Мифы 2. Гея Мать Природа

Гея была богиней земли. в этой части она описывается в роли Матери-природы — прародительницы животных, растений и человека. Ее также изображали как защитницу животных и создательницу новой растительной жизни.

Изображение справа — Гея, младенец Эрихтоний и Афина, 5 век до н.э., Античное собрание Музей в Берлине.

Содержание
  1. ГИМНЫ И ОБРАЩЕНИЯ К МАТЕРИ ЗЕМЛЕ ГЕЕ
  2. ГЕЯ И РОЖДЕНИЕ ГИГАНТОВ
  3. I. ЦИКЛОПЫ И ГИГАТОНХЕЙРЫ
  4. II. ГИГАНТЫ. ГИГАНТЫ ФРАКИИ (СЕВЕР ГРЕЦИИ)
  5. III. ТИФОН ГИГАНТ КИЛИКИИ (АНАТОЛИЯ)
  6. IV. ТИТИЙ ГИГАНТ ФОКИДЫ И ЭВБЕИ (ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГРЕЦИЯ)
  7. V. ОРИОН ГИГАНТ БЕОТИИ (ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГРЕЦИЯ)
  8. VI. АРГУС ПАНОПТА ГИГАНТ АРГОСА (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)
  9. VII. АНТЕЙ ГИГАНТ ЛИВИИ (СЕВЕРНАЯ АФРИКА)
  10. VIII. ЛЕСТРИГОН ГИГАНТ (ИТАЛИЯ)
  11. IX. ГЕГЕНСЫ ГИГАНТЫ В МИСИИ (АНАТОЛИЯ)
  12. X. ГИЛЛ ГИГАНТ ИЗ ЛИДИИ (АНАТОЛИЯ)
  13. XI. АНАКТ ГИГАНТ ИЗ ЛИДИИ (АНАТОЛИЯ)
  14. XII. ДАМАСЕН ГИГАНТ ИЗ ЛИДИИ (АНАТОЛИЯ)
  15. XIII. АЛПОС ГИГАНТ СИЦИЛИИ (ИТАЛИЯ)
  16. XIV. СИКЕЙ КИЛИКИЙСКИЙ ВЕЛИКАН (АНАТОЛИЯ)
  17. XV. АЗЕЙ ГИГАНТ АРКАДИИ (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)
  18. ГЕЯ И СОЗДАНИЕ ЛЮДЕЙ 1: ПЕРВЫЕ ЦАРИ
  19. I. ЭРИХТОНИЙ ПЕРВЫЙ ЦАРЬ АТТИКИ (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)
  20. II. КЕКРОП ПЕРВЫЙ ЦАРЬ АТТИКИ (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)
  21. III. ПЕЛАСГ ЦАРЬ АРГОСА (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)
  22. IV. ТРИПТОЛЕМ & ДИСАВЛ ПРИНЦЫ ЭЛЕВСИНА (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)
  23. V. ЕВЕНОР ПЕРВЫЙ ЦАРЬ АТЛАНТИДЫ (МИФИЧЕСКИЙ ОСТРОВ)
  24. ГЕЯ И СОЗДАНИЕ ЛЮДЕЙ 2: ПЛЕМЕНА
  25. I. ЗОЛОТАЯ РАСА ЛЮДЕЙ (ПЕРВОРОЖДЕННЫЕ)
  26. II. КАМЕННЫЕ ЛЮДИ (ПЛЕМЕНА ГРЕЦИИ)
  27. III. СПАРТЫ ВЛАДЫКИ ФИВ В БЕОТИИ (ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГРЕЦИЯ)
  28. IV. ФРАКИЙСКИЕ ПЛЕМЕНА (СЕВЕР ГРЕЦИИ)
  29. V. ЛИВИЙЦЫ. ПЛЕМЕНА ЛИВИИ (СЕВЕРНАЯ АФРИКА)
  30. VI. ИНДИЙЦЫ. ПЛЕМЕНА ИНДИИ (ЮЖНАЯ АЗИИЯ)
  31. ГЕЯ КОРМИЛИЦА И ЗАЩИТНИЦА МОЛОДЫХ
  32. I. КОРМИЛИЦА ЗЕВСА
  33. II. КОРМИЛИЦА АРИСТЕЯ
  34. II. КОРМИЛИЦА НИКТИМА
  35. ГЕЯ И РОЖДЕНИЕ ЖИВОТНЫХ
  36. ГНЕВ ГЕИ: ОРИОН
  37. ГЕЯ МАТЬ МОНСТРОВ И МИФИЧЕСКИХ ЖИВОТНЫХ
  38. I. ЕХИДНА ЗМЕЯ ИЗ КИЛИКИИ (АНАТОЛИЯ) ИЛИ АРГОСА (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)
  39. II. ПИФОН ЗМЕЙ ФОКИДЫ (ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГРЕЦИЯ)
  40. III. КОЛХИДСКИЙ ДРАКОН ИЗ КОЛХИДЫ (ЧЕРНОЕ МОРЕ)
  41. IV. ОФИОТАВР БЫК ЗМЕЙ СТИКСА (ПРЕИСПОДНЯЯ)
  42. V. НЕМЕЙСКИЙ ДРАКОН. НЕМЕИ (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)
  43. VI. АРЕЙОН БЕССМЕРТНЫЙ КОНЬ АРКАДИИ (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)
  44. VII. СКОРПИОС. ГИГАНТСКИЙ СКОРПИОН. (ГРЕЧЕСКИЙ ОСТРОВ)
  45. ГЕЯ МАТЬ РАСТЕНИЙ
  46. ГЕЯ & СВАДЬБА ЗЕВСА И ГЕРЫ
  47. I. ЗОЛОТОЕ ЯБЛОЧНОЕ ДЕРЕВО ГЕРЫ
  48. II. СВАДЕБНАЯ КРОВАТЬ ЗЕВСА И ГЕРЫ
  49. ГЕЯ И ПОХИЩЕНИЕ ПЕРСЕФОНЫ
  50. I. НАРЦИСС-ЦВЕТОК ПЕРСФОНЫ
  51. ГЕЯ & РОЖДЕНИЕ ДИОНИСА
  52. ГЕЯ & МЕТАМОРФОЗЫ ЛЮДЕЙ В РАСТЕНИЯ
  53. I. МЕТАМОРФОЗА ДАФНЫ В ЛАВРОВОЕ ДЕРЕВО
  54. II. МЕТАМОРФОЗА ПИТИС В СОСНУ
  55. III. МЕТАМОРФОЗА АМВРОЗИИ В ВИНО
  56. IV. МЕТАМОРФОЗА СИКЕЯ В ФИГОВОЕ ДЕРЕВО

ГИМНЫ И ОБРАЩЕНИЯ К МАТЕРИ ЗЕМЛЕ ГЕЕ

Гомеровские гимны. Гимн XXX. К ГЕЕ, МАТЕРИ ВСЕХ. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Художественная литература, 1963. – С. 137, 149) (греческий эпос 7-4 вв. до н. э.):

«Петь начинаю о Гее-всематери, прочноустойной,
Древней, всему, что живет, пропитанье обильно дающей.
Ходит ли что по священной земле или плавает в море,
Носится ль в воздухе — все лишь твоими щедротами живо.

Ты плодовитость, царица, даешь и даешь плодородье;
Можешь ты жизнь даровать человеку и можешь обратно
Взять ее, если захочешь. Блажен между смертных, кого ты
Благоволеньем почтишь: в изобилии все он имеет.
Тяжкие гнутся колосья на ниве, на пастбище тучном

Бродит бессчетное стадо, и благами дом его полон.
Сами ж они изобильный красивыми женами город
Правят по добрым законам. Богатство и счастие с ними.
Хвалятся их сыновья жизнерадостным, свежим весельем,
Девушки — дочери .их, — IB хороводах кружась цветоносных,

Нежные топчут цветы на лугах в ликовании светлом.
Так отличаешь ты их, миогочтимая, щедрая Гея!
Радуйся, матерь богов, о жена многозвездного Неба!
Сердцу приятную жизнь ниспошли благосклонно за песню!
Ныне ж, тебя помянув, я к песне другой приступаю».

 

Эсхил. Прометей прикованный. 90. (Источник: Эсхил. Трагедии / Перевод А. И. Пиотровского. – М.: Наука, 1989. – С. 249-250) (греческая трагедия 5 в. до н. э.):

«Зем­ля, что все родит».

 

Платон. Кратил. 400d & 401e / Пер. Т. В. Васильевой. (Источник: Платон. Собрание сочинений в 4 т.: Т. 1 /Общ. ред. А. Ф. Лосева и др.; Авт. вступит. статьи А. Ф. Лосев; Примеч. А. А. Тахо-Годи; Пер. с древнегреч. – М.: Мысль, 1994. – С. 634-635) (греческий философ 4 в. до н. э.):

 

«[Платон строит философские этимологии имен богов]
Сократ. Давайте спросим, ​​что думали люди, давая им [богам] свои имена… Первые люди, давшие имена [богам], были не обычными людьми, а высокими мыслителями и великими ораторами…

Сократ: Имя же «гея» – «земля» лучше обнаруживает, что оно значит, если произносить его «гайа».c Возможно, что как раз Гайа – правильное ее имя и означает оно «прародительница» (γεννήτειρα), если верить Гомеру. Ведь он близкое этому слово «гегаасин» (γεγάασιν) употребляет в значении «родиться»».

 

Филострат Старший. Картины. Книга 1. 10. Мемнон. (Источник: Филострат (старший и младший). Картины. Каллистрат. Описание статуй. – Томск: «Водолей», 1996) (греческий ритор 3 в. н. э.):

 

«И думаю, что поет он про землю, что для всех она общая мать и родительница».

 

Орфический гимн XXVI. Гее (фимиам и все семена, кроме бобов и ароматных). (Источник: Античные гимны. Переводы с древнегреч. Под ред. А. А. Тахо-Годи. — М.: Изд-во МГУ, 1988. – С. 223) (греческие гимны 3 в. до н. э. – 2 в. н. э.):

 

«Гайя-богиня, о матерь блаженных и смертного люда,.
О всекормящая, о всецарящая, всепогубитель,
Ты, о всесильная, ты плодоносная, Орами блещешь
Ты — основа бессмертного мира, всепестрая дева.

О плодовитая, роды твои — урожай многовидный,
С грудью высокой, почтенная, вечная, с долей счастливой,
Сладко дышащая зелень отрадна тебе, многоцветной,
Любишь дожди ты, а космос, искусник всехитрый, светила
Вертит вокруг тебя вечнотекущим могучим потоком.

Ныне, богиня блаженная, с радостью множь урожаи?
Будь благосклонна во всякое время, нам счастье даруя!»

 

Стаций. Фиваида. Книга 8. 295. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. 26-27) (римский эпос 1 в. н. э.):

 

«Вот он [мифический провидец Фиодамант], отметив уже чело несканою волной,
благоугоден богам проходит по стану и слышит
радостный шум; и, себя жрецом проявляя впервые,
Землю решает почтить. Показалось унылым данайцам
мненье его не пустым. — Он тотчас велит, чтоб сложили
два алтаря из деревьев живых и травы луговинной;
и без числа для богини дары, порожденные ею, —
груды плодов, и цветы, и всякой поры приношенья —
сносит и, жертвенники окропив неразбавленным млеком,
так начинает: «Людей и богов предвечная матерь!
Ты и ручьи, и леса, и зародыши всяких животных
миру даришь, и оную рать Прометея, и камни
Пирры; и первое ты дала пропитанье голодным
преображенным мужам. Ты поит окружаешь и держишь,
кроткое племя скотов и хищников ярость блюдешь ты,
и отдыхающих птиц; крепишь ты недвижно и прочно
незаходящую ось, над тобой с небозданием вместе
оба несутся возка; витая в свободном пространстве
воздуха, ты — середина всего великим на зависть
братьям [Юпитер, Нептун и Плутон поделили между собой мир, но землю оставили неделимой]! И стольких племен кормилица, стольких народов
и городов горделивых, — одна — и здесь, и под нами —
терпишь ты всех; и того, кто несет небесные домы
с тяжким трудом, — ты легко звездоносного держишь Атланта»

 

ГЕЯ И РОЖДЕНИЕ ГИГАНТОВ

В греческой мифологии гиганты изображались первобытными людьми. Слова «земнорожденный» и автохтон «самовозникший из земли» были синонимами. Гигантов часто описывали как предков человеческих племен. Космические гиганты, такие как Циклопы, Гекатонхейры и Тифон, с другой стороны, были изначальными божествами.

I. ЦИКЛОПЫ И ГИГАТОНХЕЙРЫ

Одноглазые Циклопы и сторукие Гекатонхейры были шестью чудовищными братьями богов-титанов.

Миф о Гее и ее сыновьях Циклопах и Гекатонхейрах см .: ГЕЯ, ТИТАНЫ И КАСТРАЦИЯ УРАНА

 

II. ГИГАНТЫ. ГИГАНТЫ ФРАКИИ (СЕВЕР ГРЕЦИИ)

Сотня гигантов, которые вели войну с богами, родились полностью взрослыми и вооруженными с земли.

Миф о Гее и гигантах см .: ГЕЯ, ВОЙНА ГИГАНТОВ И ТИФОН

III. ТИФОН ГИГАНТ КИЛИКИИ (АНАТОЛИЯ)

Чудовищный великан Тифон, который боролся с Зевсом за трон небесный, был сыном Геи и Тартара».

Миф о Гее и ее сыне Тифоне см .: Гея, война гигантов и тифон (выше)

IV. ТИТИЙ ГИГАНТ ФОКИДЫ И ЭВБЕИ (ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГРЕЦИЯ)

Титий был великаном, который пытался изнасиловать богиню Лето и был убит ее сыном Аполлоном».

Гомер. Одиссея. Песнь 11. 576. (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 496) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

 

«Тития так­же я видел, рож­ден­но­го слав­ною Геей.
Девять пеле­тров заняв, лежал на зем­ле он».

 

Гомер. Одиссея. Песнь 7. 324. (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 496) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

 

«Тития, сына Зем­ли [Геи]».

 

Аполлоний Родосский. Аргонавтика. 1. 758. (Источник: Аполлоний Родосский. Аргонавтика / Перевод Н. А. Чистяковой. – М.: НИЦ «Ладомир», 2001. – С. 66) (греческий эпос 3 в до. н. э.):

 

«о Тития… рожденный
Дивной Эларой, но Геей взращенный и снова рожденный».

 

Вергилий. Энеида. Книга 6. 595. (Источник: Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида / Перевод с латинского С. А. Ошерова. (Серия «Библиотека всемирной литературы», т. 6). – М.: Художественная литература, 1971. – С. 272-273) (римский поэт 1 в. до н. э.):

 

«Видеть мне было дано и Зем­ли [Геи] все­ро­дя­щей питом­ца
Тития: телом сво­им рас­пла­стан­ным занял он девять
Юге­ров; кор­шун ему тер­за­ет бес­смерт­ную печень».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 4. 331. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 400-401) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Видел он Тития город, где дерзкий отпрыск Аруры [Геи],
В чаще бродя Панопея пречистой, прекрасноветвистой,
Страстью пылая, с Лето срывал одеянья святые!»

Для получения ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этом гиганте см. ТИТИЙ.

V. ОРИОН ГИГАНТ БЕОТИИ (ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГРЕЦИЯ)

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Эпитома. Глава 1. 25. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 85) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«Арте­ми­да же уби­ла Ори­о­на на ост­ро­ве Дело­се. Об Ори­оне гово­рят, что его роди­ла зем­ля [Гея] и он был огром­но­го роста».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 195. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 198):

 

«Юпитер [Зевс], Нептун [Посейдон] и Меркурий [Гермес] были гостями царя Гириэя во Фракии. Так как он радушно принимал их, они дали ему выбирать, что попросить у них. Он выбрал детей. Меркурий [Гермес] снял шкуру с быка, которого Гириэй принес им в жертву. Они помочились в нее и закопали в землю, и из нее родился Орион».

 

Овидий. Фасты. Книга 5. 493. (Источник: Овидий. Элегии и малые поэмы / Перевод с латинского. Сост. и предисл. М. Гаспарова. Коммент. и ред. переводов М. Гаспарова и С. Ошерова. – М.: Художественная литература, 1973. – 528 с.) (римская поэзия 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«[Зевс, Посейдон и Гермес]
И вот поза­ди вола они ста­ли
И… но меша­ет мне стыд об осталь­ном гово­рить [три бога помочились на шкуру].
После зем­лею они засы­па­ли влаж­ную шку­ру,
А через десять уже меся­цев маль­чик там был.
И по рож­де­нью его Гири­ей назвал Ури­о­ном:
Пер­вая бук­ва потом в име­ни ста­ла иной.
Вырос бога­ты­рем».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 13. 96. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 3) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Град же по имени назван Хирйэя-гостеприимца,
Там Гигант преогромный на ложе пустом когда-то
(Се Орион трехотчий) зачат праматерью Геей,
Ибо от трех бессмертных моча изверглась и стала
Саморожденья причиной, некиим стала обличьем,
Бычья же шкура приветно выносила младенца,
Гея ж чрез щель извергла, что без соитья явилось…»

Для получения дополнительной информации об этом гиганте см.: ОРИОН.

VI. АРГУС ПАНОПТА ГИГАНТ АРГОСА (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)

Эсхил. Прометей прикованный. 566. (Источник: Эсхил. Трагедии / Перевод А. И. Пиотровского. – М.: Наука, 1989. – С. 249-250) (греческая трагедия 5 в. до н. э.):

 

«Опять сле­пень впил­ся́ в меня. Беда мне!
Вот, вижу, Аргус, сын Зем­ли [Геи].
Долой, долой!
Вот он опять, пас­тух тыся­чегла­зый»

 

Эсхил. Просительницы. 306. (Источник: Эсхил. Трагедии / Перевод А. И. Пиотровского. – М.: Наука, 1989. – С. 220) (греческая трагедия 5 в. до н. э.):

 

«Им Аргус был. Гер­ме­сом сын зем­ли [Геи] убит».

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга 2. 4. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 8) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«[Аргос] Аку­си­лай же утвер­жда­ет, что его роди­ла Гея».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 20. 35. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 64) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Пастыря Геры,
Аргуса, сына Аруры [Геи]»

Для получения ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этом гиганте см. АРГОС.

VII. АНТЕЙ ГИГАНТ ЛИВИИ (СЕВЕРНАЯ АФРИКА)

Антей был ливийским великаном, убитым Гераклом.

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга 2. 115. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 71) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«Антей, каса­ясь зем­ли, каж­дый раз ста­но­вил­ся силь­нее, поэто­му неко­то­рые и гово­ри­ли, что Антей был сыном Геи».

 

Филострат Старший. Картины. Книга 2. 21. (Источник: Филострат (старший и младший). Картины. Каллистрат. Описание статуй. – Томск: «Водолей», 1996) (греческий ритор 3 в. н. э.):

 

«[Якобы описание древнегреческой картины в Неаполе]
Страна эта – Ливия, а это – Антей, которого породила земля и дала ему право грабить иноземцев, побеждая их, должно думать, разбойной борьбою. Когда совершал он такие подвиги и хоронил тех, кого он убивал, возле этой арены, как это ты замечаешь, картина позволяет нам видеть, что приходит сюда Геракл… А Антея, я думаю, мальчик, ты уж испугался: он похож на какого-то дикого зверя; еще немного, и он был бы подобен ему как длиною тела, так и его шириной… Ты видишь их уже в борьбе, вернее кончивших эту борьбу, и Геракла ты видишь уже победителем. Он его задушил, подняв над землею, так как земля помогала Антею в борьбе, выгибаясь и как рычаг поднимая его, когда он падал на землю. Не зная, что ему сделать с землей, Геракл схватил Антея посредине туловища, повыше подвздоха, там, где ребра; положил его прямо на бедро и, скрестивши обе руки, локтем вдавил его мягкий живот, там где дыхание; он выдавил из него весь дух и убил, направив на его печень его же острые ребра. Ты видишь, как Антей жалобно кричит и смотрит на землю, которая ни в чем уже не может ему помочь, а Геракл в сознании своей силы улыбается, радуясь тому, что он совершил».

 

Овидий. Метаморфозы. Книга 9. 183. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«Я [Геракл] Бузи­рида сми­рил; у Антея сви­ре­по­го отнял
Я мате­рин­скую [Геи] мощь»

Для получения дополнительной информации о гиганте см.: АНТЕЙ.

 

VIII. ЛЕСТРИГОН ГИГАНТ (ИТАЛИЯ)

Гесиод. Каталог Женщин. 40A / Перевод В. Вересаева. (Источник: Гесиод. Полное собрание текстов / Вступительная статья В. Н. Ярхо. Комментарии О. П. Цыбенко и В. Н. Ярхо. – М.: Лабиринт, 2001. – С. 54-55) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):

 

«[Крылатые Бореады преследовали гарпий всю дорогу до Италии]
Матерь-Земля многодетная их родила щедросевных…
Атланта вышние кручи и скалообильную Этну [в Сицилии],
Остров Ортигию также и край лестригонского люда… »

Для получения ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этом гиганте см. ЛЕСТРИГОНЫ.

IX. ГЕГЕНСЫ ГИГАНТЫ В МИСИИ (АНАТОЛИЯ)

Аполлоний Родосский. Аргонавтика. 1. 901. (Источник: Аполлоний Родосский. Аргонавтика / Перевод Н. А. Чистяковой. – М.: НИЦ «Ладомир», 2001. – С. 65-71) (греческий эпос 3 в до. н. э.):

 

«Гору «Медвежьей горой» именуют окрестные люди,
А обитает на ней жестокое, наглое племя [гегенсы]
Землерожденных — они для соседей великое диво!
Ибо каждый из них по шесть рук вздымает надменно.
Две из могучих плеч растут, а другие четыре
Ниже к мощным бокам всем на страх прилажены крепко»

Для получения ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этих гигантах см. ГЕГЕНСЫ

X. ГИЛЛ ГИГАНТ ИЗ ЛИДИИ (АНАТОЛИЯ)

Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 1. 35. 7. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«В верх­ней Лидии есть неболь­шой город, Теме­но­фи­ры (Ворота Теме­на); там вслед­ст­вие дождей обва­лил­ся холм и обна­ру­жи­лись кости, фор­ма кото­рых поз­во­ля­ла пред­по­ло­жить, что они — кости чело­ве­ка, хотя по их вели­чине невоз­мож­но было бы это­му пове­рить… тогда лидий­ские эксе­ге­ты сооб­щи­ли насто­я­щее пре­да­ние, буд­то это труп Гил­ла, а Гилл был сыном Геи (Зем­ли), и от него полу­чи­ла свое назва­ние и река».

Подробнее смотрите миф о великане ГИЛЛ

 

XI. АНАКТ ГИГАНТ ИЗ ЛИДИИ (АНАТОЛИЯ)

Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 1. 35. 6. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

«А в Миле­те [в Ионии-Лидии] перед горо­дом есть ост­ров Лада; от него отде­ля­ют­ся дру­гие малень­кие ост­ров­ки; один из них назы­ва­ют Асте­ри­ем и рас­ска­зы­ва­ют, что на нем был похо­ро­нен Асте­рий, а Асте­рий был сыном Анак­та, Анакт же сыном Геи (Зем­ли); его труп име­ет не мень­ше деся­ти лок­тей в дли­ну [более 5 метров]».

Подробнее смотрите миф о великане АНАКТ.

 

XII. ДАМАСЕН ГИГАНТ ИЗ ЛИДИИ (АНАТОЛИЯ)

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 25. 452. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 147-148) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«И Дамасена узрела, сына могучего Геи,
Коего матерь в утробе сама по себе зародила,
Изначально с густою брадою, обвившей ланиты;
Воспитала младенца Эрис: и вместо груди он
Копья сосал и кровью его омывали, пеленкой
Панцирь служил, великан сей был и огромен, и тяжек,
Головою касался высей небесных воитель,
Дроты метать от рожденья стал, а только родился —
Уж со щитом Илифи́я младенца сего восприяла!»

Для получения ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этом гиганте см. ДАМАСЕН.

XIII. АЛПОС ГИГАНТ СИЦИЛИИ (ИТАЛИЯ)

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 25. 238. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 147-148) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«Ведь Дионис мой низвергнул плющом, разрывающим плоти,
Алпоса-богоборца, свирепого сына Аруры [Геи],
Алпоса с сотней голов, на коих аспиды вились»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 45. 174. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 147-148) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Божьей длани беги ты Вакха Гигантоубийцы,
На тирсенийском прибрежье, на мысе скалистом Пелоре
Алпоса он ниспровергнул, сына земли [Геи], богоборца,
Бившегося с богами глыбами камня земного!»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 47. 626. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 147-148) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Алпос, могу́т надменный, с головою до неба,
Отпрыск богини Аруры [Геи], колена согнул [перед Дионисом]; и склонился»

Подробнее смотрите миф о великане Алпос

XIV. СИКЕЙ КИЛИКИЙСКИЙ ВЕЛИКАН (АНАТОЛИЯ)

Афиней. Пир мудрецов. Книга 78a. (Источник: Афиней. Пир мудрецов. В пятнадцати книгах / Перевод с древнегреческого Н. Т. Голинкевича. – М.: Издательство «Наука», 2010. – С. 75):

 

«Андротион в «Георгике» рассказывает о том, как один из титанов, Сикей, преследуемый Зевсом, был взят под защиту своей матерью Геей, и как она взрастила дерево на забаву сыну; от него же и город Сикея в Киликии получил свое имя».

Для ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этом гиганте см. СИКЕЙ.

XV. АЗЕЙ ГИГАНТ АРКАДИИ (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)

Для получения ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этом гиганте см. АЗЕЙ.

 

Гея, младенец Эрихтоний и Афина, 5 век до н.э., Музей изящных искусств Вирджинии
Гея, младенец Эрихтоний и Афина, 5 век до н.э., Музей изящных искусств Вирджинии

ГЕЯ И СОЗДАНИЕ ЛЮДЕЙ 1: ПЕРВЫЕ ЦАРИ

Цари Автохтона (autochthon, «земные») были коренными основателями человеческих племен и царств.

Анонимные произведения. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Художественная литература, 1963. – С. 137, 149) (греческий эпос 7-4 вв. до н. э.):

 

«[Но трудно доискаться]
Кто вышел первым на свет из людей.
Или в Беотии Алалкоменей
При водах озера Копаидского,
Или куреты идейские, поросль богов, иль корибанты фригийские
Первыми были, кого
Солнце узрело возросшими, словно деревья.
Быть может, первой Аркадия
Породила Пеласга,
Кто старше самой Луны,
Иль элевсинская пашня Рарийская —
Жителя своего Дисавла,
Или Лемнос —
Дивных чад своих Кабиров
С их заповедными таинствами,
Или Пеллена —
Флегрейского Алкионея,
Старейшего из гигантов?
Ливийцы же сказывают,
Будто средь их выжженных равнин
Явился на свет перворожденным Иарбант
От услады Зевесовых чресл».

 

I. ЭРИХТОНИЙ ПЕРВЫЙ ЦАРЬ АТТИКИ (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)

Гомер. Илиада. 5. 124 (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 188) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

 

«Область царя Эрех­тея, кото­ро­го в древ­ние веки
Матерь зем­ля [Гея] роди­ла, вос­пи­та­ла Пал­ла­да Афи­на,
И в Афи­ны вве­ла, и в бле­стя­щий свой храм водво­ри­ла»

 

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга 3. 188. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 6) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«[Гефест] Когда Гефест с боль­шим трудом (ведь он был хро­мым) догнал ее, то попы­тал­ся с ней сой­тись. Афи­на, будучи цело­муд­рен­ной девой, не допу­сти­ла его до себя, и тот про­лил семя на ногу боги­ни. С отвра­ще­ни­ем Афи­на шер­стью вытер­ла это семя и бро­си­ла на зем­лю. После того как она убе­жа­ла, из это­го бро­шен­но­го в зем­лю [Гею] семе­ни родил­ся Эрих­то­ний. Афи­на тай­но от всех богов вос­пи­та­ла его, желая сде­лать бес­смерт­ным».

 

Каллимах. Гекала. 1.2. / Пер. О. Смыки. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. – М.: Ладомир, 1999. – С. 211) (греческий поэт 3 в. до н. э.):

 

«…я своим бы крылом защитила — однако Паллада
Семя Гефеста надолго сокрыла…
И до поры, пока Кекропиды…
Камень тот потайной, запретный…
Только откуда он родом — не ведаю я и не знаю,
Птицы же древние встарь говорили, что якобы был он
Сыном Земли [Геи], и она родила его будто Гефесту».

 

Павсаний. Описание Эллады. Книга 1. 2. 6. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

«Гово­рят, что у Эрих­то­ния не было отца из чис­ла смерт­ных людей, но что его роди­те­ля­ми были Гефест и Гея (Зем­ля)».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 166. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. — 2-е изд., испр. — СПб.: Алетейя, 2000. – С. 252-253):

 

«Он [Гефест] пришел в спальню, Минерва [Афина] по совету Юпитера [Зевса] стала защищать свою девственность оружием, и из семени Вулкана [Гефеста], которое в схватке упало на землю, родился мальчик, у которого нижняя часть была как у дракона. Поэтому его назвали Эрихтонием, потому что эрис по-гречески раздор, а хтон – земля. Минерва тайно воспитывала его и в ларце отдала на хранение Аглавре, Пандросе и Герсе, дочерям Кекропа».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Астрономия. Книга 2. 13. (Источник: Гигин. Астрономия / Перевод и комментарии А. И. Рубана. СПб., Изд-во «Алетейя», 1997):

 

«О его происхождении [Эрихтония] Еврипид рассказывает следующее: Вулкан [Гефест], плененный пригожестью Минервы [Афины], страстно хотел взять ее в жены, но получил отказ. Минерва [Афина] укрылась в некоем месте, которое, из-за Вулкановой любви, получило имя Гефестий. Рассказывают, что там-то ее и настиг Вулкан [Гефест], попытавшись сойтись с нею против ее воли. Когда же он, пылая вожделением, приблизился к ней раскрыв объятия, она оттолкнула его, и он пустил семя в землю. Минерва, оскорбленная в своей невинности, ногой набросала на то место земли. Из нее [Геи] и родился змей Эрихтоний, который получил имя от земли и их раздора. Рассказывают, что Минерва, спрятав его в небольшой корзинке, словно знаки таинства».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 13. 176. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 3) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Гефестиада… Ведь в браке несчастный отец хромоногий
Воспылал любовью к Афине и семя извергнул
В землю [Гею], близ храма ее, самовольную пену эротов!
Вот такой Эрехтей вел войско афинян на битву».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 27. 316. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 3) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Ты же, землей плодоносной любимый, Геи соложник [то есть Гефест любил Афину, но вместо этого случайно оплодотворил Гею],
Ты, Гефест, оставляешь свой Марафон без защиты,
Где твоя страсть разгоралась к деве, не знающей брака [Афине]!
Знаешь и сам ты священный светоча вечного пламень!
Вспомни ларец девичий, где возрастал младенец,
Где землеродный родился и где самородного сына
Дева мужеской грудью бесплодною воскормила!»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 29. 334. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 3) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Убедила, как сводня: она защитит, мол, Гефеста
(Помнила дева пламя, осеменившее землю,
И не хотела, как прежде, вскормить могучею грудью
Нового Эрехтея, нового сына Аруры [Геи]!)»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 41. 58. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 3) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Было вполне человечьим — таков был муж двуприродный…
Не были на Эрехтея похожи, коего Гайя
Зачала от Гефеста, впитав во прах его семя»

II. КЕКРОП ПЕРВЫЙ ЦАРЬ АТТИКИ (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)

Овидий. Метаморфозы. Книга 6. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«Перифант был в Аттике автохтоном еще до того, как появился сын земли [Геи] Кекроп».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 48. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 284):

 

«Афинские цари. Кекроп, сын Земли».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 41. 58. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 55) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Одушевленное племя из чреватого ила,
Коим природа [Гея] облик дала совершенный: созданья
Вовсе не походили своим на Кёкропа видом,
Предка, чье тело ниже пояса в змеев ужасных,
Ядовитых и гибких переходило, а сверху
Было вполне человечьим — таков был муж двуприродный…»

Для ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этом царе см. КЕКРОПС

III. ПЕЛАСГ ЦАРЬ АРГОСА (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)

Эсхил. Просительницы. 250. (Источник: Эсхил. Трагедии / Перевод А. И. Пиотровского. – М.: Наука, 1989. – С. 208) (греческая трагедия 5 в. до н. э.):

 

«Пеласг перед тобою, земно­род­но­го
Сын Палех­то­на, пер­вый чело­век в стране.
А пле­мя, что на этих нивах кор­мит­ся,
Пелас­га­ми зовет­ся, в честь меня, вождя».

IV. ТРИПТОЛЕМ & ДИСАВЛ ПРИНЦЫ ЭЛЕВСИНА (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга 1. 32. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 6) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«Фере­кид же назы­ва­ет Трип­то­ле­ма сыном Оке­а­на и Геи».

 

Анонимные произведения. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Художественная литература, 1963. – С. 137, 149) (греческий эпос 7-4 вв. до н. э.):

«[Но трудно доискаться,]
Кто вышел первым на свет из людей [от Геи]…
Иль элевсинская пашня Рарийская —
Жителя своего Дисавла»

Для получения дополнительной информации об этих полубогах см. ТРИПТОЛЕМ и ДИСАВЛ.

 

V. ЕВЕНОР ПЕРВЫЙ ЦАРЬ АТЛАНТИДЫ (МИФИЧЕСКИЙ ОСТРОВ)

Платон. Критий. 113c / Пер. С. С. Аверинцева. (Источник: Платон. Собрание сочинений в 4 т.: Т. III /Общ. ред. А. Ф. Лосева и др.; Авт. вступит. статьи А. Ф. Лосев; Примеч. А. А. Тахо-Годи; Пер. с древнегреч. – М.: Мысль, 1994. – С. 511) (греческий философ 4 в. до н. э.):

 

«На этой горе [в центре Атлантиды] жил один из мужей, в самом нача­ле про­из­веден­ных там на свет зем­лею, по име­ни Еве­нор, и с ним жена Лев­кип­па; их един­ст­вен­ная дочь зва­лась Клей­то. [мать Посейдона царя Атлантиды]»

ГЕЯ И СОЗДАНИЕ ЛЮДЕЙ 2: ПЛЕМЕНА

Гея была матерью человечества — первыми людьми были автохтоны («возникшие из земли»). В мифе о Прометее Титан вылепил первых людей из глины. После уничтожения этой расы во время Великого потопа родилось новое поколение, когда фессалийская пара Девкалион и Пирра бросили «кости своей матери». В других частях Греции и в остальном мире мужчины родились непосредственно на своей родной земле.

Гея, рождение Эрихтония и Афины, 5 век до н.э., Британский музей
Гея, рождение Эрихтония и Афины, 5 век до н.э., Британский музей

Орфический гимн XXVI. Гее (фимиам и все семена, кроме бобов и ароматных). (Источник: Античные гимны. Переводы с древнегреч. Под ред. А. А. Тахо-Годи. — М.: Изд-во МГУ, 1988. – С. 223) (греческие гимны 3 в. до н. э. – 2 в. н. э.):

«Гайя-богиня, о матерь блаженных и смертного люда».

 

Стаций. Фиваида. Книга 8. 295. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. 26-27) (римский эпос 1 в. н. э.):

 

«Ты [Гея] и ручьи, и леса, и зародыши всяких животных
миру даришь, и оную рать Прометея, и камни
Пирры [то есть людей, рожденных из камней земли]»

I. ЗОЛОТАЯ РАСА ЛЮДЕЙ (ПЕРВОРОЖДЕННЫЕ)

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 220. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. — 2-е изд., испр. — СПб.: Алетейя, 2000. – С. 252-253):

 

«Когда Забота [Персефона, возможно Кора, Core (Основа)] переходила какую-то реку, она увидела белую глину, подобрала ее, задумавшись, и стала лепить человека. Пока она обдумывала в одиночестве, что это она сделала, появился Юпитер [Зевс]. Забота попросила его дать ему душу, и Юпитер легко согласился. Когда Забота хотела дать ему свое имя, Юпитер запретил и сказал, что ему нужно дать его имя. Пока Забота и Юпитер рассуждали об имени, поднялась Земля [Гея] и тоже сказала, что ему нужно дать ее имя, раз уж она дала ему тело. Они взяли себе в судьи Сатурна [Кроноса]. Сатурн так рассудил их: ты, Юпитер, поскольку дал душу …… получишь тело. Поскольку Забота первым слепила его, она будет владеть им, пока он живет. А раз из-за его имени начался раздор, пусть он называется человек, потому что сделан из земли»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 41. 58. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 55) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Одушевленное племя [Золотая Раса] из чреватого ила,
Коим природа [Фюсис] облик дала совершенный: созданья
Вовсе не походили своим на [змеиногих] Кёкропа видом…
Нет, на богов походили люди [Золотая Раса Человечества], что вышли из праха
В те времена, золотым подобные в поле колосьям!»

Для ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации о сотворении первых людей на Земле см.: ПРОМЕТЕЙ и ЗОЛОТЫЕ ДАЙМОНЫ.

II. КАМЕННЫЕ ЛЮДИ (ПЛЕМЕНА ГРЕЦИИ)

После Великого потопа Девкатлон и Пирра бросили «кости» (то есть камни) Матери-Земли, чтобы создать расу каменорожденных.

Для дополнительной информации о “костях матери” Земли см. ДЕВКАТЛОН.

III. СПАРТЫ ВЛАДЫКИ ФИВ В БЕОТИИ (ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГРЕЦИЯ)

Спарты племя людей, полностью выросших из Геи-Земли, когда она была засеяны зубами дракона.

Эсхил. Семеро против Фив. 412. (Источник: Эсхил. Трагедии / Перевод А. И. Пиотровского. – М.: Наука, 1989. – С. 229-230) (греческая трагедия 5 в. до н. э.):

 

«Ведет он род свой от мужей посе­ян­ных [Спартов],
Кото­рых поща­дил Арес. Он с Фива­ми
Кор­ня­ми свя­зан, Мела­нипп. В реши­тель­ный
Аре­сов час велит ему и кровь сама
Стать на защи­ту мате­ри, зем­ли [Геи] род­ной».

 

Еврипид. Ифигения в Авлиде. 259 (Источник: Еврипид. Трагедии. Т. 2 / Пер. Инн. Анненского, ст. М. Л. Гаспарова и В. Н. Ярхо, прим. В. Н. Ярхо. Отв. ред. М. Л. Гаспаров. (Серия «Литературные памятники»). В 2 т. – М.: Ладомир-Наука. 1999. – С. 76-77):

 

«А правит бесстрашною ратью плавучей [фиванскими войсками, направлявшимися в Трою]
Землей рожденный царь Леит [предположительно имеется в виду потомок спартов]».

ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ информацию об этом племени землеродных см. СПАРТЫ

 

IV. ФРАКИЙСКИЕ ПЛЕМЕНА (СЕВЕР ГРЕЦИИ)

Овидий. Метаморфозы. Книга 1. 156. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«В цар­ство небес, гово­рят, стре­мить­ся ста­ли Гиган­ты;
К звездам высо­ким они гро­мозди­ли сту­пе­ня­ми горы.
Тут все­мо­гу­щий отец Олимп сокру­шил, нис­по­слал он
Мол­нию; с Оссы он сверг Пели­он на нее взгро­мож­ден­ный.
Гру­зом дави­мы зем­ли, лежа­ли тела вели­ка­нов, —
Тут, по пре­да­нью, детей изобиль­ной напи­та­на кро­вью,
Влаж­ною ста­ла зем­ля [Гея] и горя­чую кровь ожи­ви­ла;
И, чтоб от рода ее сохра­ни­лась какая-то память,
Образ дала ей людей [то есть другую Расу Человечества]. Но и это ее порож­де­нье
Вовсе не чти­ло богов, на убий­ство сви­ре­пое пад­ко,
Склон­но наси­лье тво­рить. Узна­ешь рож­ден­ных от кро­ви!»

 

V. ЛИВИЙЦЫ. ПЛЕМЕНА ЛИВИИ (СЕВЕРНАЯ АФРИКА)

Гесиод. Каталог Женщин. 40A / Перевод В. Вересаева. (Источник: Гесиод. Полное собрание текстов / Вступительная статья В. Н. Ярхо. Комментарии О. П. Цыбенко и В. Н. Ярхо. – М.: Лабиринт, 2001. – С. 54-55) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):

 

«В недрах живущего люда и немощных также пигмеев
Рода несметного черных и с ними еще длинноглавов
…родила Земля-исполинша [Гея]
…всевещего Зевса
…дабы богам во покорстве бессмертным, —
…К оным народам, что разум имеют сильнее, чем речи, —
К скифам кобылодоильным, к ливийцам, к мужам-эфиопам.
(Скиф был сыном рожден велемощного Кронова чада,
Люд эфиопов, великих душою, ливийцев и черных,
В недрах живущий народ и бессильное племя пигмеев —
Оные все из властного Мощнокрушителя рода.)
Эти народы они повидали, стремяся по кругу,
Гипербореев затем племена пышноконных узрели.
Матерь-Земля [Гея] многодетная их родила щедросевных
Подле возвышенных струй глубеводной реки Эридана,
…янтаря…»

VI. ИНДИЙЦЫ. ПЛЕМЕНА ИНДИИ (ЮЖНАЯ АЗИИЯ)

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 22. 274. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 147-148) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«[Индийцы, атакованные войсками Диониса]
Загромождают трупы уже и поле сраженья,
Так умело он бился! Вот из разрубленной глотки
Уж остывшего тела льется ток крови горячей!
Гея, от крови сыновней почернев и разбухнув,
Голосом каменной глыбы, жалуясь, возопила:
«Зевса отпрыск [Айакос], ты полбы сеятель — ты и убийца!
Правишь дождем плодоносным и крови убитых потоком,
Некогда ливень тобою вызван и плодной Эллада
Стала, а ныне индов [индийскую расу] борозды залил ты кровью!»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 36. 160. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 147-148) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Пред всепобедным ликом инда, рожденного Геей!»

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 34. 182. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 147-148) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Не было в мире воев, подобных сему Моррею,
Ибо в могучем сложенье и мощи его необорной
Индов, Геей рожденных, сила вся воплотилась,
Самородная влйлась в мужа могучесть Тифона…»

ГЕЯ КОРМИЛИЦА И ЗАЩИТНИЦА МОЛОДЫХ

Гею назвали «Питательницей молодежи».

Эсхил. Семеро против Фив. 16. (Источник: Эсхил. Трагедии / Перевод А. И. Пиотровского. – М.: Наука, 1989. – С. 229-230) (греческая трагедия 5 в. до н. э.):

 

«[Защитники города на войне]
Долж­ны спа­сти свой город, отсто­ять долж­ны
Немерк­ну­щую сла­ву алта­рей род­ных,
Детей сво­их и роди­ну-кор­ми­ли­цу,
Зем­ля [Гея] кото­рой лас­ко­во взрас­ти­ла вас,
Заботы вос­пи­та­нья на себя при­няв,
Чтоб в нуж­ный час по дол­гу по сынов­не­му
Вы со щита­ми вышли на свя­щен­ный бой».

I. КОРМИЛИЦА ЗЕВСА

Гесиод. Теогония. 470. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Ладомир, 1999. – С. 48) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):

 

«В Лик­тос посла­ли ее, пло­до­род­ную крит­скую область,
Толь­ко лишь вре­мя родить насту­пи­ло ей млад­ше­го сына,
Зев­са-царя. И его вос­при­я­ла Зем­ля-вели­кан­ша [Гея],
Чтобы на Кри­те широ­ком вла­ды­ку вскор­мить и взле­ле­ять.
Быст­рою, чер­ною ночью сна­ча­ла отпра­ви­лась в Дик­ту
С ново­рож­ден­ным боги­ня и, на руки взяв­ши мла­ден­ца,
Скры­ла в боже­ст­вен­ных нед­рах зем­ли, в недо­ступ­ной пеще­ре,
На мно­го­лес­ной Эгей­ской горе, середь чащи тени­стой».

Полный МИФ см.: ГЕЯ И ВОЙНА ТИТАНОВ

II. КОРМИЛИЦА АРИСТЕЯ

Пиндар. Пифийские песни. 9. 3. <«Аргонавты»> Аркесилаю Киренскому. 10 а. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М.:Наука, 1980. – С. 86) (греческая лирика 5 в. до н. э.):

 

«И родит она [Кирена Аполлону] дитя [Аристея], которое светлый Гермес
От милой матери
Умчит к престолам Земли [Геи] и Времен.
На колени приняв младенца,
Увлажнят они ему губы нектаром и амвросией,
Поставят его в бессмертии Зевсом и Аполлоном,
В отраду ближним, в охрану стадам —
И за то назовут его Номием — пастырем и Агрием — ловчим,
А за это — Аристеем, лучшим из всех»

Для получения ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этом боге см. АРИСТЕЙ.

II. КОРМИЛИЦА НИКТИМА

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга 3. 99. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 66) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«пора­зил сво­им перу­ном Лика­о­на и всех его сыно­вей, кро­ме само­го млад­ше­го Ник­ти­ма: Гея успе­ла кос­нуть­ся пра­вой руки Зев­са и укро­ти­ла его гнев».

ГЕЯ И РОЖДЕНИЕ ЖИВОТНЫХ

Аполлоний Родосский. Аргонавтика. 4. 673. (Источник: Аполлоний Родосский. Аргонавтика / Перевод Н. А. Чистяковой. – М.: НИЦ «Ладомир», 2001. – С. 66) (греческий эпос 3 в до. н. э.):

 

«Звери, совсем на зверей не похожие на кровожадных,
Схожие телом с людьми и несхожие, ибо из разных
Членов телй слагались у них, собралися гурьбою [возле ведьмы Кирки],
Словно овцы, что вслед пастуху бегут из закутов.
Создала их такими земля, из первого ила
Члены разных существ воедино соединивши,
Та земля [Гея], что сухим не была еще воздухом сжата
И у которой отнять не успел таящейся влаги
Солнца палящий луч. Привело все, однако, в порядок
Время потом… »

 

Овидий. Метаморфозы. Книга 1. 416. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«[После Великого Потопа]
Так, покинет едва семи­устый влаж­ные нивы
Нил и тече­нье свое пре­до­ста­вит преж­не­му рус­лу,
И под све­ти­лом небес разо­гре­ет­ся ил нане­сен­ный,
Мно­го живот­ных тогда хле­бо­паш­цы нахо­дят под каж­дым
Кам­нем зем­ли: одних в зача­точ­ном виде, при самом
Миге рож­де­нья, дру­гих еще при нача­ле раз­ви­тья,
Вовсе без чле­нов, и часть еди­но­го тела неред­ко
Жизнь про­яв­ля­ет, а часть оста­ет­ся зем­лей пер­во­быт­ной.
Ибо, коль сырость и жар меж собою сме­ша­ют­ся в меру,
Плод зачи­на­ют, и все от этих дво­их про­ис­хо­дит.
Если ж в боре­нье огонь и вода, — жар влаж­ный, воз­ник­нув,
Все созда­ет: для пло­дов несогла­сье соглас­ное — в поль­зу.
Так, лишь потоп мино­вал, и зем­ля, покры­тая тиной,
Зно­ем небес­ных лучей насквозь глу­бо­ко про­гре­лась,
Мно­же­ство вся­ких пород созда­ла — отча­сти вер­ну­ла
Преж­ние виды она, сотво­ри­ла и новые дивы.
И не хоте­ла, но все ж, о огром­ный Пифон, поро­ди­ла
Так­же тебя, и для новых людей ты, змей неиз­вест­ный,
Ужа­сом стал: зани­мал ведь чуть ли не целую гору!»

Миф о Гее как защитнице животных см. ГНЕВ ГЕИ: ОРИОН

ГНЕВ ГЕИ: ОРИОН

Охотник Орион угрожал убить всех зверей земли, поэтому Геяя произвела скорпиона, чтобы уничтожить его.

Гесиод. Астрономия. Псевдо-Эратосфен. Перевод В. Вересаева. (Источник: Гесиод. Полное собрание текстов / Вступительная статья В. Н. Ярхо. Комментарии О. П. Цыбенко и В. Н. Ярхо. – М.: Лабиринт, 2001. – С. 54-55) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):

 

«Орион возвратился на Крит, где проводил жизнь
на охоте вместе с Артемидой и Лето. Он пообещал истребить всех зверей,
какие только есть на земле. Разгневанная этим Гея наслала на него
огромного скорпиона, и Орион погиб, пораженный жалом».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Астрономия. 2. 26. (Источник: Гигин. Астрономия / Перевод и комментарии А. И. Рубана. СПб., Изд-во «Алетейя», 1997):

 

«[Созвездие] Скорпион. Орион, будучи страстным охотником, счел в этом занятии себя искуснейшим ловчим и стал похваляться перед Дианой [Артемидой] и Латоной, что он способен истребить все живое, что рождается на земле. Поэтому рассерженная Теллус [Гея] наслала на него скорпиона, который, рассказывают, убил его».

 

Овидий. Фасты. Книга 5. 539. (Источник: Овидий. Элегии и малые поэмы / Перевод с латинского. Сост. и предисл. М. Гаспарова. Коммент. и ред. переводов М. Гаспарова и С. Ошерова. – М.: Художественная литература, 1973. – 528 с.) (римская поэзия 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«Стра­жем боги­ни он [Орион] стал, спут­ни­ком стал он ее.
Но про­гне­вил он богов сво­им хва­стов­ст­вом нера­зум­ным:
«Нет, — ска­зал он, — зве­рей, чтоб одо­ле­ли меня!»
Тут Скор­пи­о­на Зем­ля [Гея] на боги­ню, родив­шую двой­ню,
Высла­ла, чтоб он ее жалом кри­вым уяз­вил;
Встал на пути Ори­он; но Лато­на взнес­ла его к звездам
Ярким, про­мол­вив ему: «Это награ­да тебе!»

Для получения дополнительной информации об этом гиганте см. ОРИОН.

ГЕЯ МАТЬ МОНСТРОВ И МИФИЧЕСКИХ ЖИВОТНЫХ

Эсхил. Просительницы. 260. (Источник: Эсхил. Трагедии / Перевод А. И. Пиотровского. – М.: Наука, 1989. – С. 199) (греческая трагедия 5 в. до н. э.):

 

«А этой вот рав­нине имя «Апия»
Дано на память об ее спа­си­те­ле.
Жрец и гада­тель Апис, Апол­ло­на сын,
Явив­шись из Нав­пак­та, зем­лю здеш­нюю
Осво­бо­дил от душе­гу­ба-чуди­ща,
Клуб­ка дра­ко­нов, лютой зло­бы пол­но­го,
Исча­дья оскорб­лен­ных и зама­ран­ных
Кро­во­про­ли­тьем древним нут­ря­ных глу­бин.
За то, что муд­ро сред­ства­ми целеб­ны­ми
Про­кля­тье это Апис победить сумел,
Его в молит­вах бла­го­дар­ных чест­ву­ют».

I. ЕХИДНА ЗМЕЯ ИЗ КИЛИКИИ (АНАТОЛИЯ) ИЛИ АРГОСА (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. 2. 4. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 98) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«Похи­щав­шую пут­ни­ков Ехид­ну, дочь Тар­та­ра и Геи».

Для дополнииельной информации об этом чудовище см. ЕХИДНА.

II. ПИФОН ЗМЕЙ ФОКИДЫ (ЦЕНТРАЛЬНАЯ ГРЕЦИЯ)

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 301):

 

«От Земли [Геи] – Пифон, дракон, прорицатель».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 140. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. 301):

 

«Пифон, сын Земли [Геи], огромный дракон. Он до Аполлона давал прорицания на горе Парнас».

 

Овидий. Метаморфозы. Книга 1. 434. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«Так, лишь потоп мино­вал, и зем­ля, покры­тая тиной,
Зно­ем небес­ных лучей насквозь глу­бо­ко про­гре­лась,
Мно­же­ство вся­ких пород созда­ла — отча­сти вер­ну­ла
Преж­ние виды она, сотво­ри­ла и новые дивы.
И не хоте­ла, но все ж, о огром­ный Пифон, поро­ди­ла
Так­же тебя, и для новых людей ты, змей неиз­вест­ный,
Ужа­сом стал: зани­мал ведь чуть ли не целую гору!»

Для получения дополнительной информации об этом драконе см.: ПИФОН.

III. КОЛХИДСКИЙ ДРАКОН ИЗ КОЛХИДЫ (ЧЕРНОЕ МОРЕ)

Аполлоний Родосский. Аргонавтика. 2. 1206. (Источник: Аполлоний Родосский. Аргонавтика / Перевод Н. А. Чистяковой. – М.: НИЦ «Ладомир», 2001. – С. 122) (греческий эпос 3 в до. н. э.):

 

«Змей такой его сторожит, вокруг извиваясь;
Он не подвластен ни смерти, ни сну; родила его Гея
В крае Кавказских высот, где скала Тифаона. Там ведь,—
Так преданье гласит, Тифаон, перуном Кронида
Раненный (мощные руки тогда на Зевеса он поднял),
Жаркую кровь заструил из главы и, залитый ею,
Вплоть до хребта дошел и широкой равнины Нисейской».

ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ информацию об этом драконе см.: КОЛХИДСКИЙ ДРАКОН.

IV. ОФИОТАВР БЫК ЗМЕЙ СТИКСА (ПРЕИСПОДНЯЯ)

Овидий. Фасты. Книга 3. 793. (Источник: Овидий. Элегии и малые поэмы / Перевод с латинского. Сост. и предисл. М. Гаспарова. Коммент. и ред. переводов М. Гаспарова и С. Ошерова. – М.: Художественная литература, 1973. – 528 с.) (римская поэзия 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«Было Зем­лей [Геей] рож­де­но чудо­ви­ще страш­но­го вида —
Спе­ре­ди было быком, сза­ди же было зме­ей.
В чер­ных лесах его Стикс заклю­чил по заве­ту трех Парок
И огра­дил его там креп­ко трой­ною сте­ной.
По пред­ска­за­нию тот, кто нут­ро у быка в силах выжечь,
Смог бы потом одо­леть и веко­веч­ных богов».

Для ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этом монстре см. ОФИОТАВР.

V. НЕМЕЙСКИЙ ДРАКОН. НЕМЕИ (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)

Стаций. Фиваида. Книга 5. 505. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. 43) (римский эпос 1 в. н. э.):

 

«А между тем — ахейских дубрав устрашитель священный —
змей земнородный в лугах появился и ходом свободным
влек громаду свою, оставляя себя за спиною».

Для получения ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этом драконе см. НЕМЕЙСКИЙ ДРАКОН.

VI. АРЕЙОН БЕССМЕРТНЫЙ КОНЬ АРКАДИИ (ЮЖНАЯ ГРЕЦИЯ)

Конь обычно описывалась как дитя богини земли Деметры.

Павсаний. Описание Эллады. Книга 8. 25. 5. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

«Анти­мах же гово­рит, что он [бессмертная лошадь Арейон] был сыном Зем­ли:

Пер­вый из всех дана­ев Адраст, сын Талая, Кре­фея
Слав­ный пото­мок, погнал здесь пару коней сво­их див­ных,
Быст­ро­го Кера и фель­пу­сий­ско­го Арей­о­на:
Око­ло рощи его роди­ла Апол­ло­на в Онкее
Матерь-Зем­ля, чтоб диви­лись, как чуду, смерт­ные люди.

Но и вышед­ший из зем­ли конь может быть боже­ст­вен­но­го про­ис­хож­де­ния и иметь цвет волос, подоб­ный воро­не­ной ста­ли».

Для получения ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этой бессмертной лошади см. АРЕЙОН

 

VII. СКОРПИОС. ГИГАНТСКИЙ СКОРПИОН. (ГРЕЧЕСКИЙ ОСТРОВ)

Чтобы узнать о Мифе о скорпионе, см.: ОРИОН ГИГАНТ БЕОТИИ и СКОРПИОН.

Эон-Уран, Гея, Карпос, Горы и Прометей, греко-римская мозаика, Музей Дамаска
Эон-Уран, Гея, Карпос, Горы и Прометей, греко-римская мозаика, Музей Дамаска

ГЕЯ МАТЬ РАСТЕНИЙ

Гесиод. Труды и дни. 547 / Перевод В. Вересаева. (Источник: Гесиод. Полное собрание текстов / Вступительная статья В. Н. Ярхо. Комментарии О. П. Цыбенко и В. Н. Ярхо. – М.: Лабиринт, 2001. – С. 54-55) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):

 

«Зоря­ми с звезд­но­го неба на зем­лю туман бла­го­дат­ный
Схо­дит и нивам вла­дель­цев бла­жен­ных несет пло­до­ро­дье.
С рек, непре­рыв­но теку­щих, набрав­ши воды изобиль­но
И высо­ко от зем­ли уне­сен­ный дыха­ни­ем вет­ра…
Общая матерь-зем­ля [Гея] пище­вых все­воз­мож­ных при­па­сов».

 

Гомеровские гимны. Гимн XXX. К ГЕЕ, МАТЕРИ ВСЕХ. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Художественная литература, 1963. – С. 137, 149) (греческий эпос 7-4 вв. до н. э.):

«Петь начинаю о Гее-всематери, прочноустойной[162],
Древней, всему, что живет, пропитанье обильно дающей.
Ходит ли что по священной земле или плавает в море,
Носится ль в воздухе — все лишь твоими щедротами живо.
Ты плодовитость, царица, даешь и даешь плодородье;
Можешь ты жизнь даровать человеку и можешь обратно
Взять ее, если захочешь. Блажен между смертных, кого ты
Благоволеньем почтишь: в изобилии все он имеет.
Тяжкие гнутся колосья на ниве, на пастбище тучном
Бродит бессчетное стадо, и благами дом его полон».

 

Анонимные произведения. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Художественная литература, 1963. – С. 137, 149) (греческий эпос 7-4 вв. до н. э.):

«Первыми были, кого
Солнце узрело возросшими…
Иль элевсинская пашня Рарийская»

 

Эсхил. Орестея. 127. (Источник: Эсхил. Трагедии /Перевод Вячеслава Иванова. – М.: Наука, 1989. – С. 119) (греческая трагедия начала 5 в. до н. э.):

 

«И пусть сама услы­шит Мать-Зем­ля [Гея], что́ все
Родит, пита­ет, семя же берет назад».

 

Фрагменты не сохранившихся трагедий Эсхила (перевод М. Л. Гаспарова). Данаиды. 25). [Речь Афродиты]. (Источник: Эсхил. Трагедии / Перевод А. И. Пиотровского. – М.: Наука, 1989. – С. 284):

 

«Святое небо [Уран] движимо любовию
С землею [Геей] слиться, а земля — приять его;
Дождь, с неба страстно бьющий в землю ждущую,
Плодотворит, и на земле рождаются
И люди, и скоты, и все Деметрины
Плоды [Зерно], и в брачном ливне древеса цветут.
Таков сей брак, и я [Афродита] — тому причиною».

 

Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 1. 24. 3. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

«[На Афинском Акрополе] Там есть ста­туя Геи (Зем­ли), умо­ля­ю­щей Зев­са послать ей дождь, <постав­лен­ная> или когда сами афи­няне нуж­да­лись в дожде, или когда по всей Элла­де сто­я­ла засу­ха».

 

Павсаний. Описание Эллады (Греции). Книга 10. 12. 10. (Источник: Павсаний. Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):

 

«Пелиады же, говорят… первые из женщин написали такие стихи…

Дарует
Гея-Земля плоды: зовите матерью землю».

 

Филострат Старший. Картины. Книга 1. 17. (Источник: Филострат (старший и младший). Картины. Каллистрат. Описание статуй. – Томск: «Водолей», 1996) (греческий ритор 3 в. н. э.):

«[Из описания древнегреческой картины, изображающей расу Пелопса для Гипподамии]
А эти могильные памятники на ипподроме? Там похоронены женихи Гипподамии, убивая которых Эномай все откладывал брак своей дочери; юных, их уже было тринадцать. Теперь Земля [Гея] покрыла цветами их могилы; кажется будто венком увенчались они и принимают участие в победе Пелопса, радуясь тому наказанью, которое постигло тут Эномая».

 

Филострат Старший. Картины. Книга 2. 34. (Источник: Филострат (старший и младший). Картины. Каллистрат. Описание статуй. – Томск: «Водолей», 1996) (греческий ритор 3 в. н. э.):

 

«Ведь это Горы [Оры, Времена года] в своем собственном виде спустились с неба на землю, и, взявшись за руки, они кружатся в хороводе, изображая, повидимому, круговращение года; Земля [Гея], полная мудрости, радушно приносит им все годовые плоды».

 

Орфический гимн XXVI. Гее (фимиам и все семена, кроме бобов и ароматных). (Источник: Античные гимны. Переводы с древнегреч. Под ред. А. А. Тахо-Годи. — М.: Изд-во МГУ, 1988. – С. 223) (греческие гимны 3 в. до н. э. – 2 в. н. э.):

«Гайя-богиня, о матерь…
О всекормящая, о всецарящая, всепогубитель,
Ты, о всесильная, ты плодоносная, Орами блещешь…
О плодовитая, роды твои — урожай многовидный,
С грудью высокой, почтенная, вечная, с долей счастливой,
Сладко дышащая зелень отрадна тебе, многоцветной,
Любишь дожди ты…
Ныне, богиня блаженная, с радостью множь урожаи»

 

Овидий. Метаморфозы. Книга 1. 102. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«[Во время Золотого Века Человечества]
Так­же, от дани воль­на, не тро­ну­та ост­рой моты­гой,
Плу­гом не ране­на, все зем­ля [Гея] им сама при­но­си­ла.
Пищей доволь­ны вполне, полу­чае­мой без при­нуж­де­нья,
Рва­ли с дере­вьев пло­ды, зем­ля­нич­ник нагор­ный сби­ра­ли,
Терн, и на креп­ких вет­вях вися­щие яго­ды тута,
Иль уро­жай желудей, что с дере­вьев Юпи­те­ра [Зевса] пали».

 

Овидий. Метаморфозы. Книга 7. 196. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):

 

«Ты, о Зем­ля [Гея], что магам даешь трав зна­нье могу­чих»

 

Цицерон. О природе богов. Книга 2. 33. (Источник: Цицерон. Философские трактаты. / Пер. М. И. Рижского. Отв. ред., сост. и вступ. ст. Г. Г. Майорова. (Серия «Памятники философской мысли»). – М.: Наука, 1985. – 384 стр.) (римский ритор 1 в. до н. э.):

«Если же [рас­те­ния], кото­рые зем­ля [Гея] под­дер­жи­ва­ет через их кор­ни, живут и про­цве­та­ют бла­го­да­ря искус­ству при­ро­ды, то, конеч­но, и сама зем­ля под­дер­жи­ва­ет­ся той же силой, ибо ведь, опло­до­тво­рен­ная семе­на­ми, она все рож­да­ет и про­из­во­дит из себя, объ­яв в сво­их нед­рах кор­ни рас­те­ний, она их пита­ет и рас­тит, а сама, в свою оче­редь, полу­ча­ет пита­ние от выше рас­по­ло­жен­ных, наруж­ных при­род. А испа­ре­ни­я­ми зем­ли пита­ет­ся и воздух и эфир и все, что свер­ху».

 

Цицерон. О природе богов. Книга 3. 20. (Источник: Цицерон. Философские трактаты. / Пер. М. И. Рижского. Отв. ред., сост. и вступ. ст. Г. Г. Майорова. (Серия «Памятники философской мысли»). – М.: Наука, 1985. – 384 стр.) (римский ритор 1 в. до н. э.):

 

«Далее, если, как ты гово­рил, мы долж­ны видеть в самой поч­ве, по при­чине ее пло­до­ро­дия, боги­ню Цере­ру [Деметра], то что это еще за дру­гая боги­ня Тел­лус [Гея]? Если это зем­ля, то и море — бог».

 

Стаций. Фиваида. Книга 8. 295. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. 26-27) (римский эпос 1 в. н. э.):

 

«Людей и богов предвечная матерь [Гея]!
Ты и ручьи, и леса, и зародыши всяких животных…
первое ты дала пропитанье голодным
преображенным мужам».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 16. 270. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 64) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Гея распространяет благоуханье над ними
Сада, способствуя этим страстному Дионису.
Быстро свиваются стебли гуЛой лозы виноградной,
Переплетаются грозди тяжелые, сверху свисая,
Ложе листва затеняет, в едином порыве гроздовье
Отовсюду скрывает благоветвистое ложе…
И, где ни глянешь, трепещут виноградные грозди
Под ветерками Киприды [Афродиты], друг с другом переплетаясь»

Больше Мифов о Гее как матери растений, см.:
(1) ГЕЯ & СВАДЬБА ЗЕВСА И ГЕРЫ
(2) ГЕЯ И ПОХИЩЕНИЕ ПЕРСЕФОНЫ
(3) ГЕЯ & МЕТАМОРФОЗЫ ЛЮДЕЙ В РАСТЕНИЯ

 

ГЕЯ & СВАДЬБА ЗЕВСА И ГЕРЫ

I. ЗОЛОТОЕ ЯБЛОЧНОЕ ДЕРЕВО ГЕРЫ

Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. Книга 2. 114. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. 71) (греческий мифограф 2 в. н. э.):

 

«[Золотые яблоки Гесперид]
Эти ябло­ки нахо­ди­лись не в Ливии, как утвер­жда­ют неко­то­рые, а у Атлан­та, там, где оби­та­ют гипер­бо­рей­цы. Гея пода­ри­ла их Зев­су, когда тот женил­ся на Гере».

 

Афиней. Пир мудрецов. Книга 3. 83c. (Источник: Афиней. Пир мудрецов. В пятнадцати книгах. / Перевод с древнегреческого Н. Т. Голинкевича. – М.: Издательство «Наука», 2004. – С. 22):

 

«Что же касается так называемых гесперидских яблок, то их произвела Гея в честь свадебных торжеств Зевса и Геры — об этом пишет в шестидесятой книге «Египетской истории» Асклепиад».

 

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Астрономия. Книга 2. 3. (Источник: Гигин. Астрономия / Перевод и комментарии А. И. Рубана. СПб., Изд-во «Алетейя», 1997. – С. 41):

 

«Ферекид рассказывает, что когда Юнона [Гера] сочеталась браком с Юпитером [Зевсом], то на свадьбу пришла Теллус [Гея], принеся на ветвях золотые яблоки. Восхищенная Юнона попросила Теллус посадить такие же деревья в ее садах, которые простирались вплоть до Атлантовой горы».

 

II. СВАДЕБНАЯ КРОВАТЬ ЗЕВСА И ГЕРЫ

Гомер. Илиада. Песнь 14. 345. (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. 243) (греческий эпос 8 в. до н. э.):

 

«Рек — и в объ­я­тия силь­ные Зевс заклю­ча­ет супру­гу [Геру на вершинах Троянской горы Ида].
Быст­ро под ними зем­ля [Хтон] воз­рас­ти­ла цве­ту­щие тра­вы,
Лотос роси­стый, шафран и цве­ты гиа­цин­ты густые,
Гиб­кие, кои богов от зем­ли высо­ко поды­ма­ли.
Там опо­чи­ли они, и одел почи­ваю­щих облак
Пыш­ный, зла­той, из кото­ро­го капа­ла свет­лая вла­га».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 32. 76. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. 64-69) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Гайя отверзла лоно благоуханное тут же
И увенчала цветами многими брачное ложе [Зевса и Геры]:
Крокус возрос киликийский, выросла там повилика,
Женские листья с мужскими сплелися в тесных объятьях,
Будто бы страстью горит благовонный супруг средь растений;
Ложе четы любовной венчали двойные побеги —
Зевса укрыл сей крокус, а Геру — сия повилика,
И нарциссы томились над пу́рпуром анемонов
Словно безмолвьем истомным являя пыланье супругов!»

ГЕЯ И ПОХИЩЕНИЕ ПЕРСЕФОНЫ

I. НАРЦИСС-ЦВЕТОК ПЕРСФОНЫ

Гомеровские гимны. Гимн V. К Деметре. 5. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Художественная литература, 1963. – С. 155, 165) (греческий эпос 7-6 вв. до н. э.):

«Также нарциссы, — цветок, из себя порожденный Землею [Геей],
По наущению Зевса, царю Полидекту [Аиду] в угоду,
Чтоб цветколицую деву [Персефону] прельстить — цветок благовонный,
Ярко блистающий, диво на вид для богов и для смертных.
Сотня цветочных головок от корня его поднималась,
Благоуханью его и вверху все широкое небо [Уран],
Вся и земля [Гея] улыбалась, и горько-соленое море [Таласса].
Руки к прекрасной утехе в восторге она протянула
И уж сорвать собиралась, как вдруг раскололась широко
Почва Нисийской равнины, и прянул на конях бессмертных
Гостеприимец-владыка [Аид], сын Кроноса многоименный.
Деву насильно схватив, он ее в золотой колеснице
Быстро помчал».

 

Гомеровские гимны. Гимн V. К Деметре. 405. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Художественная литература, 1963. – С. 155, 165) (греческий эпос 7-6 вв. до н. э.):

 

«[Персефона обращается к своей матери Деметре]
Также нарциссы, коварно землею рожденные черной [Хтон].
Радуясь сердцем, цветок сорвала я. Земля из-под низу
Вдруг раздалася. Взвился из нее Полидегмон могучий [Аид].
Быстро под землю меня он умчал в золотой колеснице»

 

ГЕЯ & РОЖДЕНИЕ ДИОНИСА

Бог растительности Дионис естественно ассоциировался с Геей-Землей.

Филострат Старший. Картины. Книга 1. 14. (Источник: Филострат (старший и младший). Картины. Каллистрат. Описание статуй. – Томск: «Водолей», 1996) (греческий ритор 3 в. н. э.):

 

«[Из описания картины, изображающей огненное рождение Диониса]
Деревья для тирсов поднимаются из Земли [Геи], которая их охотно дает в таком виде, будто иные из них в огне. И нечему тут удивляться, если Земля [Ге] в честь Диониса даже самый огонь венчает венком: вместе с ним в шумных оргиях Вакха будет она веселиться и сделает так, что будут черпать вино из источников и пить молоко, как из груди, то из комьев земли, то из каменных глыб. [На этой картине были олицетворены все элементы.]»

ГЕЯ & МЕТАМОРФОЗЫ ЛЮДЕЙ В РАСТЕНИЯ

I. МЕТАМОРФОЗА ДАФНЫ В ЛАВРОВОЕ ДЕРЕВО

Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. 203. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. — 2-е изд., испр. — СПб.: Алетейя, 2000. – С. 252-253):

 

«Когда Аполлон преследовал Дафну, дочь реки Пенея, деву, она попросила защиты у Земли [Геи], которая приняла ее в себя и превратила в дерево лавр. Аполлон сломал его ветвь и возложил себе на голову».

 

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 33. 210. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 147-148) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«Как земля [Гея] расступилась у почвы зыбкой приречной,
В лоне гонимую деву из состраданья укрывши! [то есть Дафну, которую преследовал Аполлон]…
Только одно и печалило: ведь гонимую Дафну
Аполлон не настигнул и страстью не насладился…
Гею тем попрекал он,
Что сокрыла беглянку, не познавшую брака»

Дафну иногда представляли как жрицу Геи в Дельфах, см. ГЕЯ И ОРАКУЛ В ДЕЛЬФАХ
Для дополнительной информации об этой нимфе см.: ДАФНА.

II. МЕТАМОРФОЗА ПИТИС В СОСНУ

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 45. 257. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 147-148) (греческий эпос 5 в. н. э.):

«А после
Питие воспой беглянку, бежавшую ветра быстрее,
По отрогам от Пана, от похоти беззаконной,
Пой о судьбине девы, что в землю вросла, и Гею
Прокляни!
[Гея превратила ее в сосну]»

Для получения ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этой нимфе см. ПИТИС.

III. МЕТАМОРФОЗА АМВРОЗИИ В ВИНО

Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. Песнь 20. 22. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. — СПб: Алетейя, 1997. – С. 147-148) (греческий эпос 5 в. н. э.):

 

«Дева шафранноодетая, вызволить от Ликурга…
Плодоносная Гея недра свои открывает,
Бромия Бассариду в благолюбимое лоно
Заживо принимает, сию Амвросию… И дева
Преображается в стебель гибкой лозы виноградной»

IV. МЕТАМОРФОЗА СИКЕЯ В ФИГОВОЕ ДЕРЕВО

Афиней. Пир мудрецов. Книга 1. 78a. (Источник: Афиней. Пир мудрецов. В пятнадцати книгах / Перевод с древнегреческого Н. Т. Голинкевича. – М.: Издательство «Наука», 2010. – С. 75):

 

«Сикея, одного из титанов, того взяла под свою защиту его мать Гея, и чтобы утешить сына, произрастила дерево».

Для ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ информации об этом гиганте см. СИКЕЙ

ИСТОЧНИКИ

Греческие

Римские

Список используемой литературы

Полная библиография переводов, цитируемых на этой странице.

Оцените статью
Античная мифология