Талос

Талос был гигантским бронзовым автомотоном — живой статуей, выкованной божественным кузнецом Гефестом. По другим данным, он был последним представителем древней бронзовой расы людей.

Зевс подарил Талоса своей возлюбленной Европе после того, как доставил ее на остров Крит. Гиганту было поручено патрулировать остров и трижды в день обходить его, отгоняя пиратов залпами камней. В конце концов, он был уничтожен близнецами Поэ или Диоскурами с помощью магии ведьмы Медеи, когда он пытался помешать аргонавтам приземлиться на острове.

В генеалогии древнего эпического поэта Кинаэтона Талос был критским богом солнца, сыном Крета (т.е. Острова Крит) и отцом бога огня Гефеста. Вероятно, он также был братом критской богини луны Пасифаи, жены царя Миноса. Слово талос означает «солнце» на критском диалекте, но «срубленный» или «высеченный» в диалектах материковой Греции.

В классическом искусстве Талоса изображали красивым юношей, высеченным из бронзы.

Изображение справа — Талос и аргонавты, 4-го век до н.э., Археологический национальный музей Джатта.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

ГИГАНТ ТАЛОС
СозданГефестом
ФормаГигант, бронзовый автоматон
ДомОстров Крит
УбитПеант, Диоскуры и Медея
Греческое имяТранслитерацияЛатиницаАнглийский переводПеревод
ΤαλωςTalôsTalosCut down, the sun (talôs)Срубай, солнце

ГЕНЕАЛОГИЯ

Родители

[1] Выкован богом Гефестом (Apollodorus 1.140)
[2] Последний из бронзового поколения мужчин (Apollodorus 1.140, Argonautica 4.1638)
[3] Кре­т (Cinaethon Frag, Pausanias 8.53.5)

Дети

[1] Гефест (Cinaethon Frag, Pausanias 8.53.5)

ЦИТАТЫ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга 1. 140. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 6) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«Выплыв в откры­тое море, арго­нав­ты не мог­ли при­стать к ост­ро­ву Кри­ту, так как им мешал сде­лать это Талос138. О нем рас­ска­зы­ва­ют, что он при­над­ле­жал к мед­но­му поко­ле­нию, дру­гие же сооб­ща­ют, что его пода­рил Мино­су Гефест. Талос был чело­век из меди, но иные гово­рят, что это был бык. У него была толь­ко одна жила, протя­нув­ша­я­ся от шеи до лоды­жек. Эта жила была заткну­та мед­ным гвоздем. Охра­няя ост­ров, Талос три­жды в день обе­гал его кру­гом. И в этот раз, увидев под­плы­ваю­щий корабль Арго, он стал бро­сать в него кам­ня­ми. Но введен­ный в обман Меде­ей, Талос погиб, как гово­рят неко­то­рые, от вол­шеб­но­го сна­до­бья, кото­рое дала ему Медея и кото­рое вверг­ло его в безу­мие. Дру­гие же сооб­ща­ют, что Медея обе­ща­ла сде­лать его бес­смерт­ным и выта­щи­ла мед­ный гвоздь: из Тало­са вытек весь ихор, и он погиб. Неко­то­рые же рас­ска­зы­ва­ют, что Пеант выст­ре­лил в него из лука и попал в лодыж­ку, что и было при­чи­ной смер­ти Тало­са».

 

Аполлоний Родосский. Аргонавтика. Книга 4. 1638 (Источник: Аполлоний Родосский. Аргонавтика / Перевод Н. А. Чистяковой. – М.: НИЦ «Ладомир», 2001. – С. 16) (греческий эпос 3 в до. н. э.):

 

«Так герои гребли всю ночь, и весь день, и снова
Целую ночь. Вслед за тем скалистый, издали видный
Карпаф их принял. Потом подойти они к Криту сбирались,
Что среди других островов средь моря ясно виднелся.
Талос медный, однако, утесов крепких обломки
Стал в них бросать, не давая на берег закинуть причалы
И под защиту стать корабельной стоянки Дикгейской.
В сонме полубогов он из всех остался последним
Ясенеродных мужей, происшедших от медного корня.
Дал Европе его сам Кронид, чтобы Крит охранял он,
Трижды в день на медных ногах обегая весь остров.
Руки его, и стопы, и все тело были из меди Неуязвимой.
И лишь у лодыжки, внизу сухожилья,
Крови полная вена была, прикрытая тонкой
Кожей; она-то в себе его жизнь или смерть заключала.
Тотчас корабль от земли, уступая силе, герои,
Полные страха, назад отвели, налегая на весла.
Тут бы, на горе свое, они прочь от Крита отплыли,
Жаждою тяжкой томясь и от прочих лишений страдая,
Если бы им, спешащим уйти, не сказала Медея:
«Слушайте! Мнится, что мне одной укротить лишь под силу
Этого мужа, кто ни был бы он; хоть и медное тело
Сплошь у него, однако же есть предел его веку.
Здесь вы корабль держите спокойно, куда эти глыбы
Не долетят, пока он не даст себя укротить мне».
Молвила так. И они корабль отогнали на веслах
Прочь от летящих камней и ждали, что же измыслит
Дева сгодня. Она же, сокрыв ланиты в пурпурных
Складках одежды своей, через весь корабль по настилу
Палубы тихо пошла, где провел ее, между лавок
Шедшую, сам Эзонид, взяв рукой ее за руку. В песне
Стала, чарами Кер, снедающих душу, проворных
Псов Аида к себе призывать, что, по воздуху рея,
Всюду среди живущих себе пребыванье находят.
К ним, колени склонив, она трижды с песней припала,
Трижды с мольбой. Замысливши зло, она взором враждебным
В Талоса медного очи впилась, их чаруя, и злобы
Гибельный яд в него влила; и видении ужасных
Рой пред очи его послала, полная гневом.
Отче Зевес, поднимается страх в моем сердце великий,
Если увижу, что смерть не болезни несут и не раны,
Но насылают на нас издалёка порчу и гибель.
Так, хоть и медным он был, но Медеи-волшебницы силам
Дая он себя укротить. Кидая огромные камни,
Чтоб не дозволить пловцам поставить в гавани судно,
Острый камень пятой он задел — и бессмертная тотчас
Кровь потекла, со свинцом расплавленным схожа. Не долго
Он, на крутой поднявшись утес, на нем оставался.
Словно большая сосна на высокой горной вершине,
Если ее дровосек подрубил уже острой секирой,
Но не совсем, и, оставив, из чащи ушел,— среди ночи
Ветра порывы ее сперва раскачают, потом же
Рухнет с корнем на землю она,— точно так же и Талос,
Стоя сперва на ногах, утомленья не знавших, качался,
В море затем бездыханный упал с оглушительным шумом».

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 8. 53. 5. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

«А Кине­фон [спартанский поэт 8-го века до н.э.] в сво­их пес­нях ска­зал, буд­то Рада­мант был сыном Гефе­ста, Гефест — Тала, а Тал был сыном Кре­та. Но леген­ды у элли­нов во мно­гих слу­ча­ях быва­ют про­ти­во­ре­чи­вы, а осо­бен­но в вопро­сах гене­а­ло­гии».

 

ИСТОЧНИКИ

Греческие

Римские

Список используемой литературы

Полная библиография переводов, цитируемых на этой странице.

Оцените статью
Античная мифология