Нимфа Эгина

Эгина была нимфой-наядой, любимой богом Зевсом. Он унес ее в образе орла на остров Эгина, названный в ее честь.

Изображение справа — Зевс, преследующий Эгину, 5 век до н.э., Музей изящных искусств Бостона.

 

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

НАЯДА ЭГИНА
РодителиАсоп и Метопа
ЛюбимаЗевсом
ДомОстров Эгина
Греческое имяТранслитерацияЛатиницаАнглийский переводПеревод
ΑιγινηAiginêAeginaOf Aegina IslandС острова Эгина

ГЕНЕАЛОГИЯ

Родители

[1.1] Асоп (Pindar Isthmian 8, Pindar Paean 6, Corinna Frag 654, Bacchylides Frag 9, Herodotus 5.80.1, Pausanias 2.29.2, Antoninus Liberalis 38, Hyginus Fabulae 52, Ovid Metamorphoses 7.615, Statius Thebaid 7.315, Nonnus Dionysiaca 7.210)
[1.2] Асоп & Метопа (Apollodorus 3.156 Diodorus Siculus 4.72.1)

 

Дети

[1.1] Эак (от Зевса) (Hesiod Catalogues Frag 53, Pindar Isthmian 8, Pindar Nemean 7, Corinna Frag 654, Bacchylides Frag 9, Apollodorus 3.156, Pausanias 2.29.2, Diodorus Siculus 4.72.1, Antoninus Liberalis 38, Hyginus Fabulae 52, Ovid Metamorphoses 7.472, Nonnus Dionysiaca 13.201)
[2.1] Менетий (от Актора) (Pindar Olympian 9)

СЛОВАРЬ

ЭГИНА (Αίγινα) в греческой мифологии дочь речного бога Асопа (река Асоп протекает на юге Беотии), похищенная Зевсом и родившая ему Эака. Соединение Зевса с Э. античные источники локализовали на острове Эгина, который раньше якобы назывался Эноной. в. я.

 

 

ЦИТАТЫ ИЗ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Гесиод. Перечень женщин или Эои. Фрагмент 205. (Источник: Гесиод. Полное собрание текстов / Вступительная статья В. Н. Ярхо. Комментарии О. П. Цыбенко и В. Н. Ярхо. – М.: Лабиринт, 2001. – С. 156) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):

«Та же [Эгина], зачатие впив, родила конеборца Эака».

 

Пиндар. Олимпийские песни. 9. <«Потоп»>. Эфармосту Опунтскому. 68-70. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М.:Наука, 1980. – С. 43) (греческая лирика 5 в. до н. э.):

«…Но более всех меж приходящими

Чтил он потомка Актора и Эгины –

Менетия…»

 

Пиндар. Немейские песни. 7. <«Неоптолем»>. Согену Эгинскому. 82-86. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М.:Наука, 1980. – С. 142) (греческая лирика 5 в. до н. э.):

«…Где, как не в этой земле

Кротким голосом славить царя богов [Зевса],

Чье семя в лоне Эгины породило Эака,

Властителя городов

В добром именем отчем краю…»

 

Пиндар. Немейские песни. 8. <«Аянт»>. Динию Эгинскому. 6-8. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М.:Наука, 1980. – С. 144) (греческая лирика 5 в. до н. э.):

«Лучшие из Эротов

Были пастырями Кипридиных [Афродиты] даров,

Витая вкруг ложа Зевса и Эгины,

Чей сын [Эак] расцвел

Царем Эноны, могучим мышцею и советом».

 

Пиндар. Истмийские песни. 8. <«Свадьба Фетиды»>. Клеандру Эгинскому. 2c-3c. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М: Наука, 1980. – С. 179-180) (греческая лирика 5 в. до н. э.):

«…Посвятим же Эгине первоцветы Харит,

В семивратных возлелеянные Фивах!

Две сестры-близнецы от единого отца

[т.е. нимфы Фива и Эгина],

Младшие в Асоповом племени,

Обе вы угодны были Зевсу-царю;

И одну [Фиву] он поставил над городом колесниц,

У прекрасных Диркейских струй,

А с тобою [Эгина] он спал на Энонийском острове,

Где и родила ты ему, тяжко гремящему отцу,

Эака,

Любезнейшего из смертных,

Решителя распрей меж бессмертными…»

 

Пиндар. Отрывки. III. Пеаны. 52f. Пеан 6. Дельфийцам на праздник феоксений. 3c. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М: Наука, 1980. – С. 194-195) (греческая лирика 5 в. до н. э.):

«Всевидящий Кронид,

Одарил тебя обилием,

У вод Асопа,

У самого порога дверей ее

Взяв высокогрудую деву Эгину, –

Золотыми прядями воздуха

Он окутал широкую спину Земли,

Чтоб на ложе бессмертия…»

 

Вакхилид. Эпиникии. Песнь 9, немейская. <«Асопиды»>, Автомедону Флиунтскому. 49-59. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М: Наука, 1980. – С. 245-246) (5 в. до н. э.):

«Молве о роде твоем,

О твоих дочерях [Асопа], опоясанных в блеск,

Кому в добрый час от вышних богов

Указано быть

Неприступных городов первоначальницами:

Не ведом ли всем

Синеволосой Фивы крепко строенный град

Или громкое имя Эгины,

На ложе мощного Зевса

Понесшей героя, [спасителя сил],

Который [Эак] в земле ахейцев

Испытанную явил справедливость…»

Зевс, преследующий Эгину, 5 век до н.э., Музей изящных искусств Бостона.
Зевс, преследующий Эгину, 5 век до н.э., Музей изящных искусств Бостона.

Вакхилид. Песнь 13, немейская. <«Эакиды»>, Пифею Эгинскому. 77-97. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М: Наука, 1980. – С. 256) (5 в. до н. э.):

«А ты, Эгина,

Пенного потока приветливая дочь,

Тебя великою честью одарил Кронид,

Во всякой борьбе

Явив тебя, как светоч, перед эллинами.

Славу твою

Выкликает гордая дочь твоя,

Белыми ногами

По твоей ступая священной земле,

Беззаботная, как телка на цветущих холмах,

Легкая, с окрестными красавицами:

Увенчавшись по уставу празднеств твоих

Алыми цветами и осокою,

Они в песнях славят имя твое,

Госпожа гостеприимного острова,

И твое, Эндеида о розовых локтях:

Тобой рождены

[Конный] Пелей и сильный Теламон,

На Эаковом зачатые ложе».

 

Фрагменты не сохранившихся трагедий Эсхила. 23. Сизиф-беглец (сатировская драма). (Источник: Эсхил. Трагедии / Перевод М. Л. Гаспарова. – М.: Наука, 1989. – С. 280) (греческая трагедия начала 5 в. до н. э.):

Текст редакции издания:

«Коринфский царь, хитрый Сизиф, выдал богу-реке Асопу, что Зевс похитил его дочь [Эгину]. Зевс за это велел низвергнуть его в преисподнюю. Богу Смерти [Танатосу] это не удалось, пришлось вмешаться самому Аресу. Умирая, Сизиф тайно завещал жене, чтобы она не приносила над ним надгробных жертв. Когда боги забеспокоились, он попросил отпустить его на землю, чтобы навести порядок. Сбежав таким образом, он жил на земле до поздней старости».

 

Геродот. История. Книга V. Терпсихора. 80. (Источник: Геродот. История в девяти книгах. / Пер. и прим. Г. А. Стратановского. Статья В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 261) (греческий историк 5 в. до н. э.):

«Как гласит сказание, у Асопа было две дочери – Фива и Эгина. Они были сестрами…»

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга I. IX. (3). (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 15) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

«Сизиф же в наказание должен был в Аиде катить в гору головой и руками огромный камень: но, когда он пытался перевалить этот камень через гору, камень откатывался обратно. Такому наказанию он был подвергнут из-за Эгины, дочери Асопа. Когда Зевс тайно похитил ее, Сизиф, как говорят, рассказал об этом искавшему ее Асопу».

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга III. XII. (6). (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 68) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

«Женившись на Метопе, которая была дочерью реки Ладона, Асоп породил двух сыновей, Исмена и Пелагонта, и двадцать дочерей, одну из которых, Эгину, похитил Зевс. Асоп в поисках Эгины пришел в Коринф и узнал там от Сизифа, что похититель его дочери – Зевс. Однако Зевс поразил перуном преследовавшего его Асопа и вернул его к родным для него струям (по этой причине река Асоп до нынешнего времени несет своим течением угли). Зевс принес Эгину на остров, который тогда назывался Ойнона (теперь он называется Эгина по имени этой девушки) и сошелся там с ней; от этого союза родился сын по имени Эак».

 

Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. Книга IV. LXXII. (1-5). (Источник: Вестник древней истории. 1986. № 2. С. 82 сл. Перевод В. М. Строгецкого с учётом переводов отдельных глав, выполненных С. Я. Лурье, А. Ф. Лосевым и М. К. Трофимовой) (греческий историк 1 в. до н. э.):

«Асоп же поселился во Флиунте и женился на Метопе, дочери Ладона, от которой у него было два сына – Пеласг и Исмен и двенадцать дочерей – Кepкиpa и Саламина, а также Эгина, Пирена и Клеона, кроме того Фива, Тaнaгpa, Феспия и Асопида и еще Синопа, а с ней Орния и Халкида… Эгина же была похищена Зевсом из Флиунта и унесена на остров, названный по ее имени Эгиной и, сочетавшись там с Зевсом, родила Эака, который стал царем острова».

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга II. Коринфика. V. 1. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«Источник, который находится позади храма, как говорят, является даром Асопа и подарен он Сизифу; этот последний, зная, что Эгина, дочь Асопа, похищена Зевсом, соглашался сообщить об этом разыскивавшему ее отцу не раньше, чем у него будет вода и в Акрокоринфе. Когда Асоп дал ему воду, он сообщил ему как это было, и, насколько это верно, за это сообщение он несет в Аду наказание. Но я слыхал также от некоторых, которые говорили, что это источник Пирены и что вода, та, которая в городе, течет оттуда под землей. А вышеупомянутый Асоп начинается из Флиасийской области и, протекая через Сикионию, впадает там в море. Жители Флиунта говорят, что у него [Асопа] были дочери Коркира, Эгина и Фива; что по имени Коркиры и Эгины были переименованы острова, называвшиеся прежде Схерией и Эноной…»

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга II. Коринфика. XXIX. 2. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«…Говорят, что сперва остров [Эгина] был необитаем, но что когда Зевс поместил на этот пустынный остров Эгину, дочь Асопа, – и по ее имени дано было наименование этому острову Эгина, вместо прежнего названия Энона – и когда Эак подрос и стал просить у Зевса жителей для этого острова, то Зевс вырастил ему, как говорят, людей из земли».

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга V. Элида (А). XXII. 4. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«И флиасийцы [в Сикионии] посвятили (в Олимпию) статуи Зевса, дочерей Асопа и самого Асопа. Эти статуи расположены в таком порядке. Первой из сестер стоит Немея, за нею Зевс, обнимающий Эгину…»

 

Антонин Либерал. Метаморфозы. XXXVIII. Волк [Рассказывает Никандр в книге I «Превращений»]. (Источник: Антонин Либерал. Метаморфозы / Перевод с древнегреческого, вступительная статья и комментарии В. Н. Ярхо // ВДИ, 1997, № 3-4) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

«У Эака, сына Зевса и Эгины, дочери Асопа, были сыновья…»

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 52. Эгина. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 73-74):

«Эгиной, дочерью Асопа, хотел овладеть Юпитер [Зевс]. Опасаясь Юноны [Геры], он перенес ее на остров Энону. Она забеременела и родила Эака. Когда Юнона узнала об этом, она послала в воду змея, который отравил ее, так что кто бы ни пил эту воду, сразу отдавал должное природе. Эак, теряя товарищей, не мог больше сносить недостаток людей и, глядя на муравьев, попросил Юпитера дать людей ему в защиту. Тогда Юпитер превратил муравьев в людей, которые стали называться мирмидонцами, потому что муравьи по-гречески называются мирмекес. Остров же стал называться именем Эгины».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 155. Сыновья Юпитера [Зевса]. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 189):

«Эак от Эгины, дочери Асопа».

 

Овидий. Метаморфозы. Книга шестая. 113. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

«…Как он [Зевс] Данаю дождем золотым, Асопиду [Эгину] – огнями…»

 

Овидий. Метаморфозы. Книга седьмая. 471-474. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

«Минос обратился

Влево, в Энопию ту, где была Эакидов держава.

Эту Энопию так в старину называли. Эак же

Острову, матери в честь, дал новое имя: Эгина».

 

Овидий. Метаморфозы. Книга седьмая. 522-524. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

«Ах, сколь великая часть моего достоянья погибла!

Грозный был мор в города ниспослан по злобе Юноны [Uths],

Возненавидевшей край, хранящий соперницы [Эгины] имя».

Овидий. Метаморфозы. Книга седьмая. 614-617. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

«И, пораженный таким изобильем несчастий, – «Юпитер [Зевс]! –

Я произнес, – о, если не лгут о тебе, что когда-то

К нашей Эгине сходил ты в объятья, к Асоповой дщери,

Если, великий отец, нам [Эака] родителем быть не стыдишься…»

 

Стаций. Фиваида. Книга седьмая. 317-327. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. 118) (римский эпос 1 в. н. э.):

«…В небо взвился он [Асоп] и, дочь, негодующий, деву отмщая,

гневые воды свои на Громовника-зятя [Зевса] обрушил.

Ибо, от отчих брегов похитив Эгину, Юпитер [Зевс]

прятал в объятьях ее, а поток обезумел и звездам

в гневе готовил войну: такого тогда не прощали

даже богам. Он восстал и, в ярости дерзкой разлившись,

в бой рукопашный вступил, но кого вызывал – не добился;

и, наконец, поражен трехжальною вспышкой и громом, –

пал. До сих пор в берегах задохнувшихся бурные воды

рады золу в небеса выдыхать грозовую, а также

казни великой следы – этнейские дымные тучи».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь VII. 110-123. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 77) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«Эрос, мудрец неученый, пастырь старца Айона,

В темные двери стучит праначального Хаоса громко,

После колчан вынимает дивный, кованный богом,

В нем лишь одном храниться могли те стрелы, что в Зевсе

Страсть пробуждали к женам земным, огненосные стрелы,

Счетом двенадцать… Вот Эрос пишет слово златое

Каждой – свое на спинке колчана, что полон желаний:

«Первая Зевса сведет на ложе Ио волоокой,

Тура-похитчика женит вторая на деве Европе,

Третья к свадьбе с Плуто принудит владыку Олимпа,

Ко златому супругу четвертая кликнет Данаю,

Пятая огненный брак готовит юнице Семеле,

Неба царю, орлу, шестая подарит Эгину,

Антиопу седьмая Сатира ликом обманет…»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь VII. 210-214. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 79) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«Зевс-Отец пустился на хитрость: в орла обратившись,

Страстью к Семеле томимый, летит, помавая крылами,

Высоко над Асопом, потоком многодочерним,

И, уж предвидя с Эгиной крылатую свадьбу, он блещет

Взором, орлиной повадке в воздухе подражая».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь XIII. 201-218. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 137) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«…В браке таком и родился Айакос.

…На щите же округлом

Зевса в обличье орлином носил он, что отроковицу [Эгину]

В острых когтях к поднебесью взносил осторожно, но быстро;

Видно: там у горящей реки восседает юница,

Скорби своей предаваясь, сидит, почти бездыханна,

Как на картине бывает, оплакивает будто отчий

Горький удел, причитая над милым отцом, над Асопом:

«Вот твой на свадьбу подарок – отца моего униженье!»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь XVI. 54-57. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 167) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«О, я бы стал пернатым супругом! Я б в небо поднялся,

Унося в поднебесье плавным полетом подругу,

Словно Кронид [Зевс] – Эгину! Ведь в высях после союза

Этого новый явился свадебный светоч эротов!»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь XXII. 386-393. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 226) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«[Когда река Гидасп окрасилась кровью индийских воинов:]

Вот босоногая нимфа плывет и плещется в струях

Без одежды, наяда нагая, и стонет ныряя:

«Сродник наяд [Эак, сын Эгины], ибо Дия кровь в твоих жилах струится,

Воду святую потока, сродника Зевса, помилуй!

Индов довольно от дрота погибло! Останови же

Слезы рыдающих нимф — наяд, рыданий не знавших!

Ибо матерь твоя [Эгина] – такая же нимфа-наяда!

Слышала я, что Эгина – дочь водяного потока!»

[В «Деяниях Диониса» Эак сопровождает Диониса в его индийском походе.]

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь XXIV. 73-75. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 236) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«Ради ложа Эгины

Зевс, орел поднебесный, вторично в воздух поднялся

После полета к струям Асопа…»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь XXXIII. 295-296. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 318) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«…Рядом с Кассиопеей [созвездием]

Крылья орел [созвездие Орёл] раскинул, соложник девы Эгины…»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь XXXIX. 152-168. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 379) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«[Эак молится своему отцу Зевсу:]

Отче, жизнь предержащий, исход предрекающий битвы,

Ниспошли мне орла как вестника воли небесной…

Вспомни, отче, Эгину, слуги не стыдись, что на помощь

Браку пришел твоему, милосердствуя страсти любовной!»

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОЕ И РИМСКОЕ ИСКУССТВО

Краснофигурная вазопись Нимфа Эгина и Зевс 5 век до н.э.

Краснофигурная вазопись Нимфа Эгина и Зевс 5 век до н.э.

ИСТОЧНИКИ

Греческие

Римские

Список используемой литературы

Полная библиография переводов, цитируемых на этой странице.

Оцените статью
Античная мифология