Эриманфский вепрь был гигантским кабаном, опустошившим сельскохозяйственные угодья Псофиды в западной Аркадии. Геракл был послан, чтобы захватить его как один из его Двенадцати подвигов. Преследовав кабана по глубоким зимним снегам горы Эриманф, он заплел его сетью и живым принес Эврисфею.
Кабану, возможно, когда-то было присвоено Созвездие, как и другим животным из Двенадцати Подвигов Геракла.
Изображение справа — Геракл, эриманфский вепрь и Эврисфей, 6 век до н.э., Британский музей.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
ЭРИМАНФСКИЙ ВЕПРЬ | |
Вид | Гигантский кабан |
Дом | Гора Эриманф в Аркадии |
Греческое имя | Транслитерация | Латиница | Английский | Перевод |
Ὑς Ερυμανθιος | Hus Erymanthios | Hus Erymanthius | Erymanthian Boar | Эриманфский вепрь |
ГЕНЕАЛОГИЯ
Родители
Ничего не сказано, возможно, связан с Калидонским вепрем.
ЦИТАТЫ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга II. V (4). (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 34-35) (греческий мифограф 2 в. н. э.):
«Четвертым подвигом Эврисфей назначил ему [Гераклу] принести живым Эриманфского вепря. Этот зверь опустошал окрестности города Псофиды, устремляясь с горы, которая называется Эриманф. Проходя через Фолою, Геракл был радушно принят кентавром Фолом…
[Фол оказал Гераклу гостеприимство, но другие кентавры начали штурм его пристанища и были убиты Гераклом.]
…
Вернувшись в Фолою, Геракл нашел и Фола погибшим вместе со многими другими. [Фол уронил одну из отравленных стрел Геракла на свою ногу.] Похоронив Фола, Геракл отправился на охоту за вепрем и, отыскав его в чаще, с криком преследовал, загоняя в глубокий снег. Загнанного зверя он связал и принес в Микены».
Софокл. Трахинянки. 1097. / Перевод Ф. Ф. Зелинского. (Источник: Софокл. Драмы. – М.: «Наука», 1990. – С. 357) (греческий драматург 5 в. до н. э.):
«[Геракл: Я одолел]…И зверя Эриманфского…»
Квинт Смирнский. После Гомера. Книга шестая. 220-222. (Источник: Квинт Смирнский. После Гомера / Вступ. ст., пер. с др. греч. яз., прим. А. П. Большакова. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2016. – 320 c. – С. 133-134) (греческий эпос 4 в. н. э.):
«[На шите Эврипила, внука Геракла:]
Следом неистовый вепрь с челюстями, покрытыми пеной,
как настоящий, показан был, дивномогучим Алкидом [Гераклом]
в дом Эврисфея-царя без усилий живым принесённый…»
Геракл и эриманфский вепрь 6 в., до н.э., Лувр
Овидий. Метаморфозы. Книга девятая. 191-192. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):
«Противостать не могли мне [Гераклу] кентавры, не мог разоритель
Горной Аркадии – вепрь…»
Овидий. Героиды. Письмо девятое. Деянира – Геркулесу. 87-88. (Источник: Овидий. Элегии и малые поэмы / Перевод с латинского. Сост. и предисл. М. Гаспарова. Коммент. и ред. переводов М. Гаспарова и С. Ошерова. – М.: Художественная литература, 1973. – 528 с.) (римская поэзия 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):
«[Геракл рассказал]…Как эриманфский кабан в кипарисовых рощах Тегеи,
Всем своим весом ложась, раны в земле оставлял…»
Сенека. Геркулес в безумье. 226-228. (Источник: Луций Анней Сенека. Геркулес в безумье / Перевод С. А. Ошерова / Луций Анней Сенека. Трагедии. – М.: Наука, 1983. – С. 121) (римская трагедия 1 в. н. э.):
«…Зачем… вспоминать…[подвиг Геракла]
Щетинистого вепря Эриманфских гор,
Тревожившего пажити аркадские…»
Стаций. Фиваида. Книга четвертая. 296-298. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. 60) (римский эпос 1 в. н. э.):
«Тот же задор разорил Эпита поля и Псофиды
кручу и скалы, твоей, Геркулес, известные мощью,
чудищ приют [т. е. вепря] – Эриманф, и Стимфал кимвалогремящий
[еще один подвиг Геракла: победа над стимфалийскими птицами]».
Геракл, Эриманфский кабан и Эврисфей, греко-римская мозаика 3-го века нашей эры, Национальный археологический музей Испании
Стаций. Фиваида. Книга восьмая. 746-750. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. 145) (римский эпос 1 в. н. э.):
«… и, Астакида найдя и подняв из клубящейся пыли,
тащит живого еще и на левом плече доставляет,
влагой из раны его растревоженной спину окрасив, –
словно Тиринфий [Геракл], когда, от аркадской пещеры вернувшись,
в Арги, воздвигшие крик, он внес полоненного вепря».
ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОЕ И РИМСКОЕ ИСКУССТВО
ИСТОЧНИКИ
Греческие
- Софокл. Трахинянки. / Перевод Ф. Ф. Зелинского. (Источник: Софокл. Драмы. – М.: «Наука», 1990. – С. ???-???) (греческий драматург 5 в. до н. э.):
- Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. ???-???) (греческий мифограф 2 в. н. э.):
- Квинт Смирнский. После Гомера. (Источник: Квинт Смирнский. После Гомера / Вступ. ст., пер. с др. греч. яз., прим. А. П. Большакова. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2016. – 320 c. – С. ???-???) (греческий эпос 4 в. н. э.):
Римские
- Овидий. Метаморфозы. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):
- Овидий. Героиды. (Источник: Овидий. Элегии и малые поэмы / Перевод с латинского. Сост. и предисл. М. Гаспарова. Коммент. и ред. переводов М. Гаспарова и С. Ошерова. – М.: Художественная литература, 1973. – 528 с.) (римская поэзия 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):
- Сенека. Геркулес в безумье. (Источник: Луций Анней Сенека. Геркулес в безумье / Перевод С. А. Ошерова / Луций Анней Сенека. Трагедии. – М.: Наука, 1983. – С. ???-???) (римская трагедия 1 в. н. э.):
- Стаций. Фиваида. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. ???-???) (римский эпос 1 в. н. э.):
Список используемой литературы