Молиды

Молиды были парой близнецов по имени Кте­а­т и Эври­т. Они были вылуплены из серебряного яйца после того, как их мать Молиона — жена Актора, элейского принца — была соблазнена богом Посейдоном в образе птицы.

Молиониды пришли на помощь царю Авгию из Элиды, когда Геракл угрожал вторжением в страну. Они успешно отразили первое нападение, но Геракл устроил засаду и убил их в Клеонах, когда они направлялись на Немейские игры. Элида была завоевана в ходе последующего вторжения.

Сыновья Молидов получили часть Элейского царства, которую царь Авгий первоначально обещал их отцам, и возглавили Элейцев в Троянской войне.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

ПРИНЦЫ МОЛИДЫ
РодителиПосейдон и Молиона
ИменаКтеат и Эврит
ФормаСиамские близнецы
ДомВупрасий в Элиде
УбитыГераклом
Греческое имяТранслитерацияЛатиницаАнглийский переводПеревод
ΜολιονιδαιMolionidaiMolionidaeSons of MolioneСыновья Молиона

ГЕНЕАЛОГИЯ

Родители

[1.1] Актор / Посейдон & Моли­о­на (Homer Iliad 2.615 & 11.749, Hesiod Catalogues Frag 9, Apollodorus 2.7.2)
[1.2] Посейдон & Моли­о­на (Ibycus Frag, Athenaeus 2.57f)
[1.3] Посейдон (Pindar Olympian Ode 10.23, Diodorus Siculus 4.33.4)
[1.4] Актор & Моли­на (Pausanias 5.1.9 & 8.14.9)

Дети Кте­а­та

[1.1] Амфи­мах (Homer Iliad 2.615, Apollodorus 3.10.8, Hyginus Fabulae 97)
[1.1] Амфи­мах (от Феро­ни­ки) (Pausanias 5.3.3)

Дети Эври­та

[1.1] Фал­пий (Homer Iliad 2.615, Apollodorus 3.10.8)
[1.1] Фал­пий (от Фере­фо­ны) (Pausanias 5.3.3)

ЦИТАТЫ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Гомер. Илиада. 2. 615 (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 188) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

«[Лидеры Элейских войск в Троянской войне]
Вслед вупра­сий­цы тек­ли и наро­ды свя­щен­ной Элиды,
Жите­ли тех обла­стей, что Гир­ми­на, Мир­зин при­гра­нич­ный,
И утес Оле­ний­ский, и холм Але­зий­ский вме­ща­ют:
Их пред­во­ди­ли четы­ре вождя, и десять за каж­дым
Быст­рых нес­лось кораб­лей, с мно­го­чис­лен­ной ратью эпе­ян.
Сих устрем­ля­ли на бой Амфи­мах и воин­ст­вен­ный Фал­пий:
Пер­вый Кте­а­то­ва отрасль, вто­рой Акто­рида Эври­та;
Тех пред­во­ди­те­лем шест­во­вал храб­рый Диор Ама­рин­кид;
Вождь их чет­вер­тый был Полик­сен, небо­жи­те­лю рав­ный,
Доб­лест­ный сын Ага­сфе­на, наро­дов царя Авге­ида».

 

Гомер. Илиада. 13. 185 (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 188) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

«Но Амфи­ма­ха Гек­тор, Кте­а­то­ва сына,
В бит­ву иду­ще­го, в грудь пора­зил сокру­ши­тель­ным дротом»

 

Гомер. Илиада. 11. 669 (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 188) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

 

«[Нестор Пилосский рассказывает историю о войне между Пилосом и Элидой, в которой он сражался с Молионами в юности]
Если бы молод я [Нестор] стал и могу­че­стью кре­пок, как преж­де,
В годы, когда воз­го­ре­ла­ся рас­пря меж нас и эле­ян,
Хищ­ни­ков ста­да; когда Гипи­ро­хо­ва мощ­но­го сына
Я пора­зил Ити­мо­нея, жив­ше­го в злач­ной Элиде,
И отбил все воз­мездие: ста­до свое защи­щая,
Он пора­жен меж пере­д­ни­ми бур­ною пикой моею;
Пал, и мгно­вен­но рас­сы­па­лись сель­ские рат­ни­ки в стра­хе.
Мы от эле­ян добы­чу бога­тую с поля погна­ли:
Овчих ватаг пять­де­сят и столь­ко же гур­тов воло­вых,
Столь­ко же стад и сви­ных, и бес­чис­лен­ных козьих, и с ними
Кон­ский табун захва­ти­ли мы, сто пять­де­сят свет­ло­маст­ных
Всё кобы­лиц, и при мно­гих пре­крас­ные были жре­бя­та.
Всю добы­чу вели­кую ночью вогна­ли мы в город,
В Пилос Неле­ев; вос­хи­тил­ся духом Нелей, мой роди­тель,
Видя, сколь мно­го добыл я, в сра­же­ние вышед­ши, юный.
Вест­ни­ки под­ня­ли клич, с появ­ле­ни­ем ран­ней ден­ни­цы
Всех при­зы­вая, кто долг лишь имел на Элиде свя­щен­ной.
Стек­ся пилос­ский народ, и вла­сти­те­ли мужи добы­чу
Всем разде­ля­ли (эпе­яне мно­гим оста­ли­ся долж­ны
В дни, как, уже мало­люд­ные, в Пило­се мы зло­стра­да­ли:
Нас угне­та­ла постиг­шая Пилос Герак­ло­ва сила
В древ­ние годы: защит­ни­ки гра­да храб­рей­шие пали.
В доме Нелея две­на­дцать сынов-рато­бор­цев нас было,
И остал­ся один я: они до послед­не­го пали!
Сим воз­гор­див­ши­ся, мед­но­до­спеш­ные мужи эпей­цы
Нами руга­лись и мно­гие нам умыш­ля­ли зло­дей­ства).
Ста­рец себе и волов и овец вели­кое ста­до
Взял, как воз­мездие, три­ста избрав­ши и пас­ты­рей с ста­дом;
Долг бо вели­кий и ста­рец имел на Элиде свя­щен­ной:
Слав­ных, в риста­нье побед­ных четы­ре коня с колес­ни­цей,
Бегом стя­зать­ся ходив­ших, и был пред­на­зна­чен тре­нож­ник
Бега награ­дой; но их пове­ли­тель наро­да Авге­ас
Наг­ло отъ­ял и воз­ни­цу, о ко́нях печаль­но­го, и́згнал.
Ста­рец Нелей, оскорб­лен­ный сло­ва­ми его и дела­ми,
Мно­го избрал для себя; осталь­ное же отдал наро­ду
В рав­ный раздел: да никто от него обде­лен не оты­дет.
Мы совер­ша­ли вза­им­ный раздел и по гра­ду Нелея
Жерт­вы богам при­но­си­ли. Вра­ги же на тре­тие утро
Силою всей, мед­но­лат­ные мужи и быст­рые кони
Разом при­шли; опол­чи­ли­ся с ними и два Моли­о­на
Юно­ши, вовсе еще не зна­ко­мые с бур­ною бра­нью.
Есть Фрио­есса град, на высо­ком уте­се лежа­щий,
Даль­ний, на бре­ге Алфея, кон­чаю­щий Пилос пес­ча­ный.
Град сей вра­ги кру­гом обсту­пи­ли, раз­ру­шить пылая.
Но, лишь тол­пы их про­шли под­го­род­ное поле, Афи­на
Вест­ни­цей нам, от Олим­па нис­шед­шая, ночью яви­лась
Брань воз­ве­щая, и в гра­де пилос­цев собра­ла не роб­ких
Но бес­пре­дель­но пылав­ших сра­зить­ся. Нелей, мой роди­тель,
Мне запре­тил опол­чать­ся и скрыл от меня колес­ни­цу
Мыс­ля, что я еще млад и неопы­тен в подви­гах рат­ных.
Я же и так меж­ду кон­ни­ков наших сла­вой покрыл­ся,
Пеший: меня на сра­же­ние так устре­ми­ла Афи­на. —
Есть Мини­ейос река, и падет она в шум­ное море
Близ­ко Аре­ны; ден­ни­цы свя­щен­ной мы там ожида­ли,
Кон­ные вои, а пешие тою порою сте­ка­лись.
С оно­го места, со всею мы силой, с ору­жи­ем в дла­нях,
В пол­день при­шли сово­куп­но к свя­щен­но­му току Алфея.
Там, все­мо­гу­ще­му Зев­су при­нес­ши избран­ные жерт­вы,
Богу Алфею тель­ца и тель­ца Посидо­ну закла­ли;
Но Афине Пал­ла­де ярмом не сми­рен­ную кра­ву.
После воин­ст­вом целым тол­па близ тол­пы вече­ря­ли;
И нако­нец опо­чить, но с ору­жи­ем каж­дый, лег­ли мы
Вдоль по бре­гу Алфея; а гор­дые духом эпей­цы
Око­ло гра­да сто­я­ли уже и раз­ру­шить пыла­ли.
Но пред­ста­ло им преж­де вели­кое дело Арея.
Толь­ко лишь ясное солн­це взо­шло над про­стран­ной зем­лею,
Мы насту­пи­ли на них, помо­ля­ся Афине и Зев­су.
И едва лишь пилос­цы с эпей­ца­ми бой завя­за­ли,
Пер­вый я мужа сра­зил и похи­тил коней быст­ро­но­гих
Мулия вои­на; зять он Авге­а­са был вла­сте­ли­на
Я на вра­гов убе­гаю­щих гря­нул, как чер­ная буря;
Взял пять­де­сят колес­ниц, и от каж­дой два рато­бор­ца
Зем­лю грыз­ли зуба­ми, сра­жен­ные пикой моею.
Я пора­зил бы и двух Акто­ридов, мла­дых Моли­о­нов,
Если бы их не отец, мно­го­мощ­ный зем­ли коле­ба­тель,
Сам из сра­же­ния спас, покрыв­ши обла­ком тем­ным.
Зевс пилос­ским мужам даро­вал и победу и сла­ву;
Мы непре­стан­но бегу­щих вдоль поля широ­ко­го гна­ли,
Всех истреб­ляя и пыш­ные их соби­рая доспе­хи,
Коней пока не при­гна­ли в Вупра­сий, обиль­ный пше­ни­цей,
Где Оле­ний­ский утес и кур­ган, Але­зий­ским зово­мый.
С оно­го поля пилос­цев назад обра­ти­ла Пал­ла­да.
Там от вра­гов я послед­не­го сверг, и ахей­ские мужи
Вспять из Вупра­сия в Пилос погна­ли коней быст­ро­но­гих,
Все про­слав­ляя Кро­нида в богах, в чело­ве­ках Нелида».

 

Гесиод. Каталог Женщин. 9a / Перевод В. Вересаева. (Источник: Гесиод. Полное собрание текстов / Вступительная статья В. Н. Ярхо. Комментарии О. П. Цыбенко и В. Н. Ярхо. – М.: Лабиринт, 2001. – С. 54-55) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):

 

«Актора сына она родила и Антифа…
В нежных объятьях сошлась с Посейдоном-владыкой другая
Дочерь Эолова…»

 

Пиндар. Олимпийские песни. 10. 23. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М.:Наука, 1980. – С. 32) (греческая лирика 5 в. до н. э.):

 

«Зевсовы заветы
Движут меня воспеть
Избранное меж избранных состязаний,
Которое у Пелопова древнего кургана
В силе своей учредил Геракл,
Когда убил Посидонова сына, безупречного Ктеата,
И убил Еврита,
Чтобы взять от Авгиевой безмерной мощи
Охотному от неохотного выслуженную мзду.
Под Клеонами засевши в чаще,
Смирил их Геракл на возвратном своем пути
За то, что погубили рать его тиринфян
Из алидской лощины
Надменные Молионовы сыны.
А эпейский вероломный царь
Вскоре увидел свой оплот и свое многое добро
Оседающим в бездну бед
Под крепким огнем и ударами железа.
От борьбы с сильнейшим уклону нет:
Из города, который пал,
Последним выступил безумец на крутую смерть».

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга 2. 7. 2 — 3. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 6) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«Недол­гое вре­мя спу­стя [после завершения своих Двенадцати подвигов] он [Геракл] отпра­вил­ся в поход про­тив Авгия, собрав вой­ско в Арка­дии и при­со­еди­нив доб­ро­воль­цев из чис­ла луч­ших вои­нов Элла­ды. Авгий, услы­шав о том, что Геракл идет про­тив него вой­ной, поста­вил пол­ко­вод­цев над вой­ском Элиды Эври­та и Кте­а­та, срос­ших­ся близ­не­цов, кото­рые сво­ей силой пре­вос­хо­ди­ли всех тогда жив­ших на зем­ле людей. Они были сыно­вья­ми Моли­о­ны и Акто­ра; их назы­ва­ли так­же сыно­вья­ми Посей­до­на. Актор же был бра­том Авгия. Слу­чи­лось, одна­ко, так, что Геракл забо­лел во вре­мя похо­да. Это было при­чи­ной того, что он заклю­чил с Моли­о­нида­ми мир. Но позд­нее те узна­ли о его болез­ни, напа­ли на его вой­ско и мно­гих пере­би­ли. Тогда Геракл отсту­пил, но позд­нее, во вре­мя третьей Ист­ми­а­ды, когда жите­ли Элиды посла­ли Моли­о­нидов для при­не­се­ния сов­мест­ной жерт­вы, Геракл убил их из заса­ды в Клео­нах. После это­го он отпра­вил­ся похо­дом на Элиду, захва­тил город и, убив Авгия вме­сте с его детьми, вер­нул Филея на роди­ну и пере­дал ему цар­скую власть.

Он учредил Олим­пий­ские состя­за­ния, воз­двиг алтарь Пелоп­са и соорудил, кро­ме того, шесть алта­рей две­на­дца­ти богов. После взя­тия Элиды он отпра­вил­ся похо­дом на Пилос»

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга 3. 10. 8. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 6) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«Оби­ва­ясь руки Еле­ны, в Спар­ту при­бы­ли цари Элла­ды. Сва­та­лись же к Елене сле­дую­щие:… Амфи­мах, сын Кте­а­та; Тал­пий, сын Эври­та; Мегет, сын Филея… Полик­сен, сын Ага­сте­на».

 

Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Книга 4. 69. 24. (Источник: Вестник древней истории. 1986. № 2. С. 82 сл. Перевод В. М. Строгецкого с учётом переводов отдельных глав, выполненных С. Я. Лурье, А. Ф. Лосевым и М. К. Трофимовой) (греческий историк 1 в. до н. э.):

«Лапиф жил у реки Пенея, был царем этих мест и женил­ся на Орси­но­ме, доче­ри Эври­но­ма, кото­рая роди­ла ему двух сыно­вей — Фор­бан­та и Пери­фан­та. Они цар­ст­во­ва­ли в тех кра­ях, и все тамош­ние наро­ды от име­ни Лапи­фа ста­ли назы­вать­ся лапи­фа­ми. Сын Лапи­фа Фор­бант пере­брал­ся в Олен, откуда его при­звал на помощь опа­сав­ший­ся могу­ще­ства Пело­па царь Элеи Алек­тор, кото­рый и пере­дал ему цар­скую власть над Элидой.
[Актор был отцом Молид, племянников царя Авгия в этой генеалогии]»

 

Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Книга 4. 33. 1 — 4. (Источник: Вестник древней истории. 1986. № 2. С. 82 сл. Перевод В. М. Строгецкого с учётом переводов отдельных глав, выполненных С. Я. Лурье, А. Ф. Лосевым и М. К. Трофимовой) (греческий историк 1 в. до н. э.):

 

«Воз­вра­тив­шись затем на Пело­пон­нес, Геракл отпра­вил­ся в поход про­тив Авгия за то, что тот отка­зал­ся отдать обе­щан­ную пла­ту. Бит­ва с элей­ца­ми не при­нес­ла успе­ха, и он отпра­вил­ся в Олен к Декса­ме­ну, дочь кото­ро­го Иппо­ли­та выхо­ди­ла замуж за Аза­на. На сва­деб­ном пиру Геракл убил кен­тав­ра Эври­ти­о­на, кото­рый при­нял­ся оскорб­лять брак и попы­тал­ся овла­деть Иппо­ли­той. Когда Геракл при­был в Тиринф, Эври­сфей обви­нил его в стрем­ле­нии к цар­ской вла­сти и потре­бо­вал, чтобы сам он, а так­же Алк­ме­на, Ификл и Иолай оста­ви­ли Тиринф. Вынуж­ден­ный пови­но­вать­ся, Геракл ушел вме­сте с ближ­ни­ми из Тирин­фа и посе­лил­ся в Фенее, что в Арка­дии.
Совер­шая оттуда напа­де­ния, он узнал, что из Элиды отправ­ле­но свя­щен­ное посоль­ство во гла­ве с сыном Авгия Эври­том воздать поче­сти Посей­до­ну на Ист­ме. Неожи­дан­но напав на Эври­та, Геракл убил его воз­ле Кле­он — там, где ныне нахо­дит­ся свя­ти­ли­ще Герак­ла. Высту­пив после это­го в поход про­тив Элиды, Геракл пре­дал смер­ти царя Авгия, взял город и, воз­вра­тив туда сына Авгия Филея, пере­дал ему цар­скую власть».

 

Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 5. 1. 8 — 3. 4. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«Геракл совер­шил и этот труд­ный подвиг [очистил конюшни Авгия], напра­вив на этот навоз тече­ние реки Мения; но Авгий, под пред­ло­гом, что это дело выпол­не­но Герак­лом не трудом, а ско­рее при помо­щи хит­рой улов­ки, отка­зал­ся запла­тить ему услов­лен­ную пла­ту и даже стар­ше­го из сво­их сыно­вей, Филея, про­гнал от себя за то, что тот воз­ра­жал ему, ука­зы­вая, что отец неспра­вед­ли­во посту­па­ет с чело­ве­ком, ока­зав­шим ему такую услу­гу. Сам Авгий стал гото­вить­ся к защи­те про­тив Герак­ла на слу­чай, если бы он пошел вой­ной на Элиду, и, меж­ду про­чим, он заклю­чил союз и друж­бу с сыно­вья­ми Акто­ра и с Ама­рин­ке­ем. Этот Ама­рин­кей был храб­рым вои­ном; его отец Пит­тий был родом фес­са­ли­ец и в Элиду при­был из Фес­са­лии. Авгий дал ему даже уча­стие во вла­сти над Элидой; Актор же и его дети были мест­ные уро­жен­цы и тоже были участ­ни­ка­ми в прав­ле­нии над этой стра­ной. Отцом Акто­ра был Фор­бант, сын Лапи­фа, а мате­рью — Гир­ми­на, дочь Эпея; в честь ее Актор осно­вал город Гир­ми­ну в Элиде, назвав его по име­ни <сво­ей мате­ри>. В войне с Авги­ем Герак­лу не уда­лось про­сла­вить себя ника­ки­ми подви­га­ми: так как дети Акто­ра были в цве­ту­щем воз­расте и отли­ча­лись сме­ло­стью, то союз­ни­ки Герак­ла не раз обра­ща­лись ими в бег­ство, пока нако­нец Геракл не убил сыно­вей Акто­ра, устро­ив заса­ду в Клео­нах, когда они, пола­га­ясь на про­воз­гла­шен­ное корин­фя­на­ми пере­ми­рие по пово­ду Ист­мий­ских игр, отпра­ви­лись на эти игры в каче­стве фео­ров (свя­щен­но­го посоль­ства). 2. Так как было неиз­вест­но, кто совер­шил это убий­ство, то Моли­на <жена Акто­ра> при­ла­га­ла огром­ные уси­лия к тому, чтобы най­ти убий­цу ее детей. Когда же она это узна­ла, тогда элей­цы потре­бо­ва­ли от арги­вян удо­вле­тво­ре­ния за убий­ство, так как в то вре­мя Геракл жил в Тирин­фе. Когда арги­вяне не согла­си­лись на это, элей­цы вто­рич­но обра­ти­лись к корин­фя­нам с прось­бой нало­жить на весь аргос­ский народ отлу­че­ние от уча­стия в Ист­мий­ских играх. Когда они полу­чи­ли отказ и здесь, то, как гово­рят, Моли­на нало­жи­ла про­кля­тие на всех сво­их сограж­дан, если они не захотят отка­зать­ся от уча­стия в Ист­мий­ских играх. Элей­цы и доныне свя­то пом­нят и чтут это про­кля­тие Моли­ны, и тем из элей­цев, кото­рые явля­ют­ся атле­та­ми, не доз­во­ле­но участ­во­вать в Ист­мий­ских состя­за­ни­ях… Впо­след­ст­вии Геракл захва­тил и опу­сто­шил Элиду, собрав вой­ско из арги­вян, фиван­цев и арка­дян… Устро­ив все в Элиде, Филей вновь вер­нул­ся на Дули­хий; Авгия неиз­беж­ная судь­ба (смерть) постиг­ла уже в пре­клон­ных годах. Тогда цар­ство над элей­ца­ми полу­чи­ли Ага­сфен, сын Авгия, и Амфи­мах и Фал­пий: дело в том, что сыно­вья Акто­ра взя­ли себе в супру­же­ство двух сестер-близ­не­цов, доче­рей Декса­ме­на, цар­ст­во­вав­ше­го в Олене, и от них у одно­го, Кте­а­та, родил­ся Амфи­мах от Феро­ни­ки, у дру­го­го, Эври­та, — Фал­пий от Фере­фо­ны. Но и Ама­рин­кей не остал­ся част­ным чело­ве­ком, рав­но как и Диор, сын Ама­рин­кея. Это же ясно пока­зал и Гомер в «Ката­ло­ге» при пере­чис­ле­нии элей­ских кораб­лей; весь их отряд, по его опи­са­нию, состо­ял из соро­ка кораб­лей: поло­ви­на их была постав­ле­на под началь­ство Амфи­ма­ха и Фал­пия, из осталь­ных же два­дца­ти кораб­лей деся­тью коман­до­вал Диор, сын Ама­рин­кея, а дру­ги­ми деся­тью — Полик­сен, сын Ага­сфе­на. У Полик­се­на, вер­нув­ше­го­ся невреди­мо из-под Трои, родил­ся сын Амфи­мах… Амфи­ма­ху, сыну Кте­а­та, умер­ше­му под Или­о­ном [Троей]».

 

Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 2. 15. 1. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«По доро­ге из Корин­фа в Аргос есть неболь­шой город Клео­ны. Одни рас­ска­зы­ва­ют, что у Пело­па был сын Кле­он, дру­гие — что Клео­на была одной из доче­рей Асо­па, про­те­каю­ще­го око­ло Сики­о­на. Таким обра­зом назва­ние горо­да дано по име­ни того или дру­гой… В Клео­нах есть тоже храм и памят­ник Эври­ту и Кте­а­ту: они шли из Элиды как фео­ры (свя­щен­ные послы) на Ист­мий­ские игры и здесь их застре­лил Геракл, выстав­ляя обви­не­ние, что они сра­жа­лись с ним, когда он вое­вал про­тив Авгия».

 

Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 6. 20. 15 — 16. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«Одна сто­ро­на гип­по­дро­ма длин­нее, чем дру­гая; на этой более длин­ной сто­роне, кото­рая явля­ет­ся насы­пью, на пути по насы­пи сто­ит Тара­к­сипп (Ужас коней). Он име­ет вид круг­ло­го жерт­вен­ни­ка, и когда кони про­бе­га­ют мимо него, то силь­ный страх охва­ты­ва­ет их без вся­кой види­мой при­чи­ны, и от это­го стра­ха лоша­ди при­хо­дят в смя­те­ние; колес­ни­цы обыч­но здесь раз­би­ва­ют­ся и воз­ни­цы кале­чат­ся. И поэто­му воз­ни­цы при­но­сят жерт­вы и молят­ся Тара­к­сип­пу, чтобы он был к ним мило­стив. Раз­лич­ные мне­ния суще­ст­ву­ют о Тара­к­сип­пе у элли­нов:… Дру­гие же счи­та­ют, что это моги­ла Дамео­на, сына Фли­ун­та, участ­во­вав­ше­го вме­сте с Герак­лом в похо­де про­тив Авгия и элей­цев, и что сам он и его конь, на кото­ром он ехал, были уби­ты, соглас­но их пре­да­нию, Кте­а­том, сыном Акто­ра, и моги­ла эта явля­ет­ся одно­вре­мен­но моги­лой и для Дамео­на и для его коня».

 

Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 8. 14. 9. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

«Если спу­стить­ся с акро­по­ля горо­да Феней, то попа­да­ешь на ста­ди­он и к моги­ле Ифик­ла, бра­та Герак­ла и отца Иолая. Эта моги­ла нахо­дит­ся на хол­ме. Элли­ны рас­ска­зы­ва­ют, что Иолай был участ­ни­ком во мно­гих трудах Герак­ла. Когда Геракл в пер­вый раз всту­пил в сра­же­ние с элей­ца­ми и с Авги­ем, то Ификл, отец Иолая, был тогда ранен сыно­вья­ми Акто­ра, кото­рых назы­ва­ли по име­ни мате­ри Моли­ны. Его близ­кие при­нес­ли его, стра­даю­ще­го от раны, в Феней. Здесь радуш­но и сочув­ст­вен­но встре­ти­ли его мест­ный житель Буфаг и жена Буфа­га, Пром­на, и, когда он умер от раны, похо­ро­ни­ли его».

 

Афиней. Пир мудрецов. Книга 2. 57f — 58a. (Источник: Афиней. Пир мудрецов. В пятнадцати книгах / Перевод с древнегреческого Н. Т. Голинкевича. – М.: Издательство «Наука», 2010. – С. 75):

 

«Ивик [греческий лирический поэт 6-го века до н.э.] в пятой книге «Песен» говорит о сыновьях Молионы:
Белоконных сыновей
Молионы убил я [Геракл]
Сверстников, крепко сращенных друг с другом,
Храбрых. В яйце родилися серебряном
Вместе они».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 97. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. — 2-е изд., испр. — СПб.: Алетейя, 2000. – С. 242):

 

«Кто пошел воевать под трою и на скольких кораблях… Амфимах, сын Ктеата, из Элиды, на 10 кораблях».

ХРОНОЛОГИЯ ЦАРЕЙ ЭЛИДЫ

ХРОНОЛОГИЯ МИФИЧЕСКИХ ЦАРЕЙ НА СЕВЕРО-ЗАПАДЕ ПЕЛОПОННЕСА

ЭЛИДАПИСАВУПРАСДУЛИХИЙОЛЕН
1. Аэфлий1. Алксион1. Олен
2. Эндимион2. Эномай
3. Эпей

4. Этол

3. Пелоп
5. (Поликсен)

6. Элей *

4. Поликсен

5. Гелиос*

1. Форбант2. Алектор
7. Авгий **2. Актор3. Дексамен

4. Гиппоной****

8. Агасфен1. Амаринкей***3. Ктеат и

Эврит

1. Филей
9. Поликсен2. Диор4 Фалпий и

Антимах

 

2. Мегес

ЦАРСТВА

1. Писа (южная Элида); 2. Элида (центральная Элида); 3. Вупрас (северная Элида); 4. Дулихий (остров к западу от Элиды); 5. Олен (северная Элида и западная Ахайя).

ПРИМЕЧАНИЯ

* Элей и Гелиос – это одна и та же фигура. В одной традиции он представлен как сын Персея и наследник царя Пелопа, в другой он оказывается внуком царя Эндимиона. Иногда его путали с богом солнца Гелиосом.

** Авгий правил всей Элидой, включая местности Элиды, Писы, Вупраса и Дулихия. После его смерти царство было разделено на четыре отдельные части.

*** Амаринкей получил четвертую часть царства Авгия. Вероятно, ему достался Писатис.

**** Во время правления Гиппоноя Олен был захвачен царем Ойнеем (Энеем) из Этолии. Олен упомянут как этолийское владение в списке кораблей Гомера.

ИСТОЧНИКИ

Греческие

Римские

Список используемой литературы

Полная библиография переводов, цитируемых на этой странице.

Оцените статью
Античная мифология