделали своё собственное превосходство более прочным.
30. (1) Тотчас многие другие города по указанным причинам побуждались перейти на сторону Аѳин; и первыми вступили в союз и наиболее страстно города Евбеи кроме Гестиеи[38]; ибо Гестиея, получая от лакедемонян обращение самое великодушное, в то время так как она жестоко пострадала от войны с аѳинянами, имела очень веские причины оставаться неослабно враждебной к Аѳинам и вынуждена неукоснительно соблюдать свои клятвы Спарте. (2) Тем не менее, в конечном итоге семьдесят городов вступили в союз с аѳинянами и участвовали на равных в общем совете. Так что с постоянным увеличением сил аѳинян и уменьшением их у лакедемонян, два государства были уже равными соперниками. Аѳиняне, видя, что дела идут благоприятно для них, отправили войско на Евбею, чтобы одновременно защитить своих союзников и покорить противников. (3) На Евбее незадолго до этого некто Неоген, при содействии Ясона Ферского, собрал солдат и занял цитадель Гестиеи[39], и тем самым назначил себя тираном этой страны и города Орей. Из-за его жестокого и высокомерного правления лакедемоняне отправили Ѳерипида против него. (4) Ѳерипид сначала пытался уговорить тирана доводами покинуть цитадель, но когда тиран не обратил на него внимания, он призвал окрестный народ к делу свободы, взял город штурмом, и вернул свободу народу Орей. По этой причине народ, который населяет так называемую страну гестиейцев, неизменно верен спартанцам и сохраняет нетронутой их дружбу. (5) Хабрий, командующий силами посланными аѳинянами[40], покинул Гестиеотиду и укрепил так называемый Метрополис, который расположен на естественном крутом холме, оставил здесь гарнизон, а затем отправился на Киклады и склонил на свою сторону Пепареѳ, Скиаѳ и некоторые другие острова, принадлежащие лакедемонянам.
31. (1) Спартанцы, видя, что стремление их союзников к отделению нельзя остановить, положили конец прежней строгости и стали обращаться с городами человеколюбиво. Такого рода обращением и благодеяниями они сделали всех своих союзников более преданными. И теперь, потому что они видели, что война грядёт очень опасная и требующая суровых мер, они с честолюбием принялись за работу по подготовке к ней, и в, частности, довели до величайшего совершенства организацию и распределение своих солдат и родов войск. (2) На деле они разделили города и солдат, что подлежали призыву, на десять частей (μόρα). Первая часть включала в себя лакедемонян, вторая и третья — аркадян, четвёртая — элейцев, пятая — ахейцев. Коринѳяне и мегаряне составляли шестую, седьмую — сикионцы, флиасийцы и жители мыса Акты[41], акарняне — восьмую, девятую — фокейцы и локры, и последнюю из всех — олинѳяне и союзники, которые жили во Ѳракии. Они приравнивали одного гоплита двум легковооружённым, а одного всадника — к четырём гоплитам[42]. (3) Такова была организация и царь Агесилай был назначен главнокомандующим кампании. Он был известен мужеством и осведомлённостью в военном искусстве, и был непобедим в предыдущие годы. Ибо всеми своими войнами, особенно, когда лакедемоняне сражались с персами, он добился восхищения. Он дал сражение и одержал победу над войском во много раз многочисленнее его собственного, а потом захватил большую часть Азии[43], овладел открытой местностью; и, наконец, возможно, добился бы успеха в покорении всей Персидской империи по ту сторону проливов, не отзови его спартанцы из-за политической обстановки. (4) Ибо он был человеком дела, отважно, но очень благоразумно, участвующим в опасных предприятиях. Соответственно, спартанцы, видя, что масштаб войны требует первоклассного вождя, снова назначили его главнокомандующим всей войны.
32. (1) Агесилай повёл свою армию и достиг Беотии в сопровождении всех солдат, численностью более восемнадцати тысяч, среди которых было пять подразделений лакедемонян. Каждое подразделение содержало пятьсот человек. Отряд (λόχος), известный среди спартанцев как скириты[44], не стоял в строю с остальными, но находился при царе, и шёл на поддержку частей, которые время от времени попадали в бедственное положение; а так как он состоял из отборных бойцов, он был важным фактором в генеральном сражении склонить чашу весов и, в целом, решить победу. Агесилай также имел полторы тысячи кавалерии. (2) Затем, перейдя к городу Ѳеспии, где был гарнизон лакедемонян, он расположился станом рядом с ним и в течение нескольких дней его люди отдыхали от тягот похода. Аѳиняне, осведомлённые о приходе лакедемонян в Беотию, сразу же отправили на помощь Ѳивам пять тысяч пехотинцев и две сотни конницы. (3) Когда эти войска собрались, ѳиванцы заняли гряду холмов примерно в двадцати стадиев от города и, превратив преграду в укрепления, ожидали нападения противника; ибо репутация Агесилая так напугала их, что они были слишком робки, чтобы ждать его нападения на равных условиях на ровной местности. (4) Что касается Агесилая[45], он повёл свою армию в боевом порядке против беотийцев, и, когда он приблизился, первым делом пустил легковооружённые войска на врагов, таким образом, выявляя их диспозицию. Но когда ѳиванцы легко со своей более высокой позиции отбросили его людей обратно, он повёл против них всю армию в закрытом построении, и поразил их страхом. (5) Однако, Хабрий[46] Аѳинянин, возглавлявший наёмные отряды, приказал своим людям встретить врага с показным презрением, сохраняя в тоже время боевую линию, и, прислонив щиты к коленям, ждать с поднятыми копьями. (6) Поскольку они сделали по единой команде так, как им было приказано, Агесилай, восхищаясь прекрасной дисциплиной врага и их презрительными позами, счёл нецелесообразным пробиваться через возвышенности и вынуждать противника показать свою доблесть в рукопашной схватке, и, выяснив путём испытания, что они осмелятся, если будут вынуждены, оспаривать победу, он призывал их (спуститься) на равнину. Но когда ѳиванцы не ответили на его вызов, он отвёл пехотную фалангу, отправил конницу и легковооружённых грабить беззащитную сельскую местность, и поэтому взял большое количество трофеев.
33. (1) Спартанские советники, которые сопровождали Агесилая, и его офицеры выразили удивление тем, что Агесилай, который, по общему мнению, был человеком дела и имел более крупные и мощные силы, избегал решающего столкновения с врагом. Им Агесилай отвечал, что, можно сказать, лакедемоняне одержали победу без риска; ибо, когда округа разорялась, беотийцы не посмели выступить на её защиту; но если, когда враги сами уступают победу, он заставил бы их принять опасности боя, возможно, благодаря неопределённости фортуны, лакедемоняне могли бы даже потерпеть неудачу в борьбе. (2) Тогда, в то время, он, таким своим ответом, оценил возможные исходы достаточно хорошо, но позже, в свете событий, он, как полагают, изрёк не просто человеческие слова, но боговдохновенный оракул. Ибо лакедемоняне, выйдя в поле против Ѳив с могучей армией и вынудив их сражаться за свободу, столкнулись с великой бедой. (3) Они потерпели поражение, а именно, сначала при Левктрах, где они потеряли много солдат из числа граждан и своего царя Клеомброта, а потом, когда они бились при Мантинее, они были разбиты наголову и окончательно потеряли свою гегемонию[47]. Ибо у Фортуны в привычке, когда люди превозносят себя слишком высоко, неожиданно низвергать их и так учить не рассчитывать на слишком многое. Во всяком случае, Агесилай, предусмотрительно довольствуясь своим первым успехом, сохранил армию невредимой.
(4) После этого Агесилай вернулся со своим войском на Пелопоннес, тогда как ѳиванцы, спасённые стратагемой Хабрия, хотя он свершил множество блестящих военных подвигов, были особенно впечатлены этим эпизодом стратегии и удостоили его статуи, которая была дарована народом и изображала его в этой позе[48]. (5) Ѳиванцы после ухода Агесилая выступили в поход против Ѳеспий, уничтожили выдвинутый аванпост[49], состоящий из двухсот человек, но после многократных нападений на сам город, не достигнув ничего достойного упоминания, отвели армию обратно в Ѳивы. (6) Фебид[50] Лакедемонянин, который имел значительный гарнизон в Ѳеспиях, сделал вылазку из города, опрометчиво напал на отступающих ѳиванцев и потерял более пяти сотен солдат, а сам, блестяще сражаясь, получив множество ран в грудь, встретил геройскую смерть.
34. (1) Вскоре после этого лакедемоняне снова[51] выступили против Ѳив в том же составе, что и раньше, но ѳиванцы, занимая определённые новые преграды, воспрепятствовали противнику опустошить страну, хотя и не решились дать бой на равнине лицом к лицу против всей вражеской армии. (2) Когда Агесилай выдвинулся для атаки, они выходили навстречу ему постепенно. Разгорелся долгий, яростный и ожесточённый бой, в котором поначалу люди Агесилая возобладали, но потом, когда ѳиванцы высыпали из города в полном составе, Агесилай, видя множество мужчин, устремившихся него, отозвал своих солдат из боя звуками трубы. Ѳиванцы, которые установили, что сейчас они впервые не уступили лакедемонянам, возвели победный трофей, а затем с уверенностью встретились с армией спартанцев.
(3) Что касается боевых действий сухопутных войск, результат был такой. На море примерно в то же время произошло большое морское сражение между Наксосом и Паросом, причина которого заключалась в следующем. Поллис, наварх лакедемонян, узнав, что крупный груз зерна находится на пути в Аѳины, устроил засаду, выжидая когда зерновозы войдут в порт, намереваясь напасть на грузовые суда. Аѳинский народ, уведомлённый об этом, выслал конвой, чтобы охранять зерно в пути, которое фактически было доставлено в сохранности в Пирей. (4) Позже Хабрий, аѳинский наварх, со всем флотом отплыл в Наксос и обложил его осадой. Подведя осадные машины против стен и разрушив их, он затем прилагал все усилия, чтобы взять город штурмом. Пока происходили эти события, Поллис, наварх лакедемонян, зашёл в порт, чтобы помочь наксосцам. Горя соперничеством, обе стороны вступили в морской бой, выстраивая боевые линии для нападения друг на друга[52] (5) Поллис имел шестьдесят пять триер; Хабрий — восемьдесят три. Как только корабли набросились друг против друга, Поллис, возглавляющий правое крыло, первым напал на триеры на противоположном левом крыле, где командовал Кедон Аѳинянин. В блестящем столкновении он убил самого Кедона и затопил его корабль; и, подобным образом схватываясь с другими кораблями Кедона, и разрушая их таранами своих кораблей, он уничтожил одни, а другие вынудил бежать. (6) Когда Хабрий увидел происходящее, он направил эскадру кораблей под своим командованием, и подал поддержку людям, которые оказались в затруднении, и тем самым избежал разгрома своего флота. Он сам с сильнейшей частью флота в доблестной борьбе разрушил много триер и взял большое число пленных.
35. (1) Хотя он, таким образом, взял верх и заставил все вражеские корабли бежать, он совершенно отказался от преследования. Ибо он помнил о битве при Аргинуссах[53] и, что народное собрание, в оплату за великие услуги, исполненные победоносными стратегами, осудило их на смерть по обвинению в том, что они не смогли похоронить павших в битве; следовательно, он опасался, так как обстоятельства были почти такими же, что его может постигнуть подобная участь. Соответственно, отказавшись от преследования, он собрал плавающие тела сограждан, спас тех, кто ещё был жив, и похоронил мёртвых. Если бы он не занимался этим делом, он легко бы уничтожил весь вражеский флот. (2) Со стороны аѳинян восемнадцать триер[54] были уничтожены в битве; у лакедемонян двадцать четыре были уничтожены, а восемь захвачены с экипажами. Затем Хабрий, одержав знаменательную победу, нагруженный добычей, отплыл обратно в Пирей и был с воодушевлением встречен согражданами. Поскольку после Пелопоннесской войны это было первое морское сражение, в котором победили аѳиняне. Так как в битве при Книде[55] они дрались не на своих кораблях, но получили в пользование флот Царя и одержали победу.
(3) Пока происходили эти события, в Италии Марк Манлий[56], который стремился к тирании в Риме, был повержен и убит.
36. (1) Когда Харисандер был архонтом в Аѳинах, римляне избрали четырёх военных трибунов с консульской властью: Сервия Сульпиция, Луция Папирия, Тита Квинктия; элейцы праздновали сто первую Олимпиаду, в которой Дамон из Ѳурий выиграл бег на стадию. В течение срока их полномочий во Ѳракии трибаллы, страдающие от голода, всеми силами переместились на земли за пределами своих границ, и добывали пищу с полей, им не принадлежащих. (2) Более тридцати тысяч вторглись в прилегающие части Ѳракии и разорили безнаказанно владения Абдеры; и после захвата большого количества трофеев, они проделывали свой путь домой в высокомерной и беспорядочной манере, когда жители Абдеры вышли в поле полными силами против них и убили более двух тысяч, так как они брели в беспорядке домой[57]. (3) Тогда варвары, разъярённые случившимся и, желая отомстить абдеритам, снова вторглись в их земли. Победители предыдущей схватки, будучи в восторге от своего успеха и помощи, оказанной ѳракийцами из пограничной области, которые прислали им в поддержку отряд, выстроили свою линию напротив варваров. (4) Произошел упорный бой, и поскольку ѳракийцы вдруг переметнулись на другую сторону, абдериты, теперь оставшиеся сражаться в одиночку, в окружении численно превосходящих варваров, были убиты почти поголовно, столько же, сколько приняли участие в бою. Но как раз после того, как абдериты потерпели настолько великое бедствие, и были близки к тому, чтобы оказаться в осаде, Хабрий Аѳинянин внезапно появился с войсками и вырвал их из опасности. Он изгнал варваров из страны, и после того как оставил значительный гарнизон в городе, сам был убит какими-то людьми[58]. (5) Тимоѳей, сменивший его на посту начальника флота, отплыл в Кефаллению, одержал победу над тамошними городами, а также убедил города Акарнании принять сторону Аѳин. Затем он заключил дружбу с Алкетой, царём молоссов, и, вообще говоря, завоевав области, принадлежащие городам этих регионов, он разбил лакедемонян в морском сражении при Левкаде[59]. (6) Все это он проделал быстро и легко, не только убеждая мужей своим красноречием, но и выигрывая битвы мужеством и полководческим даром. Следовательно, он добился большого успеха не только среди сограждан, но и у греков в целом. Вот на чем состояла фортуна Тимоѳея.
37. (1) Пока происходили эти события, ѳиванцы совершили поход против Орхомена с пятью сотнями отборных бойцов и совершили незабываемый подвиг. Так как лакедемоняне держали многочисленный гарнизон в Орхомене, и стягивали свои силы против ѳиванцев, произошла жёсткая битва, в которой ѳиванцы, нападая на двукратно превосходящие силы, разбили лакедемонян[60]. Никогда ранее, фактически, такие вещи не случались; казалось, достаточно было, если бы они победили многими против немногих. (2) В результате ѳиванцы наполнилось гордостью, становясь все более и более прославленными своею доблестью, и явно выдвигая себя в претенденты на господство в Греции.
(3) Из историков Гермей из Меѳимны[61] этим годом довёл до конца свой рассказ о сицилийских делах, состоящий из десяти книг, или, как некоторые разбивают этот труд, — из двенадцати.
38. (1) Когда Гипподам был архонтом в Аѳинах, римляне избрали четырёх военных трибунов с консульской властью: Луция Валерия, Луция Манлия, Сервия Сульпиция и Лукреция. Во время срока их полномочий Артаксеркс, Царь персов, намереваясь начать войну с египтянами и усердно занятый формированием крупной наёмной армии, решил урегулировать войну, происходящую в Греции. Ибо таким средством он, в частности, надеялся, что греки, как только освободятся от своих внутренних войн, с большей готовностью пойдут на наёмную службу. Соответственно, он отправил послов в Грецию, чтобы призвать города заключить всеобщий мир по общему согласию. (2) Греки приветствовали его предложение, потому что устали от непрерывного ряда войн, и согласились заключить мир при условии, что все города должны быть независимыми и свободными от иностранных гарнизонов. Соответственно греки назначили агентов, которые, переходя из города в город, проводили вывод всех гарнизонов. Но ѳиванцы одни не согласились, что ратификация мира должна происходить в каждом городе[62], но настаивали, что вся Беотия должна быть записана как собственность Ѳиванского союза. (3) Когда аѳиняне выступали против этого наиболее придирчивым способом, Каллистрат, их народный вождь, зачитал свои доводы, а от имени ѳиванцев Эпаминонд вручил послание общему собранию с удивительным эффектом, результатом было то, что хотя условия мира были единогласно приняты всеми другими греческими государствами, ѳиванцы одни отказались от участия в нем[63]; и благодаря влиянию Эпаминонда, который своими личными качествами вдохнул в сограждан патриотический дух, им хватило смелости выступить против решения всех остальных. (4) Ибо лакедемоняне и аѳиняне, которые постоянно боролись за гегемонию, теперь уступили одни другим, одни справедливо знаменитые на суше, другие на море. Они, следовательно, раздосадованные претензией на лидерство, выдвинутой третьим соперником, стремились оторвать беотийские города от Ѳиванского союза[64].
39. (1) Ѳиванцы, которые преуспели в телесной силе и удали и уже победили лакедемонян в многочисленных сражениях, ликовали в душе и страстно желали оспорить господство на земле. Они не обманывались в своих надеждах, как по вышеизложенным причинам, так и потому, что у них было много хороших командиров и стратегов в рассматриваемый период. (2) Наиболее известными были Пелопид, Горгид[65], и Эпаминонд. Эпаминонд[66], по сути, далеко превзошёл не только таковых из собственного народа, но и всех греков, в доблести и в мастерстве в военном искусстве. Он имел широкое общее образование, проявляя особый интерес к философии Пиѳагора[67]. Кроме того, будучи богато одарён физическими достоинствами, естественно, что он вносил большой вклад в выдающиеся успехи. Отсюда, даже вынужденный с очень малым числом ополченцев биться против целой армии лакедемонян и их союзников, он настолько превосходил этих, до сих пор непобедимых воинов, что убил Клеомброта, спартанского царя, и почти полностью уничтожил толпы своих противников[68]. (3) Таковы были замечательные деяния, которые он неожиданно исполнил по причине своей проницательности и морального превосходства, происходящих от его образования.
Тем не менее, мы будем несколько позднее[69] рассматривать эти вопросы более подробно в отдельной главе; в настоящее время мы вернёмся к нити нашего повествования.
40. (1) После того как автономия была предоставлена различным народам[70], города впали в великие волнения и внутренние беспорядки, особенно на Пелопоннесе. Отбросив олигархические учреждения и ныне приняв безрассудные преимущества вольности, которые несёт в себе демократия, они изгнали многих благородных[71] граждан, и, выдумав обвинения против них, осудили. Таким образом, впав во внутренние раздоры, они прибегли к изгнаниям и конфискации имущества, в частности, тех, кто во время спартанской гегемонии были руководителями своих родных городов. (2) Воистину, в те времена олигархи осуществляли авторитарный контроль над своими согражданами, а затем, когда народные толпы вернули свободу, они затаили злобу. Сначала, однако, изгнанники из Фиалей[72], сплотив свои силы, отбили крепость Герею[73]. И выступая оттуда, они делали налёты на Фиалеи[74], и в то время когда, как это случилось, праздновались Дионисии, они неожиданно напали на зрителей в театре, убили многих, убедили некоторых принять участие в своей безрассудной затее, и отступили в Спарту. (3) И изгнанники из Коринѳа, которые в большом числе жили среди аргивян, попытались вернуться, но хотя признанные в городе некоторыми своими родственниками и друзьями, они были осуждены и окружены, и, так как они предчувствовали, что задержание может повлечь за собой дурное обращение, они убили друг друга. Коринѳяне, обвинив многих своих граждан в оказании помощи изгнанникам в нападении, приговорили одних к смерти, и изгнали других. (4) Опять же, в городе мегарян, когда некоторые пытались свергнуть правительство и подавить демократию, многие были убиты, и немало было изгнанных. Также среди сикионцев было много тех, кто пытался устроить революцию, но, потерпев неудачу, были убиты. (5) Среди флиасийцев, когда многие из тех, кто был в изгнании, захватили крепость и собрали значительное число наемников, произошла битва против городской партии, и, когда изгнанники одержали победу, свыше трёхсот флиасийцев были убиты. Позже, когда стража предала изгнанников, флиасийцы взяли верх и казнили более шестисот изгнанников, в то время как они выдворили остальных из страны и заставили их укрыться в Аргосе. Таковы были бедствия, поразившие города Пелопоннеса.
41. (1) Когда Сократид был архонтом в Аѳинах, римляне избрали четырёх военных трибунов с консульской властью: Квинта Сервилия, Сервия Корнелия и Спурия Папирия. В течение срока их полномочий Царь Артаксеркс послал экспедицию против египтян[75], которые восстали от Персии. Руководителями армии были Фарнабаз, командующий варварскими подразделениями, и Ификрат[76] Аѳинянин, командир наёмников, которых насчитывалось двадцать тысяч. Ификрат, который был призван для похода Царём, получил назначение из-за своих полководческих навыков. (2) После нескольких лет потраченных Фарнабазом на приготовления, Ификрат осознав, что хотя в разговоре тот был умён, но был вялым в действии, откровенно сказал ему, что удивлён, что некто, кто настолько быстр в речах, может быть так нетороплив в действии. Фарнабаз ответил, что это всё потому, что он хозяин своего слова, но Царь хозяин его поступков. (3) Когда персидская армия собралась в городе Ак[77], она насчитывала двести тысяч варваров под командованием Фарнабаза, и двадцать тысяч[78] греческих наёмников во главе с Ификратом. Триер насчитывалось триста тридцать, вёсельных судов — двести. Число транспортов для продовольствия и других припасов было огромно. (4) С наступлением лета[79] царские полководцы свернули лагерь всей армии, и в сопровождении флота выступили вдоль побережья к Египту. Когда они подошли к Нилу, они обнаружили, что египтяне явно завершили свою подготовку к войне. (5) Ибо Фарнабаз шёл медленно и дал много времени врагу, чтобы подготовиться. В самом деле, это обычная практика персидских командиров, не будучи независимы в деле ведения войны, они отсылают все вопросы к Царю и ждут ответа по каждой мелочи.
42. (1) Царь египтян Нектанеб знал о размере персидской армии, но был бодр, так как Египет имеет крайне трудные подступы, и, во-вторых, фактически все пункты вторжения с суши или моря были тщательно блокированы. (2) Нил впадает в Египетское море семью устьями[80], и при каждом устье города были оборудованы вместе с большими башнями на обоих берегах потока, деревянным мостом, управляющим входом. Особенно он укрепил устье Пелусия, потому что оно было первым на пути наступающих из Сирии, и, казалось, было наиболее вероятным путём подхода противника. (3) Он вырыл соединительные каналы с ним, укрепил входы для кораблей, находящихся в наиболее подходящих местах, затопил подступы по суше, тогда как морские подходы заблокировал дамбами. Следовательно, было не так легко кораблям заплыть в них, или кавалерии приблизиться, или наступать пехоте. (4) Штаб Фарнабаза, обнаружив устье Пелусия столь замечательно укреплённым и охраняемым множеством солдат, полностью отверг план прорыва через него и решил сделать вторжение флотом через другое устье. Соответственно, они вышли в открытое море так чтобы корабли не были замечены врагом, и отплыли к устью, известному как Мендесий, где был пляж, тянувшийся на значительное расстояние. Высадив здесь три тысячи человек, Фарнабаз и Ификрат ринулись вперёд к стенам крепости в устье. (5) Египтяне бросились с тремя тысячами всадников и пехоты и начался жестокий бой, но много людей с кораблей пришли, чтобы увеличить количество персов, пока, наконец, египтяне не были окружены, многие убиты, а немало захвачены живыми; остальные в замешательстве были загнаны в город. Люди Ификрата разгромили защитников на стенах, завладели крепостью, разрушили её, и поработили жителей.
43. (1) После этого разногласия среди командиров стали причиной провала предприятия. Ибо Ификрат, узнав от пленных, что Мемфис[81], наиболее стратегически важный из египетских городов, не защищён, советовал не мешкая отплыть в Мемфис раньше чем египетские войска прибудут туда, но Фарнабаз думал, что им следует дождаться всей персидской армии; ибо в этом случае поход против Мемфиса был бы менее опасным. (2) Когда Ификрат потребовал, чтобы ему дали наёмников, что были под рукой, и обещал с их помощью захватить город, Фарнабазу стали подозрительны его смелость и мужество из страха, что он завладеет Египтом для себя. Соответственно, когда Фарнабаз отказал, Ификрат заявил, что, если они упустят верную возможность, они могут провалить всю кампанию. Некоторые военачальники действительно затаили обиду на него и пытались выдвинуть несправедливые обвинения. (3) Между тем египтяне, имея достаточно времени на восстановление, сначала послали достаточный гарнизон в Мемфис, а затем, отправив все свои силы против разорённой крепости в Мендесийском устье Нила и, будучи теперь в большом выигрыше благодаря силе своих позиций, сражались в непрерывных столкновениях с врагом. Все возрастая в силах, они убили много персов и приобрели уверенность против них. (4) Так как боевые действия вокруг этой крепости затянулись, и наступил сезон этесиев, Нил, который наполнялся и затапливал[82] всю страну обилием своих вод, делал Египет с каждым днём все более защищённым. Персидские военачальники, так как обстановка постоянно складывалась против них, решили отступить из Египта. (5) Следовательно, на обратном пути в Азию, когда возникли разногласия между ним и Фарнабазом, Ификрат, подозревая, что его могут арестовать и наказать, как это было с Кононом[83] Аѳинянином, решил бежать тайком из лагеря. Соответственно, имея надёжный корабль, он ушёл тайно ночью и достиг Аѳинского порта. (6) Фарнабаз направил послов в Аѳины и возложил на Ификрата ответственности за провал Египетского похода. Аѳиняне, однако, ответили персам, что если они обнаружат его в действиях преступление, они накажут его по заслугам, и вскоре после этого назначили Ификрата главнокомандующим флота.
44. (1) Здесь будет уместно изложить, что я узнал замечательного о личности Ификрата. Ибо он, как сообщается, отличался общей проницательностью и обладал исключительным природным гением ко всякого вида полезным изобретениям. Поэтому рассказывают, что после того, как он приобрёл свои обширные познания в военном деле во время Персидской войны, он разработал множество улучшений в военном снаряжении, посвятив себя, в особенности, вопросам оружия. (2) Например, греки использовали щиты, которые были большими и, следовательно, с ними трудно было управляться; от них он отказался и сделал небольшие овальные среднего размера, таким образом, с успехом добиваясь двух целей: предоставляя телу достаточное прикрытие и давая в пользование малый щит, за счёт его лёгкости обеспечивая полную свободу движений. (3) Испытание лёгкости манипулирования новым щитом обеспечило его принятие, и пехота, которая раньше называлась «гоплиты» из-за тяжёлого щита, теперь сменила своё название на «пельтастов» от лёгкой пельты, что они носили[84]. Что касается копья и меча, он внёс изменения в противоположном направлении, а именно: он увеличил длину копья в два раза, и сделал мечи почти вдвое длиннее. Фактическое применение этого оружия подтвердило начальные испытания и успешный эксперимент завоевал великую славу изобретательному гению стратега. (4) Он сделал солдатскую обувь, которую было просто развязать и лёгкую, и она по сей день называется «ификратиды». Он также представил много других полезных усовершенствований в военном деле, но было бы утомительно писать о них. Итак, персидский поход против Египта, при всей его гигантской подготовке, не оправдал ожиданий и, в конце концов, оказался неудачным.


[1] Упомянуты только четыре имени — частое несоответствие.
[2] Спарта добилась успеха, лишив Ѳивы большей часть их сил в Беотии путем роспуска Беотийского союза во время Царского мира. Ѳивы начинают показывать силы опять, отказав в помощи Спарте в её действиях против Олинѳа (см. Ксенофонт, Hell. 5.2.27).
[3] Только Диодор говорит об этих тайных инструкциях, которых не существует в более полном отчёте Ксенофонта. На самом деле Ксенофонт ясно говорит (5.2.32) ὅτι οὐ προσταχθέντα ὑπὸ τῆς πόλεως ταῦτα ἐπεπράξει. Но поэтому мы должны помнить о про–спартанских пристрастиях Ксенофонта. Плутарх, Агесилай, 23, 24, фактически признает соучастие Агесилая.
[4] См. Ксенофонт, Hell. 5.2.25–31.
[5] Реакция греческого мира и наказание Фебида излагаются: Исократ, Панегирик, 126; Ксенофонт, Hell. 5.4.1; Плутарх, Пелопид, 6 и De Genio Socratis, 576 ; Непот, Пелопид, 1, и Полибий, 4.27.4.
[6] Это был Аминта III, царь Македонии 393–369 гг. Вследствие противодействия претендента Аргея и иллирийцев, Аминта были ограничен малой частью своих владений. При помощи ѳессалийцев он сумел свергнуть Аргея. Теперь Аминта искал помощи Спарты, чтобы восстановить утерянные части своего царства. (См. Ксенофонт, Hell. 5.2.11–19 и глава 19.).
[7] По словам Ксенофонта (Hell. 5.2.24), Евдамид был направлен против олинѳян до оккупации Кадмеи.
[8] См. Ксенофонт, Hell. 5.2.37–3.6.
[9] См. Ксенофонт, Hell. 5.38, 9.
[10] См. Ксенофонт, Hell. 5.3.18–20.
[11] Ср. ниже, глава 55.5.
[12] См. Ксенофонт, Hell. 5.3.26.
[13] См. Ксенофонт, Hell. 5.3.27.
[14] Отправка κληροῦχοι или переселенцев из Аѳин на территории подданных в качестве гарнизона и землевладельцев была одной из причин недовольства против Аѳин в глазах подданных в течение пятого века.
[15] Это должно относиться к «периэкам», свободным жителям Лаконии, а не спартанцам, а также к илотам, крепостным спартанцев, которые работали на земле своих хозяев. Популяция истинных спартиатов постоянно убывала в связи со сосредоточением земли в руках немногих и в результате неспособности все большего числа граждан вносить свою долю продукции земли в общественные трапезы или сисситии. Те, кто был не в состоянии делать свои вклады, понижались в статусе, то есть становились «гипомеэс», хотя они по–прежнему служили как солдаты.
[16] См. Исократ, Панегирик, 126, О мире, 99, Архидам, 63.
[17] Город Гиппонион на западном побережье Бруттия в Италии были захвачен Дионисием, его граждане переселены в Сиракузы, а земли отданы локрам (см. Диодор 14.107.2). Видимо карѳагеняне искали дружбы с изгнанниками, как с возможными союзниками в Италии против Дионисия.
[18] Более полный отчёт находятся у Ксенофонта, Hell. 5.4.2–12; Непота, Пелопид, 3 ; Плутарха, Пелопид, 7–12 и De Genio Socratis, 596.
[19] Тридцать тиранов, учреждённые при падении Аѳин в 404 г. Лисандром из Спарты, возглавлялись Критием и Ѳераменом, последний был осуждён на смерть Критием. Сторонники демократического режима получили помощь из Ѳив для свержения тирании.
[20] Только Динарх, Против Демосѳена, 39, упоминает решение аѳинян. Большинство современных историков принимают рассказ Ксенофонта, Hell. 5.4.19, который настаивает на частном характере помощи, предоставленной Ѳивам Аѳинами и наказании со стороны народа двух стратегов, которые оказались достаточно опрометчивы, чтобы подать помощь, один из которых был казнён, а другой изгнан.
[21] Ср. Ксенофонт, Hell. 5.4.13–18. Плутарх, Пелопид, 13.
[22] Римляне едва ли были заинтересованы в Сардинии перед первой Пунической войной. Следовательно, возможно, более правильно читать Сатрик, город в Лации. См. Ливий, 6.16.6.
[23] Это было образование Второго Аѳинского морского союза, который был направлен на свержение спартанского господства в Греции. Отчёт здесь и у Ксенофонта, Hell. 5.4.34–6.3, являются важнейшими литературными текстами. Существуют важные подтверждающие надписи, IG 22.43, также 40–42, 44, 45, 82, 95–101. Формирование союза, вероятно, следует поместить после попытки Сфодрия захватить врасплох Пирей (см. глава 29.6).
[24] Эта война между персами и египтянами (ср. Исократ, Панегирик, 140 след.; Демосѳен, 20.76; Непот, Хабрий, 2.1) относится к более раннему периоду. Нектанеб стал царём Египта в качестве преемника Акориса в 378 г.
[25] Это должно быть был 386–384 г., когда Хабрий возглавлял аѳинскую армию, которая была отозвана из Кипра. Хабрий вскоре после этого ушёл в Египет, с другой стороны, говорится, что он отправился в Египет в 377 г. и вскоре был отозван. См. примечание ниже. Элленика в датах относящихся к Хабрию находится в противоречии с другими историками.
[26] Отзыв Хабрия, вероятно, произошёл зимой 380/79 г., так как следующую зиму он провёл охраняя аѳинскую границу от Клеомброта (Ксенофонт, Hell. 5.4.14) и в начале лета 378 помогал защитить Ѳивы от Агесилая. Он, вероятно, был избран стратегом весной 379 г. Хабрий был из знатной семьи, жил на широкую ногу, держал беговых лошадей, и был способным кондотьером.
[27] Ификрат, вероятно, был послан в Персию (см. Непот, Ификрат, 2.4) примерно в то время, когда Хабрий был избран стратегом. Во время Коринѳской войны Ификрат была во Ѳракии, восстанавливая царю Котису господство над одрисами, и женился на дочери Котиса. Он вернулся с персидской службе в Аѳины в 373 году. Ификрат вышел из социальных низов, был превосходным организатором и мастером тактики легковооружённых войск, один из самых способных кондотьеров. (см. гл. 44 и Непот, Ификрат).
[28] Ср. Диодор 14.110.4.
[29] Другие отчёты Ксенофонт, Hell. 5.4.20–21 и Плутарха, Пелопид, 14 и Агесилай, 24. Диодор здесь, как в случае с Фебидом с подозрением относится к спартанской политике, в то время как Ксенофонт, так и Плутарх называют Ѳивы зачинщиками рейда, с тем чтобы поссорить Аѳины и Спарту. Опять же Диодор кажется прав, подозревая Спарту. Набег Сфодрия (у Диодора Сфодриад) был сделан в то самое время, когда три спартанских посла вели в Аѳинах переговоры. Их обещания, что Спарта накажет Сфодрия, много способствовали тому, чтобы успокоить гнев аѳинян на данный момент.
[30] Диодор помещает всю войну от набега Сфодрия до битвы при Наксосе в год 377/6. Рейд Сфодрия, вероятно, произошёл весной 378 г. , когда Клеомброт вёл военные действия в Беотии после освобождения Ѳив (декабрь 379).
[31] О роли Клеомброта и Архидама, сына Агесилая, в спасении Сфодрия см. Ксенофонт, 22–33; Плутарх, Агесилай, 25.
[32] Ср. Ксенофонт, Hell. 5.4.34; Плутарх, Пелопид, 15 .
[33] Тимоѳей, сын Конона, был удачливым полководцем и способным государственным деятелем с этого времени до своей смерти в 354 г.
[34] Каллистрат из Афидны. Один из самых блестящих ораторов этого периода, он был страстным политиком и умелым финансистом.
[35] Ср. Ксенофонт, Hell. 5.4.34; Плутарх, Пелопид, 15. О союзе см. гл. 28.4.
[36] См. гл. 23.4.
[37] Тысячи аѳинских граждан потеряли последнюю надежду на восстановление земель за пределами Аттики, которые они или их отцы потеряли в катастрофе 404 г. Эти надежды были ещё живы во время Коринѳской войны.
[38] В перечень городов, IG 2 3 .1.43, Гестия, как кажется, была внесена позже других городов Евбеи. Об обращении с Гестией при Перикле см. Диодор 12.7.
[39] Гестиея (Hestiaea), более частое написание Гистиея (Histiaea), город на северном побережье Евбеи, имела дем по имени Орей (Theopom. в Страбон, 445), расположенный на нескольких километрах к западу, который во времена Перикла получил две тысячи клерухов и был официально известен как Гистиея. Имена стали путаться в древности.
[40] По словам Плутарха, De Gloria Atheniensium, 8, Тимоѳей, а не Хабрий, освободил Евбею.
[41] Полуостров Арголида населён народами Эпидавра, Меѳоны и Тройзена.
[42] Этот расчёт (см. Ксенофонт, Hell. 5.2.21 и 6.2.16) даёт ставку замещения, выплачиваемую государством, не пославшим свои обычные контингенты в союзные силы. Три эгинских обола (или 4½ аѳинских) дневная ставка оплаты одного гоплита.
[43] См. Диодор 14. 79–80, 83.
[44] Народ, который жил в горах на северной границе Лаконии. Этот особый отряд, видимо, считался элитой армии, образуя авангард при наступлении и арьергард при отступлении. Некоторые полагают, что это были легковооружённые, хотя это сомнительно.
[45] О кампании этого года (на самом деле 378 г.) см. Ксенофонт, Hell. 5.4.35–41, Агесилай, 26.
[46] О роли Хабрия см. Полиэн, 2.1.2 ; Непот, Хабрий, 1; Демосѳен, 20.76.
[47] 362 г. до н. э., — битва при Левктрах, 371 — установление верховенства Ѳив.
[48] Как описано в главе 32.5. О статуе см. Непот, Хабрий, 1.
[49] Лагерь Агесилая, глава 32.2.
[50] См. Ксенофонт, Hell. 5.4.42–46; Плутарх, Пелопид, 15; Полиэн, 2.5.2.
[51] Это кампания нового года (377 г.), отчёт о которой находится у Ксенофонта, Hell. 5.4.47–55 Плутарх, Агесилай, 26.3 след.
[52] Битва при Наксосе произошла в сентябре 376 г. Другие отчёты см. Ксенофонт, Hell. 5.4.60–61; Плутарх, Фокион, 6; Полиэн, 3.11.2.
[53] 406 до н. э. См. Диодор 13.99, 101.
[54] В противоречии с Демосѳеном, 20.78: μόνος τῶν πάντων στρατηγῶν οὐ φρούριον, οὐ ναῦν, οὐ στρατιώτην ἀπώλεσεν (sc.Χαβρίας) οὐδέν ἡγούμενος ὑμῶν.
[55] В 394 г. до н. э. Конон, аѳинский наварх, командуя персидским флотом, одержал победу, которая угрожала могуществу Спарты (см. Диодор 14.83).
[56] См. Ливий, 6.20.
[57] См. Эней Тактик, 15.8–10.
[58] Демосѳен, Непот, и сам Диодор (16.7.3) утверждают, что Хабрий умер восемнадцать лет спустя на Хиосе.
[59] Ксенофонт, Hell. 5.4.62–66 даёт полный отчёт о деятельности Тимоѳея. См. также Исократ, Antidosis, 109; Непот, Тимоѳей, 2.1 ; Полиэн, 3.10.4–17 (везде) ; Фронтин, Strat. 2.5.47. Это 375 г.
[60] Относится к 375/4 г. См Плутарх, Пелопид, 16 и далее.
[61] Один фрагмент Сицилийской истории Гермея сохранился (Аѳиней, 10,438 C; также FHG, 2.80.1). История, похоже, в основном касалась Дионисия Старшего, возможно, с кратким введением о ранних сицилийских делах.
[62] Этот мир, кажется, был заключён, хотя действовал недолго. Белох датирует его 375/4 г. Ср. Ксенофонт, Hell. 6.2.1; Исократ, Antidosis, 109 F, Plataïcus, 10.; Непот, Тимоѳей, 2 ; Филосхорий из Дидим, Демосѳен, 7,64 след.
[63] Белох считает, что Диодор путает этот мир с миром, заключённым три года спустя перед Левктрами, из которого Эпаминонд вышел. Юдич принимает отчёт Диодора о мире 374 г. и считает, что Эпаминонд вполне мог обратиться к лиги синедриона в Аѳинах, на которую, как он думает, Диодор ссылается. В любом случае Ѳивы остались в Аѳинском союзе, как указывают Исократ, Plataïcus, 21; Демосѳен, Тимоѳей, 14, 21, 40 и сл. Если Диодор имеет в виду под синедрионами собрание членов второго Аѳинского Союза, как думает Юдич, а не общую мирную конференцию, возникает вопрос, как получилось, что Каллистрат обращался к собранию, в котором Аѳины по уставу союза не имеет голоса. Возможно, мы должны интерпретировать κοινόν как совместное заседании союзного собрания и аѳинян. Но Диодор, глава 28.3, использует термин κοινὸν συνέδριον для общего совета союза, который, кажется, означает Совет союзников. Каллистрат, возможно, выступал только перед аѳинским собранием, тогда как Эпаминонд обращался к союзникам на совете.
[64] Беотийский союз был реорганизован Ѳивами в 394 до н. э., но пришёл в упадок к 387 г. В 371 г. ѳиванские послы претендовали на право Ѳив (ср. гл. 50.4; Ксенофонт, Hell. 6.3.19) подписываться за остальную части Беотии, как Спарта делала это за Лаконию.
[65] Хотя Диодор употребляет имя Горгий в двух местах, все остальные писатели упоминают ѳиванского полководца этого периода только под именем Горгид.
[66] См. его биографию у Непота и Плутарха, Пелопид, 3,4.
[67] Его учителем–пиѳагорейцем был Лизис из Тарента (Непот, Эпаминонд, 2.2).
[68] При Левктрах см. гл. 53.
[69] См. гл. 88.
[70] См. гл. 38.2.
[71] «Благородный» используется в политическом смысле: «консервативный», хотя, несомненно, Диодор думал, что они были действительно благородные.
[72] Фиалея, на юго–западе Аркадии. Древнее название Фигалия, которое позже вернулось в употребление.
[73] Геры, Аркадийский город, недалеко от границы с Элидой, по дороге из Аркадии в Олимпию.
[74] Белох относит эти случаи партийной борьбы к периоду после Левктр. См. Исократ, Архидам, 64–69.
[75] Другие отчеты: Непот, Ификрат, 2.4; Трог, Пролог 10; Плутарх, Артаксеркс, 24; Полиэн, 3.9. 38, 56, 59.
[76] См. гл. 29.3–4 о призыве Ификрат на службу Артаксерксом.
[77] Позже Санкт–Джин д’Акко, или просто Акко.
[78] 12.000 у Непота.
[79] Весна 373 г. как раз перед разливом Нила (гл. 43.4). Осенью Ификрат уже был в Аѳинах, где он был избран стратегом (гл. 43.5–6).
[80] См. Диодор 1.33.5 и далее.
[81] См. Диодор 1.50.3 и далее.
[82] См. Диодор 1.39.
[83] Когда в 392 г. спартанец Анталкид отправился к Тирибазу, сатрапу Ионии, прибегнуть к помощи Персии против растущей мощи Аѳин, Тирибаз арестовал Конона (Ксенофонт, Hell. 4.8.16; Диодор 14,85), который действовал по доверенности Фарнабаза. По словам одного автора Конон был казнён персами в тюрьме, согласно другому, он нашёл убежище у Эвагора на Кипре, где и умер от болезни.
[84] См. H. W. Parke, Greek Mercenary Soldiers, 79 и след., который цитирует этот отрывок и поддерживает Диодора в том, что «он относит снаряжение пельтаста как облегчение, введённое в отрядах гоплитов». См. также Непот, Ификрат, 1. 3–4.

Оглавление

Оцените статью
Античная мифология