Кони диоскуров были четырьмя бессмертными животными, которых Диоскурам подарили боги Гермес и Гера. Они служили близнецам как на земле, так и после их вознесения к богам. Кличками коней были Киллар, Ксанф, Флогий и Гарпаг.
Изображение справа — Диоскур верхом, 4 век до н.э., Лувр.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
ЛОШАДИ ДИОСКУРОВ | |
Родители | Зефир и Гарпия Подарга |
Имена | Киллар, Ксанф, Флогия, Гарпаг |
Греческое имя | Транслитерация | Латиница | Английский перевод | Перевод |
Ἱπποι Διοσκουριοι | Hippoi Dioskourioi | — | Horses of the Dioscuri | Лошади Диоскуров |
СЕМЬЯ КОНЕЙ
РОДИТЕЛИ:
Зефир и Подарга (Stesichorus Frag 178)
КЛИЧКИ:
1.1) Киллар, Ксанф (Alcman Frag 25)
1.2) Киллар, Ксанф, Флогия, Гарпаг (Stesichorus Frag 178)
1.3) Киллар (Virgil Georgics 3.89, Seneca Phaedra 810, Valerius Flaccus 1.426, Statius Thebaid 6.328)
ПОТОМСТВО КИЛЛАРА:
1.1) Асфет, Кигн (Кикн) (Statius Thebaid 6.328)
ЦИТАТЫ ИЗ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Стесихор. [Фрагмент 178.] Погребальные игры по Пелию / Перевод Н. Казанского (греческий поэт 7-6 вв. до н. э.):
«Чад Подарги резвых – Гарпага и Флогия
Гермес для ристания дал,
А Гера – Киллара и Ксанфа».
[Диоскуры состязались в колесничных гонках на погребальных играх по Пелию.]
Вергилий. Георгики. Книга третья. 89-91 (Источник: Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида / Перевод с латинского С. Шервинского. (Серия «Библиотека всемирной литературы», т. 6). – М.: Художественная литература, 1971. – С. 94) (римский поэт 1 в. до н. э.):
«[О лучших конях:]
Был по преданью таким, амиклейцем смирённым Поллуксом [Полидевком],
Киллар, также и те, что воспеты поэтами греков:
Марсовых [Ареса] пара коней и великого выезд Ахилла».
Сенека. Федра. 809-811. (Источник: Луций Анней Сенека. Федра / Перевод С. А. Ошерова / Луций Анней Сенека. Трагедии. – М.: Наука, 1983. – С. 56) (римская трагедия 1 в. н. э.):
«Если б ты на коня сел легконогого
И проворной рукой гибкую взял узду,
Легче Кастора ты правил бы Килларом».
Валерий Флакк. Аргонавтика. Книга первая. 424-426 (Источник: Валерий Флакк. Аргонавтика. Книга первая / Под общ. ред. А.В. Подосинова. М.: Импэто, 2013. – С. 59):
«Кастор, который коней фессалийской уздой укрощает
Лучше других, скакуну Киллару жиреть позволяет
На Амиклейских лугах…»
[Когда сам Кастор отправился в поход аргонавтов.]
Стаций. Фиваида. Книга шестая. 326-329, 460-463, 521-524 (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. 97, 100, 101) (римский эпос 1 в. н. э.):
«Амфиарай-великан эбалийских (надежду награды
верную) гонит коней, – от тебя понесенных украдкой,
Киллар, покамест, с тобой у скифского понта расставшись,
Кастор сменил на весло бразды амиклейской упряжки.
…
Мало уже и стрекал, и бичей: по имени кличет
и побуждает Адмет Фолою, Ириду, а также
Фое кричит пристяжной; ободряем данайским авгуром
быстрый Асхет и другой, заслуживший прозвания Кикна…
Мчась Эвра быстрее,
он [Эклид], словно только теперь из ограды был выпущен в поле,
гривы – бичом, а спины хлестал вожжами, Асхета
легкого криком бодрил и Кикна, подобного снегу».
ИМЕНА ЛОШАДЕЙ ДИОСКУР
Греческое имя | Транслитерация | Латиница | Английский | Перевод |
Κυλλαρος | Kyllaros | Cyllarus | Crooked? (kyllos) | Кривой? |
Ξανθος | Xanthos | Xanthus | Bay (xanthos) | Залив |
Φλογευς | Phlogeus | Phlogeus | Flaming (phlogeus) | Пылающий |
Ἁρπαγος | Harpagos | Harpagus | Hook (harpagos) | Крюк |
ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОЕ И РИМСКОЕ ИСКУССТВО
Афинская краснофигурная вазопись Близнецы Диоскуры. 5 век до н.э. |
ИСТОЧНИКИ
Греческие
Римские
- Вергилий. Георгики. (Источник: Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида / Перевод с латинского С. Шервинского. (Серия «Библиотека всемирной литературы», т. 6). – М.: Художественная литература, 1971. – С. ???-???) (римский поэт 1 в. до н. э.):
- Сенека. Федра. Источник: Луций Анней Сенека. Федра / Перевод С. А. Ошерова / Луций Анней Сенека. Трагедии. – М.: Наука, 1983. – С. ???-???) (римская трагедия 1 в. н. э.):
- Валерий Флакк. Аргонавтика. (Источник: Валерий Флакк. Аргонавтика. Книга первая / Под общ. ред. А.В. Подосинова. М.: Импэто, 2013. – С. ???-???):
- Стаций. Фиваида. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. ???-???) (римский эпос 1 в. н. э.):
Список используемой литературы