Троянские кони

Троянские кони – это двенадцать бессмертных коней, которыми владели цари Трои. Считалось, что они были рождены кобылами троянского царя Эрихтония от Северного ветра. Согласно другим рассказам, Зевс передал их царю Лаомедонту в качестве выкупа за украденного Ганимеда.

Позже Лаомедонт пообещал троянских коней Гераклу за спасение его дочери Гесионы от морского чудовища. Но царь не выполнил свое обещание. Тогда герой осадил город и взял коней силой.

Греческое имяТранслитерацияЛатиницаАнглийский переводПеревод
Ἱπποι ΤρωιαδεςHippoi TrôiadesTrojan HorsesТроянские кони

ГЕНЕАЛОГИЯ

Родители

Борей & Кони Эрихтония (Homer Iliad 20.219)

ЦИТАТЫ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Гомер. Илиада. Песнь пятая. Подвиги Диомеда. 639-642. (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 102) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

«Был мой родитель [Геракл], герой дерзновеннейший, львиное сердце!

Он, приплывши сюда [в Трою], чтоб взыскать с Лаомедона коней,

Только с шестью кораблями, с дружиною ратною малой,

Град Илион разгромил и пустынными стогны оставил!»

 

Гомер. Илиада. Песнь двадцатая. Битва богов. 219-229. (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 339) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

«Славный Дардан Эрихфония [царя Трои] сына родил, скиптроносца,

Мужа, который меж смертных властителей был богатейший:

Здесь у него по долинам три тысячи коней паслося,

Тучных, младых кобылиц, жеребятами резвыми гордых.

К ним не раз и Борей [Северный ветер] разгорался любовью на паствах;

Многих из них посещал, набегая конем черногривым;

Все понесли, и двенадцать коней от Борея родили.

Бурные, если они по полям хлебородным скакали,

Выше земли, сверх колосьев носилися, стебля не смявши;

Если ж скакали они по хребтам беспредельного моря,

Выше воды, сверх валов рассыпавшихся, быстро летали».

 

Гомер. Илиада. Песнь двадцать третья. Погребение Патрокла. Игры. 345-348. (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 382) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

«[Гонки на колесницах:]

Верь – ни один из возниц ни догонит тебя, ни обскачет,

Даже хоть следом бы он на ужасном летел Арейоне,

Бурном Адраста коне, порождении крови бессмертной,

Иль на конях Лаомедона, славных Троады питомцах!»

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга II. V. (9). (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 37) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«… Посейдон [наслал на Трою]… морское чудовище [Кета], приносимое приливом и похищавшее всех встречавшихся на равнине людей. Когда было получено предсказание, что избавление от бедствий наступит только после того, как Лаомедонт отдаст свою дочь Гесиону на съедение чудовищу, он привязал ее к прибрежным скалам. Геракл, увидев девушку выставленной на съедение, заявил, что спасет ее, если Лаомедонт отдаст ему коней, полученных от Зевса в качестве выкупа за похищенного Ганимеда. Лаомедонт обещал отдать, и тогда Геракл убил чудовище и спас Гесиону. Но Лаомедонт не пожелал отдать условленную плату, и Геракл, пригрозив, что отправится на Трою войной, отплыл из-под Трои».

 

ИСТОЧНИКИ

Греческие

Список используемой литературы

Полная библиография переводов, цитируемых на этой странице.

Оцените статью
Античная мифология