Беллерофонт

Беллерофонт был одним из самых знаменитых героев мифов. Он был сыном бога Посейдона и Евриномы, жены короля Главка в Коринфе. В юности Беллерофонт оседлал крылатого коня Пегаса, который пил из городского фонтана.

Позже он был сослан за убийство члена семьи и отправился ко двору короля Прета в Аргосе для очищения. Королева, однако, прониклась похотью к герою, и когда он отверг ее, она сказала мужу, что он пытался ее изнасиловать.

Затем Пройт отправил его к королю Иобату в Ликию с письмом с просьбой казнить юношу. Сам Иобат не хотел этого делать и поэтому приказал Беллерофонту убить огнедышащую Химеру, опустошавшую землю. Он вступил в бой против зверя на спине Пегаса и убил его, вонзив копье с наконечником в огненную глотку.

Затем царь приказал ему покорить варварское племя солимов, а затем амазонок, но он снова оказался победителем. В конце концов, Иобат приказал своим охранникам устроить засаду и убить юношу, но герой убил их всех. Король был вынужден признать, что Беллерофонт, должно быть, сын бога, и приветствовал его в своем доме как своего зятя и наследника.

Несмотря на все свои успехи, Беллерофонт все еще не был удовлетворен и стремился подняться на небеса на спине Пегаса. Зевс был рассержен его самонадеянностью и послал овода ужалить лошадь, заставив ее вздрогнуть и сбросить героя на землю. После этого он странствовал по миру в одиночестве, презираемый как богами, так и людьми.

Изображение справа — Беллерофонт, Пегас и Химера, 6 век до н.э., Музей Дж. Пола Гетти.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

ГЕРОЙ БЕЛЛЕРОФОНТ
РодителиПосейдон и Евринома
ЖенаФилоноя
ДомКоринф на перешейке и Ликия
Греческое имяТранслитерацияЛатиницаАнглийский переводПеревод
Βελλεροφοντης ΒελλεροφωνBellerophontês BellerophônBellerophontes BellerophonSlayer of Belleros, Wielder of MissilesУбийца Беллера, Обладатель Ракет

ГЕНЕАЛОГИЯ

Родители

[1.1] Главк (Homer Iliad 6.154, Hyginus Astronomica 2.21)
[1.2] Главк & Евринома (Apollodorus 1.85)
[1.3] Посейдон & Евринома (Hesiod Catalogues Frag 7, Hyginus Fab 157)
[1.4] Посейдон (Nonnus Dionysiaca 11.142)

Дети

[1.1] Исандр, Гипполох, Лаодамия (Homer Iliad 6.154)
[1.2] Лаодамия (от Филонои) (Apollodorus 2.33 & 3.1)

СЛОВАРЬ

БЕЛЛЕРОФОНТ (Βελλεροφών, Βελλεροφόντης) в греческой мифологии один из главных героев старшего поколения, сын коринфского (у Гомера II. VI 152 след. — Коринф идентифицируется с городом Эфира) царя Главка (вариант: бога Посейдона), внук Сисифа. Первоначальное имя Б. — Гиппоной, но после того, как он убил коринфянина (вариант: родного брата) Беллера, его стали называть «убийца Беллера» (греч. Беллерофонт) (типичный этиологический миф). Полагают, что слово βελλέρος догреческого происхождения и означало «чудовище», впоследствии оно, став непонятным, было, как это принято в этиологических мифах, осмыслено как имя собственное.Опасаясь кровной мести, Б. был вынужден бежать в Арголиду, где его гостеприимно встретил тиринфский царь Прет. Жена Прета Сфенебея (вариант: Антея) влюбилась в Б., но была отвергнута им, после чего она обвинила юношу в покушении на ее честь. Поверив жене, но не желая нарушать законы гостеприимства, Прет направляет Б. к своему тестю, царю Ликии Иобату, вручив ему письмо, содержащее приказ погубить Б. Чтобы выполнить приказ, Иобат дает Б. одно за другим опасные для жизни поручения. Вначале ему пришлось сразиться с обитавшей в горах Ликии трехглавой огнедышащей химерой — страшным чудовищем, соединением льва, козы и змеи. Боги, покровительствовавшие Б, подарили ему крылатого коня Пегаса (Pind. 01. XIII, 63 след.; Paus II 4, 1). Напав на химеру с воздуха, Б. победил и уничтожил с помощью Пегаса опустошавшее страну чудовище. Затем он отбил нападение воинственного племени солимов и уничтожил вторгшихся амазонок (Hom. II. VI 179). Иобат устроил возвращавшемуся с войны Б. засаду, но герой перебил всех напавших на него. Пораженный силой пришельца, ликийский царь отказался от своих замыслов, отдал Б. в жены дочь Филоною и, умирая, оставил ему свое царство (Apollod. II 3, 1 и 2). От этого брака родились Гипполох, унаследовавший ликийское царство, Исандр, погибший в войне с солимами, и Лаодамия, родившая Зевсу Сарпедона. Узнав от тестя о письме Прета, Б. отправился в Тиринф, чтобы отомстить. Притворившись влюбленным, он уговорил оклеветавшую его Сфенебею бежать с ним на Пегасе, но, поднявшись в воздух, сбросил ее в море (известно по фрагментам не дошедшей до нас трагедии Еврипида «Сфенебея»). По другому варианту мифа (Hyg. Fab. 57 и 243), Сфенебея сама покончила с собой. Дальнейшая судьба Б. описана Гомером (Il. VI 200 след.). Б. утратил расположение богов, и его постигло безумие. Причиной этого Пиндар (Isthm. VII 44 след.) считает надменность Б, решившего на Пегасе достигнуть вершины Олимпа. Зевс наслал на коня овода, Пегас взбесился и сбросил седока на землю. Хромой и слепой скитался Б. до самой смерти по Алейской долине («долине странствий»). В не дошедшей до нас трагедии «Беллерофонт» Еврипид рассказывал о гибельной попытке Б. подняться на Олимп и его смерти после того, как он был исцелен от своей непомерной гордости и примирился с богами. Развитию мифа о Б. была также посвящена не сохранившаяся трагедия Софокла «Иобат».Культ Б. был распространен в Ликии и Коринфе, затем по всей Греции. Имена Б. и связанных с ним Пегаса, химеры, солимов негреческого, восточного происхождения, но все же существование в ранней Греции мифа о Б. не вызывает сомнения. Об этом свидетельствуют и изображения борьбы Б. с химерой на протокоринфских вазах, и наивный, характерный для времени появления письменности рассказ Гомера о письме Прета. В раннегреческих мифах Б. часто связан с морской стихией (изображения Б. с трезубцем, происхождение его от Главка или Посейдона), но вместе с тем в образе Б. встречаются черты солнечного бога (полет в небо на крылатом коне). Существует предположение, что в мифе о Б. объединились черты двух богов различного происхождения. Изображения Б. и его коня (по-хеттски Пихассассиса) часто встречаются на малоазийских печатях (в Малой Азии крылатый конь был божеством неба и погоды). Возможно, культ Б., первоначально возникший в Греции, был занесен в Малую Азию, где его связали с местными культами Пегаса, химеры и др. На возникновение встречающегося у Гомера рассказа о Сфенебее, несомненно, повлиял распространенный по всему Средиземноморью сюжет о преследовании героя отвергнутой им замужней женщиной (египетская «Сказка о двух братьях», ветхозаветный рассказ о целомудренном Иосифе, мифы об Ипполите и Федре, Пелее и жене Акаста и др.). М. Н. Ботвинник. В 17-18 вв. драматические обработки мифа о Б. создавались лишь как оперные либретто (напр., пьеса «Б.» Т. Корнеля, Б. Фонтенеля и Н. Буало, ставшая основой оперы Ж. Б. Люлли, и в немецком переводе — оперы К. Граупнера). Из произведений, созданных в 19-20 вв., следует отметить драму «Б.» Г. Кайзера. В 17-18 вв. созданы также оперы «Б.» Ф. Сакрати, «Иобат и Б.» Р. Кайзера, «Б.» Ф. Арайи и «Б.» И. Мысливечека, в 20 в. — «Б.» Д. Куклина. В античном изобразительном искусстве Б. — один из популярных персонажей, особенно в вазописи (битва с химерой) и пластике, главным образом в рельефах (сюжеты: Б. с Пегасом, битва с химерой, наказание Сфенебеи и др.), а также в помпейских росписях (Б. у Прета, обретение Пегаса). Среди произведений европейского искусства, редко обращавшегося к мифу, миниатюры 9 в. (евангелие Лотаря и Библия Карла Лысого), бронзовая фигура «Б. верхом на Пегасе» Бертольдо ди Джованни, эскиз П. П. Рубенса.

Беллерофонт, Пегас и Химера, греческий барельеф, Британский музей
Беллерофонт, Пегас и Химера, греческий барельеф, Британский музей

ПЕРСОНАЖИ И МЕСТА ДЕЙСТВИЯ МИФА

 

ПЕРСОНАЖИ

СИЗИФ (Сиси́ф, др.-греч. Σίσυφος). Царь Коринфии, дед Беллерофонта, приговоренный к мучениям в подземном мире за свои преступления.

ГЛАВК (др.-греч. Γλαῦκος) – 1) Царь Коринфа, отец Беллерофонта, обманутый муж.

ГЛАВК – 2) Ликийский царевич, внук Беллерофонта, участник Троянской войны.

ЕВРИНОМА. Жена царя Коринфа Главка, мать Беллерофонта от бога Посейдона.

ПОСЕЙДОН. Бог моря и отец Беллерофонта.

БЕЛЛЕРОФОНТ (др.-греч. Βελλεροφῶν). Герой-царевич Коринфа, оседлавший крылатого коня Пегаса, убийца Химеры.

ПЕГАС. Крылатый конь, сын Посейдона и горгоны Медузы, сводный брат Беллерофонта.

АФИНА. Богиня-покровительница героев, которая помогала Беллерофонту во время его многочисленных испытаний.

ДЕЛИАД. Сын царя Коринфа Главка, убитый своим сводным братом Беллерофонтом.

БЕЛЛЕР (др.-греч. Βελλερος). Коринфянин, убитый Беллерофонтом.

ЭФРА (др.-греч. Αἴθρα). Дочь царя Трезена в Арголиде, руку которой просил Беллерофонт. Мать Тесея.

ПРЕТ (Пройт, др.-греч. Προῖτος). Царь Аргоса.

СФЕНЕБЕЯ (др.-греч. Σθενέβοια) или АНТЕЯ (др.-греч. Ἄντεια). Жена царя Аргоса Прета и дочь царя Ликии Иобата.

ИОБАТ (др.-греч. Ἰοβάτης). Царь Ликии и тесть царя Аргоса Прета, который приказал Беллерофонту убить Химеру.

ХИМЕРА (др.-греч. Χίμαιρα, букв. «коза»). Трехголовый огнедышащий лев, опустошивший Ликийскую сельскую местность.

АМИСОДАР (др.-греч. Ἀμισώδαρος). Ликийский царь, который вскормил Химеру.

СОЛИМЫ (др.-греч. Σόλῠμοι). Варварское племя, которое нападало на границы Ликии.

АМАЗОНКИ. Племя женщин-воинов.

ФИЛОНОЯ (др.-греч. Φιλονόη). Дочь царя Ликии (Ликии) Иобата и жена Беллерофонта.

МЕСТА

КОРИНФ. Город на перешейке греческого полуострова Пелопоннес.

ЭФИРА. Прежнее название Коринфа.

АРГОС. Город на Пелопоннесе к западу от Коринфа.

ЛИКИЯ (Ликия). Местность на юге Малой Азии (современная Турция), в которой находилось несколько греческих колоний.

КРАГОС (греч. Κράγος). Гора в Ликии, на которой жила Химера.

ЦИТАТЫ ИЗ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Гомер. Илиада. Песнь шестая. Свидание Гектора с Андромахой. 144-221. (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 113-115) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

«[Во время Троянской войны греческий герой Диомед спрашивает ликийского союзника троянцев о его предках:]

Быстро ему отвечал воинственный сын Гипполохов:

«Сын благородный Тидея, почто вопрошаешь о роде?

Если ж ты хочешь, тебе и о том объявлю, чтобы знал ты

Наших и предков и род; человекам он многим известен.

Есть в конеславном Аргосе град знаменитый Эфира [Коринф];

В оном Сизиф обитал, препрославленный мудростью смертный,

Тот Сизиф Эолид, от которого Главк породился.

Главк даровал бытие непорочному Беллерофонту,

Коему щедрые боги красу и любезную доблесть

В дар ниспослали; но Прет неповинному гибель умыслил:

Злобно его из народа изгнал (повелитель ахеян

Был он сильнейший: под скипетр его покорил их Кронион).

С юношей Прета жена возжелала, Антия младая,

Тайной любви насладиться; но к ищущей был непреклонен,

Чувств благородных исполненный, Беллерофонт непорочный;

И жена, клевеща, говорила властителю Прету:

– Смерть тебе Прет, когда сам не погубишь ты Беллерофопта:

Он насладиться любовью со мною хотел, с нехотящей. –

Так клеветала; разгневался царь, таковое услыша;

Но убить не решился: в душе он сего ужасался;

В Ликию выслал его и вручил злосоветные знаки,

Много на дщице складной начертав их, ему на погибель;

Дщицу же тестю велел показать, да от тестя погибнет.

Беллерофонт отошел, под счастливым покровом бессмертных.

Мирно достиг он ликийской земли и пучинного Ксанфа;

Принял его благосклонно ликийских мужей повелитель;

Девять дней угощал, ежедневно тельца закалая.

Но воссиявшей десятой богине Заре розоперстой,

Гостя расспрашивал царь и потребовал знаки увидеть,

Кои принес он ему от любезного зятя, от Прета.

И когда он приял злосоветные зятевы знаки,

Юноше Беллерофонту убить заповедал Химеру

Лютую, коей порода была от богов, не от смертных:

Лев головою, задом дракон и коза серединой,

Страшно дыхала она пожирающим пламенем бурным.

Грозную он поразил, чудесами богов ободренный.

После войною ходил на солимов, народ знаменитый;

В битве, ужаснее сей, как поведал он, не был с мужами;

В подвиге третьем разбил амазонок он мужеобразных.

Но ему, возвращавшемусь, Прет погибель устроил:

Избранных в царстве пространном ликиян храбрейших в засаду

Скрыл на пути; но они своего не увидели дома:

Всех поразил их воинственный Беллерофонт непорочный.

Царь наконец познал знаменитую отрасль бессмертных;

В доме его удержал и дочь сочетал с ним царевну;

Отдал ему половину блистательной почести царской;

И ликийцы ему отделили удел превосходный,

Лучшее поле для сада и пашен, да властвует оным.

Трое родилося чад от премудрого Беллерофонта:

Мужи Исандр, Гипполох и прекрасная Лаодамия.

С Лаодамией прекрасной почил громовержец Кронион [Зевс],

И она Сарпедона, подобного богу, родила.

Став напоследок и сам небожителям всем ненавистен,

Он по Алейскому полю скитался кругом, одинокий,

Сердце глодая себе, убегая следов человека.

Сына Исандра ему Энналий, несытый убийством.

Свергнул, когда воевал он с солимами, славным народом.

Дочь у него – златобраздая гневная Феба сразила.

Жил Гипполох, от него я [Главк] рожден и горжуся сим родом.

Он послал меня в Трою и мне заповедовал крепко

Тщиться других превзойти, непрестанно пылать отличиться,

Рода отцов не бесчестить, которые славой своею

Были отличны в Эфире и в царстве ликийском пространном.

Вот и порода и кровь, каковыми тебе я хвалюся».

Рек, – и наполнился радостью сын благородный Тидеев;

Медную пику свою водрузил в даровитую землю

И приветную речь устремил к предводителю Главку:

«Сын Гипполохов! ты гость мне отеческий, гость стародавний!

Некогда дед мой Иней знаменитого Беллерофонта

В собственном доме двадцать дней угощал дружелюбно.

Оба друг другу они превосходные дали гостинцы:

Дед мой, Иней, предложил блистающий пурпуром пояс;

Беллерофонт же златой подарил ему кубок двудонный:

Кубок и я, при отходе, оставил в отеческом доме…»

Химера, Беллерофонт и Пегас, 6 века до н.э., Лувр
Химера, Беллерофонт и Пегас, 6 века до н.э., Лувр

Гомер. Илиада. Песнь шестнадцатая. Патроклия. 326-329. (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 275) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

«Так злополучные братья, от братьев сраженные, оба

В мрачный Эреб низошли, Сарпедоновы храбрые други,

Дети стрельца Амизодара, мужа, который Химеру

Выкормил неукротимую, многим на пагубу смертным».

 

Гесиод. Теогония. 319-325. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Ладомир, 1999. – С. 35-36) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):

«Также еще разрешилась она [Ехидной] изрыгающей пламя,

Мощной, большой, быстроногой Химерой с тремя головами:

Первою – огненноокого льва, ужасного видом,

Козьей – другою, а третьей – могучего змея-дракона.

[Спереди лев, позади же дракон, а коза в середине;

Яркое, жгучее пламя все пасти ее извергали.]

Беллерофонт благородный с Пегасом ее умертвили».

 

Гесиод. Перечень женщин или Эои. Фрагмент 43 А. 70-91. (Источник: Гесиод. Полное собрание текстов / Вступительная статья В. Н. Ярхо. Комментарии О. П. Цыбенко и В. Н. Ярхо. – М.: Лабиринт, 2001. – С. 112-113) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):

«Иль такова, как дитя Пандионовой отрасли – Ниса

Дочь Эвринома. Ее мастерству обучила Афина.

Нравом радушна была, в рассужденьях подобна богиням.

С нежного тела ее, с одеяний серебрянотканых

Свет изливался божественный, веяло милой красою.

Оной Сизиф Эолид во желаньях своих домогался,

Стадо пригнав, но не ведал эгидодержавного Зевса

Промысла, ибо с дарами пришел добиваться супруги,

Волей Афины ведомый, но оному тучегонитель

Зевс промышленьем бессмертным решил, что не быть во грядущем

Главка, Сизифова сына, потомству средь племени смертных.

Ибо она, сочетавшись в объятьях тогда с Посейдоном,

Главку в чертогах дала безупречного Беллерофонта,

Доблестью высшего прочих людей на земле беспредельной,

Коему в юные годы отец в обладанье Пегаса

Быстрого отдал коня … крылатым

Всюду его направляя

С этим конем ниспровергнул дышавшую огнем Химеру.

Взял он супругою душемогучего дочь Иобата,

Милое чадо владыки достойного …

Был повелителем …

Та ему родила …»

 

Пиндар. Олимпийские песни. 13. <«Беллерофонт»> Ксенофонту Коринфскому. 3 а.-4э. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М.:Наука, 1980. – С. 53-55) (греческая лирика 5 в. до н. э.):

«В дрожь бросал данайцев ликийский Главк,

Величаясь, что в городе над Пиреной [Коринфе]

Царство, длинное поле и дом

Держал его отец –

тот, кто когда-то

Многое претерпел,

Взнуздывая над бьющими ключами

Исчадье змеистой Горгоны –

Пегаса,

Пока меченную золотом узду

Не подала ему дева Паллада [Афина].

В вещем сне она молвила ему:

«Ты спишь, сын Эола?

Конская чара – вот она;

Яви ее Отцу-Укротителю,

Заклав ему белого быка!»

«С синей эгидой

Виделась она спящему во мраке,

Говоря такие слова.

Он вскочил на твердые ноги –

Чудо лежало рядом с ним.

Он схватил его,

Ликующий, он бросился ко пророку этих мест,

Он крикнул Кераниду о свершившемся –

Как по слову его он спал на жертвеннике богини,

И как дочь Олимпийца, чье копье – как молния,

Подарила его

Укротительным золотом.

И был ему ответ: немедля покорствовать видению,

Крепконогую жертву

Воздать земледержцу [Посейдону] в широкой его силе

И воздвигнуть алтарь Афине-Всаднице.

Мощью богов

Сбыться легко

И тщетным клятвам, и тщетным надеждам.

Ринувшись, схватил,

Кроткой чарою отянув ему челюсть,

Сильный Беллерофонт – крылатого коня,

И в пляске,

Меднодоспешный, взлетел ему на хребет.

Отсюда,

С пустого лона холодного эфира,

Сыпал он стрелы на воинство лучниц-амазонок,

Отсюда поразил он Солимов

И Химеру, дышащую огнем.

Но об участи его –

Смолкаю;

А Пегасов корм – в древних яслях Кронидова

Олимпа».

 

Пиндар. Истмийские песни. 7. <«Фивы»>. Стрепсиаду Фиванскому. 3а-3э. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М: Наука, 1980. – С. 178) (греческая лирика 5 в. до н. э.):

«…Там крылатый Пегас

Сбросил всадника, рвавшегося к урочищам небес,

В Зевсов сход – Беллерофонта.

Неправедной сладости – горький конец».

 

Еврипид. «Беллерофонт» и «Сфенебея» (несохранившиеся пьесы Еврипида) (автор греческих трагедий 5 в. до н. э.)

Mифы o Беллерофонте пocлyжили cюжeтaми для нecoхpaнившихcя тpaгeдий Eвpипидa «Бeллepoфoнт» и «Cфeнeбeя».

Пегас у источника, 4 век до нашей эры, Художественный музей Тампы.
Пегас у источника, 4 век до нашей эры, Художественный музей Тампы.

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга II. III. (1-2). (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 27-28) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

«Беллерофонт, сын Главка и внук Сизифа, нечаянно убив своего брата Делиада (некоторые называют его Пиреном, другие же Алкименом), явился к Пройту для очищения от скверны. Сфенебея воспылала к нему страстью и прислала предложение с ней сойтись. Когда Беллерофонт отверг ее предложение, она заявила Пройту, что Беллерофонт передавал ей послание с целью ее соблазнить. Поверив ей, Пройт поручил Беллерофонту отнести к Иобату письмо, в котором содержался приказ убить Беллерофонта.

Иобат прочел письмо и приказал Беллерофонту убить Химеру, рассчитывая, что чудовище его растерзает. Не только один человек, но даже целое воинство не могло бы его одолеть. Передняя часть туловища Химеры была львиной, хвост – дракона, из трех же ее голов находящаяся посреди туловища была головой козы и изрыгала пламя. Химера опустошала землю и губила скот. Таким образом, это одно существо соединяло в себе черты трех зверей. Говорят, что эту Химеру вскормил Амисодар, как упоминает и Гомер, и родилась она от Тифона и Ехидны, как сообщает Гесиод.

Итак, Беллерофонт сел на Пегаса, своего крылатого коня, рожденного Медусой от Посейдона, поднялся ввысь и оттуда поразил Химеру стрелой из лука. После свершения этого подвига Иобат повелел ему сразиться с солимами. Когда Беллерофонт совершил и этот подвиг, он повелел ему вступить в бой с амазонками. Когда же он и этих перебил, Иобат собрал самых молодых и смелых из ликийцев и поручил им убить Беллерофонта из засады. Но, когда Беллерофонт перебил и этих, пораженный его силой Иобат показал ему письмо и упросил его остаться в его государстве, отдав за него свою дочь Филоною. Умирая, он оставил Беллерофонту свое царство».

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга I. IX. (3). (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 15) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

«Сизиф, сын Эола, основав город Эфиру, который ныне называется Коринф, женился на Меропе, дочери Атланта. У них родился сын Главк, сыном которого от Эвримеды был Беллерофонт, убивший огнедышащую Химеру».

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга III. I. (1). (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 48) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

«Гомер утверждает, что Сарпедон был сыном Зевса и Лаодамии, дочери Беллерофонта».

 

Феокрит. Идиллия XV. Сиракузянки, или женщины на празднике Адониса. 91-92. (Источник: Феокрит, Мосх, Бион. Идилии и эпиграммы. Перевод и комментарий М. Е. Грабарь-Пассек. – М.: Издательство Академии наук СССР, 1958. – С. 73) (греческий поэт 3 в. до н. э.):

«Да, чтоб ты знал: из Коринфа мы родом, а знаешь, оттуда

Беллерофонт был…»

 

Парфений. О любовных страстях. V. О Левкиппе. (Источник: «Вестник древней истории». 1992 г. № 1 и № 2. Перевод с древнегреческого, вступительная статья и комментарии В. Н. Ярхо. Стихотворные переводы (кроме фр. 30) М. Л. Гаспарова) (греческий поэт 1 в до н. э.)

«Левкипп, сын Ксанфия, происходивший от Беллерофонта, особенно выделяясь силой среди своего окружения, увлекался военным делом. Поэтому о нем очень много говорили среди ликийцев и их соседей…»

 

Квинт Смирнский. После Гомера. Книга десятая. 161-163. (Источник: Квинт Смирнский. После Гомера / Вступ. ст., пер. с др. греч. яз., прим. А. П. Большакова. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2016. – 320 c. – С. 199) (греческий эпос 4 в. н. э.):

«После из тех же камней и гробницу герою воздвигли

в Тлосе [в Ликии] прославленном рядом с могилою Беллерофонта,

и со скалою Химеры, из рода Титанов возросшей».

 

Страбон. География. Книга VIII. VI. 21. (Источник: Страбон. География / Пер. Г. А. Стратановского. – М.: Наука, 1964. – С. 361) (греческий географ 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

«… В древние времена Пирена выходила на поверхность и орошала гору [в городе Коринф]. Здесь, говорят, был пойман на водопое Беллерофонтом Пегас, крылатый конь, выпрыгнувший из шеи Медусы, когда ее голова была отрублена».

 

Страбон. География. Книга XIV. III. 5. (Источник: Страбон. География / Пер. Г. А. Стратановского. – М.: Наука, 1964. – С. 622) (греческий географ 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

«Далее непосредственно идет крутая гора Антикраг, где в глубоком ущелье лежит обитаемое место Кармилесс; за ним следует Краг с вершинами [гора в Ликии] и с одноименным городом. Место действия мифов о Химере приурочивают к окрестностям этих гор; действительно, поблизости находится глубокое ущелье – Химера, простирающееся от морского берега».

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга II. Коринфика. IV. 1-3. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«Недалеко от этого памятника [в городе Коринф] находится святилище Афины Халинитиды (Обуздывающей); говорят, что из всех богов Афина больше других покровительствовала во всем Беллерофонту и даже передала ему Пегаса, укротив этого коня и своими руками наложив на него узду. Статуя ее сделана из дерева, но лицо, руки и ступни ног – из белого мрамора. Что Беллерофонт царствовал не как самостоятельный владыка, но что он находился под властью Прета и аргивян, в этом я убежден, как и всякий, кто внимательно читал Гомера. Не менее ясно, что после переселения Беллерофонта в Ликию коринфяне были подвластны владыкам в Аргосе и в Микенах: при походе на Трою у них не было самостоятельного вождя, но они участвовали в этой войне в рядах микенян и тех, которых вел за собою Агамемнон. У Сизифа был не один сын, Главк, отец Беллерофонта, но был и другой – Орнитион, а после него Ферсандр и Альм».

Беллерофонт, Пегас и Химера, 5 век до н.э., Лувр
Беллерофонт, Пегас и Химера, 5 век до н.э., Лувр

Павсаний. Описание Эллады. Книга II. Коринфика. II. 4. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«Если отсюда подниматься в Коринф, то по дороге есть много могильных памятников… Перед городом находится кипарисовая роща, называемая Кранеон. В ней – священный участок Беллерофонта и храм Афродиты Меланиды (Черной) и могила Лайды…»

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга II. Коринфика. XXXI. 12. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«И у трезенцев [в Аргосе] есть источник, называемый Гиппокреной, и сказание о нем ничем не отличается от беотийского. Они говорят, что вода появилась из недр земли там, где конь Пегас ударил копытом по земле. Рассказывают, что Беллерофонт приходил в Трезен, чтобы просить себе в жены у Питфея (его дочь) Эфру, но, прежде чем он женился, ему пришлось бежать из Коринфа».

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга II. Коринфика. I. 8. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«На пьедестале Посейдона [в его главном святилище на Коринфском перешейке (в Коринфе)] находятся рельефные изображения сыновей Тиндарея, так как и они считаются спасителями кораблей и людей, находящихся в плавании. Из других статуй в этом храме находятся статуи Галены (морской нимфы) и Талассы и конь, в нижней своей части, ниже груди, похожий на кита; а также Ино, Беллерофонт и (крылатый) конь Пегас».

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга II. Коринфика. III. 5. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«Купален, кроме указанной выше, у коринфян повсюду много… Самая знаменитая из них находится около статуи Посейдона. Ее соорудил один спартиат, Эврикл, украсив ее мрамором как привезенным из других местностей, так главным образом тем, который добывается в Крокеях, одной из местностей Лаконии. Налево при входе (в купальню) стоит статуя Посейдона, а за ним Артемиды на охоте. Водоемов по всему городу сделано много, так как помимо того, что город вообще богат проточной водой… Особенно заслуживает обозрения водоем у статуи Артемиды: тут находится Беллерофонт, и вода течет из копыта его коня Пегаса».

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга II. Коринфика. XXVII. 2. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«На троне [статуи Асклепия в Эпидавре] сделаны рельефные изображения аргосских героев, Беллерофонта, убивающего Химеру, и Персея с отрубленной головою Медузы».

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга III. Лаконика. XVIII. 7. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«[Среди сцен, изображенных на троне Аполлона в Амикле около Спарты:]

Беллерофонт убивает в Ликии чудовище…»

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга IX. Беотия. XXXI. 3. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«Если от этой рощи Муз [на горе Геликон в Беотии] подняться наверх стадиев двадцать, то там есть источник, называемый Гиппокрена (Ключ коня). Говорят, что его сделал конь Беллерофонта, ударив копытом в землю».

 

Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Книга VI. Фрагмент 9. (Источник: Вестник древней истории. 1986. № 2. С. 82 сл. Перевод В. М. Строгецкого с учётом переводов отдельных глав, выполненных С. Я. Лурье, А. Ф. Лосевым и М. К. Трофимовой) (греческий историк 1 в. до н. э.):

«Уйдя в изгнание за невольно совершенное убийство, Беллерофонт прибыл к Прету, который был связан узами гостеприимства с его отцом. Жена Прета влюбилась в Беллерофонта из-за его прекрасной внешности, но не сумела соблазнить, и поэтому обвинила его перед мужем, что тот попытался овладеть ею насильно. Прет, не желая убивать гостя, отправил его в Ликию с письмом к своему тестю, царю Иобату. Получив это письмо, Иобат прочел, что должен немедленно убить Беллерофонта. Не желая убивать [Беллерофонта, Иобат] велел ему сразиться с Химерой».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 57. Сфенебея. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 77-78):

«Когда Беллерофонт в изгнании был принят как гость царем Претом, его полюбила жена царя Сфенебея. Когда он отказался возлечь с ней, она солгала своему мужу, что он сам добивался этого от нее. А Прет, услышав это, написал об этом на табличках и послал Беллерофонта к царю Иобату, отцу Сфенебеи. Прочитав таблички, Иобат не захотел сам убивать такого мужа, но послал его убить Химеру, которая, как говорят, тройным телом выдыхала огонь. Она была спереди лев, дракон позади, в середине химера. Верхом на Пегасе Беллерофонт убил ее, и она, говорят, упала на Алейские равнины, где поэтому реки до сих пор, говорят, выбрасывают уголь. А царь, восхищаясь его доблестью, дал ему в супруги свою другую дочь. Сфенебея, услышав об этом, покончила с собой».

Беллерофонт, Пегас и Химера, 3 век н.э.
Беллерофонт, Пегас и Химера, 3 век н.э.

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 157. Сыновья Нептуна [Посейдона]. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 190):

«Беллерофонт от Эвриномы, дочери Ниса».

 

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 243. Какие женщины покончили с собой. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 263):

«Сфенебея, дочь Иобата, жена Прета, из-за любви к Беллерофонту».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 273. Кто устраивал первые игры, кончая Энеем, пятнадцатым. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 288-289):

«Двенадцатые в Аргосе, которые устроил Акаст, сын Пелия…. Беллерофонт победил в скачке на коне, в беге на колесницах Иолай, сын Ификла, победил Главка, сына Сизифа, которого разорвали свирепые кони…»

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Астрономия. Книга вторая. Конь [созвездие Пегаса]. 18. 1. (Источник: Гигин. Астрономия / Перевод и комментарии А. И. Рубана. – СПб.: Алетейя, 1997. – С. 62-63):

«Арат и многие другие говорят, что это – Пегас, порожденье Нептуна и Горгоны Медузы, который на горе Геликон в Беотии ударил копытом о скалу и отверз источник, названный по его имени Иппокреной. Другие рассказывают, что в то время, когда Беллерофонт прибыл к аргосскому царю Прету, сыну Абанта, царская жена Антия воспылала к нему страстью и потребовала от него утолить ее неразумное хотение, обещая ему за то мужнино царство. Будучи отвергнута и страшась, как бы он не обвинил ее перед царем, она, опережая его, жалуется Прету, что Беллерофонт-де хотел сойтись с ней против ее желания. Прет, которому Беллерофонт пришелся по душе, не пожелал сам казнить его, но зная, что у него есть конь, послал его к Иобату, отцу Антии, – многие называют ее Стенобеей, — чтобы он, защищая честь своей дочери, послал Беллерофонта против Химеры, которая в то время опустошала нивы ликийцев, сжигая их огнем. Беллерофонт вышел из испытания победителем, но после того как он, отворив источник, устремился взлететь на небо и был уже близко к цели, он посмотрел на землю, от страха упал вниз и тогда, говорят, убился. Конь же продолжил полет ввысь, и Юпитер [Зевс], считают, поместил его среди созвездий. Другие рассказывают, что Антия вовсе не оговорила его, но что он сам, избегая докучливых просьб о том, чего он не хотел исполнить, или чтобы не поддаться на ее уговоры, удалился из Аргоса».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Астрономия. Книга вторая. Телец. 21. 3. (Источник: Гигин. Астрономия / Перевод и комментарии А. И. Рубана. – СПб.: Алетейя, 1997. – С. 68):

«Рассказывают, что числом Плеяд семь… Меропа же в браке с Сизифом родила Главка, которого многие называют отцом Беллерофонта».

 

Овидий. Фасты. Книга третья. 450-456. (Источник: Овидий. Элегии и малые поэмы / Перевод с латинского Ф. А. Петровского. Сост. и предисл. М. Гаспарова. Коммент. и ред. переводов М. Гаспарова и С. Ошерова. – М.: Художественная литература, 1973. – 528 с.) (римская поэзия 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

«… Выю увидишь коня [созвездие Пегаса], что из Горгоны возник.

Выпрыгнул он, говорят, из отрубленной шеи Медузы,

Кровью обрызгана вся конская грива была.

Над облаками несясь, средь звезд блестящих он скачет:

Почва ему небеса, крылья шумят вместо ног.

Он закусил удила, негодуя, впервые устами,

Легким ударом копыт воды Аонии взрыв

[горы Геликон]».

 

Проперций. Элегии. Книга третья. 3. 1-2. (Источник: Секст Проперций. Элегии. / Пер. А. И. Любжина. М.: Греко-латинский кабинет, 2004. – С. 127) (римский поэт 1 в. до н. э.):

«Я видел себя во сне лежащим в прохладной тени Геликона –

там, где течёт ключ, высеченный конём Беллерофонта [Пегасом]…»

 

Апулей. Золотой осёл. Книга восьмая. 16. (Источник: Апулей. Золотой осёл / Перевод М. Кузьмина. – Л.: Academia, 1931. – C. 239) (роман 2 в. н. э. на латинском языке):

«Но проворство это указывало не на мою быстроту, а скорее на мой испуг; по этому поводу мне пришло в голову, что, может быть, и пресловутый Пегас от страха сделался летучим и прозван пернатым за то, что прыгал в вышину и доскакивал почти до самого неба, на самом деле в ужасе уклоняясь от укусов огненосной Химеры».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь XI. 143-146. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 115) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«Главка некогда тоже повергли безумные кони!

Некогда Посейдона крови, отпрыска бога

Энносигея, от самых высей горних эфира

Быстрокрылый Пегас низвергнул Беллерофонта!»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь XXVIII. 163-165. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 276) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«… Вскинулся и ездока он наземь, разнузданный, бросил,

Точно как некогда конь, соперник быстрого ветра,

Беллерофонта – Пегас, устремляясь в горние выси!»

 

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОЕ И РИМСКОЕ ИСКУССТВО

Апулийская вазопись Пегас у фонтана 4 век до н.э.

Вазопись Химера, Беллерофонт и Пегас 6 век до н.э.

Чернофигурная вазопись Пегас и Химера 6 век до н.э.

Краснофигурная вазопись Химера и Пегас 5 век до н.э.

Греко римская мозаика Химера и Пегас. Пальмира. 3-й век н.э.

Греко римская мозаика Химера и Пегас. Ним

Греко римский рельеф Пегас и Химера. Лондон

ИСТОЧНИКИ

Греческие

Римские

Список используемой литературы

Полная библиография переводов, цитируемых на этой странице.

Оцените статью
Античная мифология